HAMPTON BAY HB1200H Owner's Manual

Owners manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AI
Ii®
C N ITIONE
IN
Please read the operating
instructions
and safety precautions
carefu/y
and thoroughly
before
installing
and operating
your
room air conditioner.
M NUEL 'UTILI
CII
oE
=
,o_UI
ION
Veuilez/re
atentivement
et en entier ce guide d'ullsation
et [es mesures de securite
ci-inc[uses
avant de proceder
&
rinstalation
et au fonctionnement
de votre clmalseur.
AI
N
ICI
Por favor lea las instrucciones
de operaci6n
y las precauciones
de seguridad
cuidadosa
y totalmente
antes de insta[ar y operar
su acondicionador
de aire de ventana.
MODEL,
MODELE,
MODELO:
HBLG1200H
Manufactured by LG Emectronics

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HAMPTON BAY HB1200H

  • Page 1 Por favor lea las instrucciones de operaci6n y las precauciones de seguridad cuidadosa y totalmente antes de insta[ar y operar su acondicionador de aire de ventana. MODEL, MODELE, MODELO: HBLG1200H Manufactured by LG Emectronics...
  • Page 2 FEATURES SAFE_¢ PRECAUTIONS OPERATING ............................F UNCTI,ON ............................VENTILATION ..........................TO CONTROL AIR DIRECTION ....................HOW TO SECURE THE DRAIN PiPE ..................AIR FILTER CLEANING ....................... HOW TO USE THE REVERSIBLE INLET GRILLE ..............ELECTRICAL DATA ........................... BEFORE CALLING FOR SERVICE ....................
  • Page 3 To prevent injury to the user or other people and property damage, the, foliowing instructions must be fol- lowed. m incorrect operation due to ignoring of instruction wilJ cause harm or damage The seriousness is classified by the following indications, I Z_ WARNING "...
  • Page 4 • Since the fan rotates at • An oxygen shortage may - It may cause an iniury. • 'Water may enter the unit high speed during oper- and degrade the insula- o_ur. ation, it may cause an tion. It may cause an injury.
  • Page 5: Operating

    OPERATING • WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. • CAUTION When the air conditioner has been performing its cooling operation and is turned off or set to the fan position, wait at least 3 minutes before resetting to the cooling operation...
  • Page 6: To Control Air Direction

    Theventilationlevermustbe CLOSEpositionin orderto maintainthe bestcoolingconditions. Whenfreshair is necessary in the room,setthe ventilation leverto the OPENposition. Thedamperis openedand roomair is exhausted. Part NOTE: Before using the ventilation feature, make a ventilation kit. First, pull down part @ to horizontal line with part @. TO CONTROL AIR DIRECTION The direction of air can be controlled wherever...
  • Page 7: Air Filter Cleaning

    AIR FILTER CLEANING The air filter should be checked at least twice a month to see if cleaning is necessary. Trapped particles in the filter will build up and block the airflow. This reduces the cooling capacity and also causes an accumulation of frost on the cooling coils.
  • Page 8: Before Calling For Service

    ELECTRICAL DATA Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply DirOcnOt, under any Use 20 AMP, time umstances, cut or remove the grounding prong delay fuse or circuit breaker. Lfrom the plug. Power supply cord with Standard 250V, 3-wire grounding 3-prong grounding plug receptacle...
  • Page 9: Installation

