Combo inalámbrico de 2.4 GHz Contenido Instrucciones importantes de seguridad....3 Introducción..............4 Características..............4 Contenido de la caja..........5 Requisitos del sistema ......... 5 Parte superior del teclado ........5 Indicador LED de estado del teclado....7 Parte inferior del teclado ........7 Parte superior del ratón ........
No se debe exponer las baterías a un calor excesivo tal como el de la luz solar, el fuego, o fuentes de calor similares. Cuidado: existe peligro de explosión si se reemplaza incorrectamente la batería. Reemplace solamente con una batería del mismo tipo o equivalente. RF-RCMBO2...
• Interruptor de encendido • Modo de ahorro de energía • Rango de funcionamiento de hasta 10 metros con línea de visión • Indicador LED de estado de dos colores Si algún artículo falta o está dañado, comuníquese con Rocketfish al 1-800-620-2790.
Shift PgDn Enter Ctrl Ctrl N.° Icono Descripción Botón para la calculadora. Permite abrir la calculadora. Botón para cambiar de aplicación. Permite cambiar entre los programas abiertos. Botón Reproducir/Pausar. Permite comenzar o pausar la reproducción del CD o DVD. RF-RCMBO2...
Page 6
N.° Icono Descripción Botón Detener. Permite detener la reproducción de CD o DVD. Botón de pista anterior. Permite ir a la pista anterior en un CD o al capítulo anterior en un DVD. Botón de pista siguiente. Permite ir a la siguiente pista en un CD o al siguiente capítulo en un DVD.
El teclado se está emparejando. Parpadeando color verde Parte inferior del teclado CONN EC T OF F N.° Elemento Descripción Botón de CONECTAR Permite poner el teclado en el modo de pre-emparejamiento. Interruptor de Deslícelo para encender o apagar el teclado. ENCENDIDO/APAGADO RF-RCMBO2...
Parte superior del ratón N.° Elemento Descripción Botón primario Permite realizar acciones de botón izquierdo como seleccionar elementos o abrir programas. Botón adelante Permite ir a la siguiente página en un navegador de Web. Botón atrás Permite ir a la página anterior en un navegador de Web. Botón secundario Permite realizar acciones estándar del botón primario del ratón tal cómo abrir menús emergentes o ver información de ayuda.
Botón de CONECTAR Permite poner el ratón en el modo de pre-emparejamiento. Interruptor de Deslícelo para encender o apagar el ratón. ENCENDIDO/APAGADO Compartimiento de las Provee lugar para guardar las pilas y el receptor. pilas RF-RCMBO2...
Instalación del teclado y el ratón Instalación de las pilas del teclado Para instalar las pilas del teclado: Retire la cubierta del compartimiento de las pilas. Inserte dos pilas AA en el compartimiento de las pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas.
Presione la lengüeta para liberar la cubierta del compartimiento de las pilas y remuévala. Inserte dos pilas AA en el compartimiento de las pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas. RF-RCMBO2...
Page 12
Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de la pila.
Deslice el interruptor de encendido del ratón en ON para encenderlo. Deslice el interruptor de encendido del teclado en ON para encenderlo. La computadora detecta automáticamente el teclado y el ratón. El teclado y el ratón están listos para usar. RF-RCMBO2...
Page 14
Si no inicia automáticamente, abra el Explorador de Windows, examine el CD y haga doble clic en el archivo autorun.exe. Se abre la pantalla del combo inalámbrico de Rocketfish. Haga clic en Install Combo Driver (Instalar el controlador del combo). Se abre la pantalla de bienvenida (Welcome).
Page 15
Botón secundario Menú contextual Botón de rueda Desplazamiento rápido/automático Botón A Adelante Botón B Vista posterior Haga clic en otras fichas para realizar más ajustes o haga clic en OK (Aceptar) para guardar su selección y cerrar el programa. RF-RCMBO2...
Page 16
Ajuste de la velocidad del doble clic Para ajustar la velocidad del doble clic: Para ajustar la velocidad del doble clic, arrastre el control deslizante. Para comprobar la velocidad de clic, haga doble clic en el icono Test Area (Área de prueba). Para restaurar los ajustes predefinidos, haga clic en Reset to Default Value (Restaurar los valores de origen).
Page 17
Haga clic en la flecha de arriba o abajo para especificar el número de líneas. • Scroll one screen per notch (Desplazamiento de una pantalla por muesca): desplaza una pantalla completa cuando la rueda de desplazamiento se mueve una muesca. RF-RCMBO2...
Page 18
Para ajustar la velocidad de desplazamiento horizontal, arrastre el control deslizante. Para restaurar la velocidad de desplazamiento predefinida, haga clic en Use Default (Usar los valores de origen). Para invertir la dirección de desplazamiento, haga clic en Reverse Scrolling Direction. Haga clic en otras fichas para realizar más ajustes o haga clic en OK (Aceptar) para guardar su selección y cerrar el programa.
Page 19
Desinstalación del controlador del combo Para desinstalar el controlador del combo: Haga clic en Start (Inicio), All Programs (Todos los programas), Rocketfish 2.4G Wireless Combo (Combo inalámbrico de 2.4 GHz de Rocketfish) y luego haga clic en Uninstall Rocketfish 2.4G Wireless Combo Driver (Desinstalar el controlador del combo inalámbrico de 2.4 GHz de Rocketfish).
Page 20
Cuando se finalice la desinstalación, haga clic en OK (Aceptar) para continuar. Se abre la pantalla de finalización de desinstalación (Uninstall Complete). Haga clic en Finish (Finalizar). Su computadora reiniciará y esto finalizará la desinstalación. Mantenimiento Para limpiar su teclado y el ratón, límpielos con un paño suave sin pelusa ligeramente humedecido con agua.
Page 21
También, no use el ratón sobre una superficie reflectante tal como metal, vidrio o madera pulida. • Si necesita ayuda con algunas otras preguntas que pueda tener, póngase en contacto con Rocketfish al 1-800-620-2790 para recibir asistencia técnica. Especificaciones Ratón...
Page 22
Avisos legales FCC Parte 15 Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Page 23
Este dispositivo de comunicación de radio categoría II cumple con el estándar RSS-310 de Industry Canada; Potencia máxima de salida de RF 0dB Frecuencia portadora de RF 2.402 ~2.479 GHZ RF-RCMBO2...
Page 25
Esta estará vigente con tal que usted sea el dueño de su Producto Rocketfish durante el periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto.
Page 26
• Conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Rocketfish para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas •...
Need help?
Do you have a question about the RF-RCMBO2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers