KitchenAid KERS807SBL - 30 Inch Electric Range Installation Instructions Manual
KitchenAid KERS807SBL - 30 Inch Electric Range Installation Instructions Manual

KitchenAid KERS807SBL - 30 Inch Electric Range Installation Instructions Manual

30" (76.2 cm) freestanding and slide-in electric ranges
Hide thumbs Also See for KERS807SBL - 30 Inch Electric Range:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION INSTRUCTIONS

30" (76.2 CM) FREESTANDING AND SLIDE-IN
ELECTRIC RANGES
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE
CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES AUTOPORTANTES
ET COULISSANTES DE 30" (76,2 CM)
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
W10440541A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KERS807SBL - 30 Inch Electric Range

  • Page 1: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM) FREESTANDING AND SLIDE-IN ELECTRIC RANGES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES AUTOPORTANTES ET COULISSANTES DE 30" (76,2 CM) Table of Contents/Table des matières................2 IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use. IMPORTANT : À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques. W10440541A...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE SAFETY ................3 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...........18 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 EXIGENCES D'INSTALLATION ...........19 Tools and Parts ................4 Outillage et pièces..............19 Location Requirements..............4 Exigences d'emplacement............19 Electrical Requirements - U.S.A. Only .........6 Spécifications électriques ............22 Electrical Requirements - Canada Only........7 Préparation du plan de travail ...........22 Countertop Preparation ...............8...
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Rear Filler Strip (optional) Tools and Parts The rear filler strip may be used to fill a gap between the rear of the slide-in cooktop and the wall in a freestanding cutout. Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here.
  • Page 5 Mobile Home - Additional Installation Requirements Mobile home installations require: The installation of this range must conform to the Manufactured When this range is installed in a mobile home, it must be Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 secured to the floor during transit.
  • Page 6: Electrical Requirements - U.s.a. Only

    Cabinet Dimensions Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) countertop depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height. IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood combination above the range, follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface.
  • Page 7: Electrical Requirements - Canada Only

    If connecting to a 3-wire system: Range Rating* Specified Rating of Local codes may permit the use of a UL listed, 3-wire, Power Supply Cord Kit 250 volt, 40-amp range power supply cord (pigtail). This cord and Circuit Protection contains 3 copper conductors with ring terminals or open-end spade terminals with upturned ends, terminating in a NEMA Type 120/240 Volts 120/208 Volts...
  • Page 8: Countertop Preparation

    This range is equipped with a CSA International Certified Power Cord intended to be plugged into a standard 14-50R Countertop Preparation wall receptacle. Be sure the wall receptacle is within reach of (for Slide-in Ranges Only) range’s final location. The cooktop sides of the slide-in range fit over the cutout edge of your countertop.
  • Page 9: Adjust Leveling Legs

    2. Measure from the floor to the underside of the range cooktop. Install Anti-Tip Bracket WARNING A. Distance from floor to underside of range cooktop B. Range side frame Tip Over Hazard C. Cooktop A child or adult can tip the range and be killed. 3.
  • Page 10: Electrical Connection - U.s.a. Only

    4. Drill two " (3 mm) holes that correspond to the bracket 5. Using a Phillips screwdriver, mount the anti-tip bracket to the holes of the determined mounting method. See the following wall or floor with two #12 x 1 " screws provided. illustrations.
  • Page 11 Style 1: Power supply cord strain relief Feed the flexible conduit behind the black horizontal cross brace and through the strain relief, allowing enough Remove the knockout at the bottom of the terminal box slack to easily attach the wiring to the terminal block. for the 40-amp supply cord.
  • Page 12 5. Use " nut driver to connect the neutral (white) wire to the 4-wire connection: Power Supply Cord center terminal block post with one of the 10–32 hex nuts. Use this method for: New branch-circuit installations (1996 NEC) Mobile homes Recreational vehicles In an area where local codes prohibit grounding through the neutral.
  • Page 13 2. Use " nut driver to connect the neutral (white) wire to the 4-wire Connection: Direct Wire center terminal block post with one of the 10–32 hex nuts. Use this method for: New branch-circuit installations (1996 NEC) Mobile homes Recreational vehicles In an area where local codes prohibit grounding through the neutral 1.
  • Page 14 4. Attach terminal lugs to line 1 (black), neutral (white), and line 2 3-wire connection: Direct Wire (red) wires. Loosen (do not remove) the setscrew on the front of the terminal lug and insert exposed wire end through bottom of terminal lugs. Securely tighten setscrew to torque Use this method only if local codes permit connecting ground as shown in the following Bare Wire Torque Specifications conductor to neutral supply wire.
  • Page 15: Verify Anti-Tip Bracket Is Installed And Engaged