    INSTA SELECT THE BEST LOCATION 2 Install the unit a little slanted so the back is slightly lower than the front(about !/2"). 1. To prevent vibration and noise, make sure the This will force condensed water to flow to the unit is installed securely and firmly outside_ 2.
  • Page 10 SUGGESTED TOOL REQUIREMENTS LEVEL PENCIL, SCREWDRIVER(+,-), RULLER, KNIFE, HAMMER, PREPARATION OF CHASSIS Shipping screws 1, Remove the screws which fasten the cabinet at: both sides and at the back. 2. Slide the unit from the cabinet by' gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the cabinet.
  • Page 11 3. Loosely assemble the sill support using the parts in Fig. 3. NutQ Fig, 3 4, Select the position that will place the sill support near the outer most point on sill (See Fig. 4) _rew(Type A) @ F_me Guide @ NOTE: Be, careful when you install the cabinet (frame guides @ are broken so easily).
  • Page 12 10.Slidethe unitintothe cabinet.(See Fig.7) CAUTION: F orsecuritypurpose,reinstall screws(Type A ) at cabinet'ssides..Power cord Screw(Type Fig. 7 Screw(Type 11,Cutthe foamostnp ® to the properlength andinsertbetweenthe upperwindowsash andthe lowerwindowsash. (SeeFig.8) Foam-S_rip Fig. 8 12. Attachthe windowlockingbracket@witha typeC screw.(SeeFig.9) locking bracket@ Fig, 9 13.
  • Page 13: Important Grounding Instructions

    ELECTRICAL SAFETY • ELECTRICAL SAFETY IMPORTANT GROUNDING INSTRUCTIONS 230, 208, and 230/208 VOLT UNITS Air conditioner has a three-prong grounding plug on its These units are equipped with a three-prong ground- power supply cord, which must be plugged into prop- ing plug on the power supply cord, which must be erly grounded three-prong wall receptacle for your pro- plugged into a matching properly grounded three-...
  • Page 14 CARACTERISTIQUES MESURES DE SE_CURITE FONCTIONNEMENT ........................LES COMMANDES ......................... LA VENTILATION ........................... AJUSTER LA DIRECTION D'AIR ....................COMMENT UTILISER LE TUYAU D'EVACUATION ..............NETTOYAGE DU FILTRE A AIR ....................COMMENT UTIMSER LA GRILLE D'ADMISSION REVERSIBLE ..........DONNEES SU R L'ELEOTRIOITE ....................
  • Page 15 Mesures de " Les instructions ci-apres doivent 6tre observ6es dans le but de prevenir tout risque de dommages _rporels ou materiels. I L'utilisation non conforme, resultant de la negligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages _rporels ou materiels dent la gravite est signalee par les indications suivantes : A'_E'RTISS rVIE "...
  • Page 16 o.,] . LeventHateur de refroidisse- •Vousrisquez de vousblesser • Leau pe_ s'infiltrer d ansI'ap o • En effet, H'oxyg@ne s appauvrit darts ces conditions d utiiisa- pareilet affe_der !1solement menttournant & grande tion Celia peutegalement provo- queruneelectro-cution peutprovoquer u n accident° •...
  • Page 17: Les Commandes

    FONCTIONNEMEN'[ • AVERTISSEMENT Pour reduire le risque d'incendie, de choc electrique ou de blessures aux personnes, lisez les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE AVANT d'utiliser cet appareil. • ATTENTION Quand le conditionneur d'air a termine ses operations de refroidissement et qu'il est eteint ou place en position ventilateur, attendez au moins 3 minutes...
  • Page 18: Ajuster La Direction D'air

    LA VENTILATION Le levier de ventilation doit 6tre en position fermee("CLOSE") afin de conserver les meilleures conditions de refroidissement. Lorsque vous avez besion d'air frais dans la piece, reglez le levier & la position OUVERTE("OPEN"). Le registre est ouvert et Fair ambiant est expulse & I'exterieur. Pi6ce CLOSE_ VENT_OPEN...
  • Page 19: Nettoyage Du Filtre A Air

    NETTOYAGE DU FILTRE A AIR Verifiez le filtre & air au moins deux fois par mois afin de voir s'il dolt 6tre nettoye. Les particules emprisonnees dans le filtre peuvent s'accumuler et emp6cher la circulation d'air. Ceci reduit serieusement la capacite de refroidissement et peut causer une accumulation de givre sur les serpentins du condenseur.
  • Page 20 DONNEES SUR L'Et ECTRICITE Fichez du cordon d'alimentiation Utilisez ce type de prise murale Source d'alimentation _-_, fNe coupez ni Utilisez un fusible n'enlevez en aucun cas la retardement de -- _ broche de mise a la masse 20AMP ou un disjoncteur. de la fiche.
  • Page 21 Choisissez le meilleur endroit 2. Faites pencher legerement le climatiseur fagon a ca que I'ardere soit un peu plus bas 1. Afin d'emp6cher les vibrations et le bruit, que I'avant(d'environ 1/2 po.). Ceci aidera installez solidement rappareil. evacuer reau condensee vers rexterieur.
  • Page 22 OUTILS SUGGERES I Tournevis(+,-), regle, couteau, marteau, crayon et niveau b bulle d'air [ Preparatifs du ch&ssis du climatiseur Vis en bateau 1. Retirez les vis qui retiennent le bottler sur les deux c6tes et par en arriere. 2. Glissez I'appareil en-dehors du boitier en agrippant...
  • Page 23 3 Assemblez I'ancrage de I'appuiofen0tre & I'aide des pieces illstrees au schema 3 ne les serrez pas. 4. Choisissez la position qui placera rancrage de rappui-fen0tre pros du point le plus 01oign6 sur I'appuHen0tre, (Ref6rezwous au schema 4). Vis(Type A) 0 REMARQUE: Faites attention Iorsque vous...
  • Page 24 10.Faitesgiisserie ch&ssis dansle boftier. (Referez-vous a u schema7) MISE EN GARDE: A des fins securitaires, reinstallez les vis sur les ..Fil d'alimentation cetes du bo;tier. Vis(Type Vis(Type _hema 11. Coupez la bande de mousse ® & la bonne longueur et inserezola entre la glissiere du haut et celle du bas.
  • Page 25: Mesures De Securite Electriques

    MESURES DE SECURITE ELECTRIQUES • MESURES DE SECURITE _'LECTRIQUES IINSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA APPAREILS DE 230 et 208 VOLTS MISE A LA TERRE Le fil d'alimentation de cet appareil est muni d'une fiche de mise a la terre a trois broches. Branchez Le fil d'alimentation de ce climatiseur est muni d'une cette fiche dans une prise a trois ouvertures standard fiche de mise &...
  • Page 26 rABLA DE CARACTER[ST]CAS PRECAUCIONES IM PORTANTES DE SEG U RIDAD ..............FUNCIONAMIENTO ........................FU NC]O NAMI ENTO ........................VENTILACt0N ..........................PARA CONTROLAR LA DIRECCION DEL AIRE ................COMO INSTALAR EL TUBO DE DESAAGOE ..................MMPIEZA DE FIWRO DE AIRE ....................COMO USAR LA REJ]LLA DE ENTRADA REVERSIBLE...
  • Page 27 iones Para prevenir tanto lesiones ai usuario u otras personas como daSos materiales, es preciso seguir estas inslTucciones. m El manejo incorrecto debido a la inobservanciade estas ins_ruccionespu_e causar lesiones o da_os cuya grav_ad esta clasificada en Jassiguientes indicaciones. ADVERTENCIA Es_e sirnbolo indioa...
  • Page 28 PRECAUCION • En esle _so t:aJ vez se • Puesto que e_ventilador • Esto podria cau_r heri • E_agua podr[a entraren la gira a alta vemocidad unidad y degradar e_ais- produzca una fai_ade durante ia o_racidn, lamiento.Tambi6npodria oxigeno, _usar una sacudida _drla ocasionar hedda&...
  • Page 29 FUNCIONAMIENTO • ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, sacudidas electricas o da_os a las personas, lea las INSTRUC- CLONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de utilizar este dispositivo. • ATENCION Cuando el aire acondicionado ha efectuado su funcion de enfriamiento y se apaga o puesto en funcion ventilador, espere por Io menos 3 minutos antes de restablecer la funci6n de enfriamiento de nuevo.
  • Page 30 Lapalancade ventilacion debeestaren posici6nCERRADA parapodermantener las mejores condiciones de enfriamiento. C uandose necesJte airefrescoen la habitaci6n, c oloquela paiancade ventilaci6n en posbi6nABIERTA. LaCompuertaes abiertay el airede la habitaci6n es expulsado. Parte ® Parte CERRADO _VENT_ABIERTO NOTA: Antes de utflizar ta caracteristica de ventilaci6n haga un kit de ventilaci6n.
  • Page 31: Limpieza De Filtro De Aire