    Bare Wire Torque Specifications On models with a warming drawer: Attaching terminal lugs to the terminal block - 20 lbs-in. (2.3 N-m) 1. Place your foot against the bottom front of the warming drawer, and grasp the control panel with two hands as Wire Awg Torque shown.
  • Page 16: Level Range

    Level Range Moving the Range 1. Place a rack in oven. WARNING 2. Place level on rack and check levelness of range, first side to side; then front to back. Tip Over Hazard 3. If range is not level, pull range forward until rear leveling leg is removed from the anti-tip bracket.
  • Page 17 For direct-wired ranges: 5. Reconnect wiring (if necessary). See “Electrical Connection - U.S.A. Only” section. WARNING 6. Check that anti-tip bracket is installed: Look for the anti-tip bracket securely attached to floor or wall. Slide range back so rear range foot is under anti-tip bracket.
  • Page 18: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 19: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Planchette de remplissage arrière (facultative) Outillage et pièces La planchette de remplissage arrière peut être utilisée pour combler l'espace entre l'arrière de la cuisinière encastrée et le Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer mur dans l'ouverture prévue pour une cuisinière autonome. l'installation.
  • Page 20 IMPORTANT : Pour éviter d'endommager les placards, consulter Au Canada, l'installation de cette cuisinière doit satisfaire aux le constructeur ou le fabricant du placard pour déterminer si les stipulations de la version la plus récente de la norme matériaux utilisés ne subiront pas un changement de couleur, une CAN/CSA-A240 ou des codes locaux en vigueur.
  • Page 21 Dimensions du placard Les dimensions de l’espace d’ouverture entre les placards Cuisinière coulissante correspondent à un plan de travail de 25" (64 cm) de profondeur, de 36" (91,4 cm) de hauteur et des placards de 24" (61 cm) de profondeur. IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec la hotte ou l'ensemble hotte/micro-...
  • Page 22: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Préparation du plan de travail (pour cuisinières encastrables uniquement) AVERTISSEMENT Les bords latéraux de la table de cuisson de la cuisinière encastrable seront placés en chevauchement sur les extrémités du plan de travail. Si la largeur de l’espace disponible est de 30" (76,2 cm), et si la rive avant du plan de travail est plane et à...
  • Page 23: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 2. Mesurer la distance entre le sol et la partie inférieure de la table de cuisson. Déballage de la cuisinière AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la cuisinière. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 24: Ajuster Les Pieds De Nivellement

    2. Déterminer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou Ajuster les pieds de nivellement au mur. Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser 1. Si un ajustement de la hauteur de la cuisinière est nécessaire, la méthode de montage au mur.
  • Page 25: Vérifier Que La Bride Anti-Basculement Est Bien Installée Et Engagée

    7. Placer la cuisinière dans son emplacement final en veillant à 3. Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de ½" (1,3 cm) ce que le pied de nivellement arrière glisse dans la bride du plancher sans opposer de résistance, cesser d'incliner la antibasculement.
  • Page 26: Achever L'installation

    Achever l’installation Déplacement de la cuisinière 1. Vérifier que toutes les pièces ont été installées. S’il reste une pièce, étudier en détail les étapes du processus d’installation AVERTISSEMENT pour identifier l’étape qui a été omise. 2. Vérifier la présence de tous les outils. 3.
  • Page 27 Pour les cuisinières avec câblage direct : 3. Déconnecter le câblage (si nécessaire). 4. Effectuer le nettoyage ou l’entretien. AVERTISSEMENT 5. Reconnecter le câblage (si nécessaire). Voir la section “Raccordement électrique – États-Unis seulement”. 6. S’assurer que la bride antibasculement est installée : Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
  • Page 28 © 2011. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É.-U.

This manual is also suitable for:

Kess907sww - on 30 inch slide-in electric range

Table of Contents