    LIMPIEZA DE FILTRO DE AIRE El filtro de aire debe ser revisado por Io menos dos veces al mes para vertificar si es necesario limpiarlo. Las partfculas atrapadas en le filtro se acumulan y pueden obstruir la corriente de aire. Esto reduce la capacidad de enfriamiento y produce...
  • Page 32 INFORMACION El. ECTRICA Enchufe Utilice recibidores de pared Energia _.-, fBajo Ninguna Utilice 20 AMP, circunstancia corte fusible de tiempo retardado _remueva el salida de tierra del enchufe o fusible Interruptor. CordOn tomacorriente Esta.ndar 250V, tres cables enchufe de tierra de tres receptor a tierra 20A, 250V AC salidas.
  • Page 33 SELECCiONE LA MEJOR UBICACION Instale ia unidad un poco inclinada de tal forma que la parte trasera est6 ligeramente 1. Para prevenir la vibraci0n y el ruido, asegure mrs baja que el frente(cerca de 1/2"). de que la unidad este instaalada segura y Esto forzara el agua del condensador hacia...
  • Page 34 HERRAMIENTAS REQU ERIDAS SUGERIDAS DEST_ORNILLADOR(+, REGLA, CUCJILLO, MARTILLO, LAPIZ NIVEL PREPARACION DEL CHASIS TomiHos para 1, Remueva los tornillos cuales sujetan el trartsporte gabinete a ambos lados yen la parte de atr_.s. 2, Deslice la unidad fuera del gabinete tomando el agarradero de ta bandeja y hale hacia el ffente mientras...
  • Page 35 3. Ligeramente ensamble el soporte del alfe[zar Intedor Exterior usando las partes de la fig_3, Sopo_e dei AlfeizarQ 4, Seleccione la posicion que ubicara el soporte del a]f6izar cerca de] punto m_s exterior del alfeizar. Guia Marco@ NOTA: Tenga cuidado at [nstalar el gabinete(las guias marco @ se rompen f_cilmente).
  • Page 36 10.Desliceel chasisdentrodel gabinete. (VetFig.7) CUIDADO: P otrazones de seguridad,re instale lostornillos(Tipo A) en los ladosdel Conrdon ..gabinete..de A_imenl,acion TorniHo(Ti_ Fig, 7 TorniHo(Tir_ 11.Cortelatira de gomad_a la medidaapropi- adae introd0zcala entrela partesuperiore inferiorde Wa ventana.(Ver F ig.8) Tira de GomaQ F_g.
  • Page 37 SEGURIDAD ELECTRICA • SEGURIDAD ELECTRICA NSTRUCCIONES DE CONEXiON A TIERRA IMPOR- UNIDADES DE 230, 208 y 230/208 VOLTIOS TANTES Estas unidades esta.n equipadas con una clavija de El aire acondicionado tiene una clavija de conexi6n a conexi6n a tierra de tres patas en el cable de sumin- tierra de tres patas en su cable de suminstro istro de energia que debera enchufarse en un toma- energia, que devera enchufarse en un tomacorriente...
  • Page 38 Memo - 38 -...
  • Page 39 LIMITED WARRANTY FOR THE UNITED STATES & CANADA LG Electronics will repair or at its option replace, without charge, your product which proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period listed below from the date of original purchase. This warranty is good only to the original purchaser of the product during the warranty period as long as it is in the U.S.

This manual is also suitable for:

Hblg1200h

Table of Contents