Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN
İT
Built-in Oven
User Manual
Forno incassato
Manuale Utente
BBIMA13100X
385444971/ EN/ İT/ R.AA/ 22.10.24 15:48
7754886764

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BBIMA13100X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beko BBIMA13100X

  • Page 1 İT Built-in Oven User Manual Forno incassato Manuale Utente BBIMA13100X 385444971/ EN/ İT/ R.AA/ 22.10.24 15:48 7754886764...
  • Page 2 Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3 6.1.4 Shallow or Oil-Free Frying Func- Table of Contents tion ..........1 Safety Instructions......6.1.5 Test foods........26 Intended Use........7 Maintenance and Cleaning ..... 27 Child, Vulnerable Person and Pet General Cleaning Information ..27 Safety ..........Cleaning Accessories ....29 Electrical Safety......
  • Page 4 1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
  • Page 5 • Children should not play with • Before discarding worn out the product. Cleaning and user and useless products: maintenance should not be 1. Unplug the power plug and performed by children unless remove it from the socket. there is someone overseeing 2.
  • Page 6 • Unplug the product or switch • Do not use an extension cord off the fuse before repair, or multi-plug to operate your maintenance and cleaning. product. • Plug the product into an outlet • Contact the authorized service that meets the voltage and fre- centre or importer to use the quency values specified on the approved adapter in cases...
  • Page 7 • Never put the product plug into ial or thick cardboard and tape a broken, loose, or out-of- it tightly. Secure the moving socket plug. Make sure the parts of the product firmly to plug is fully inserted into the prevent damage.
  • Page 8 • To avoid overheating, product • Do not use the product if the installation should not be car- front door glass is removed or ried out behind decorative cov- cracked. Otherwise there is a ers. risk of injury and environ- •...
  • Page 9 • Do not place flammable / ex- since it can ignite when it plosive materials near the comes into contact with hot product, as the surfaces will be surfaces. hot while it is operating. • Food residues in the cooking •...
  • Page 10 greaseproof paper that hang the food oil and other compon- from accessories or contain- ents that drip onto the oven ers. Do not use greaseproof bottom can create heavy paper at oven temperatures smoke and lead to flames. higher than the maximum us- •...
  • Page 11 2 Environmental Instructions 2.1 Waste Directive 2.2 Package Information Packaging materials of the product are 2.1.1 Compliance with the WEEE Dir- manufactured from recyclable materials in ective and Disposing of the accordance with our National Environment Waste Product Regulations. Do not dispose of the pack- This product complies with EU WEEE Dir- aging waste with the household or other ective (2012/19/EU).
  • Page 12 3 Your product 3.1 Product Introduction 1 Control panel 2 Lamp 3 Wire shelves 4 Fan motor (behind the steel plate) 5 Door 6 Handle 7 Lower heater (under the steel plate) 8 Shelf positions 9 Upper heater 10 Ventilation holes 3.2 Product Control Panel Introduc- Varies depending on the model.
  • Page 13 3.2.1 Control Panel 1 Function selection knob 2 Timer 3 Temperature knob 4 Thermostat lamp If there are knob(s) controlling your panel. The thermostat lamp turns on when product, in some models this/these knob(s) the product starts to operate, and the ther- may be so that they come out when pushed mostat lamp turns off when it reaches the (buried knobs).
  • Page 14 Function Temperature Function description Description and use symbol range (°C) The oven is not heated. Only the fan (on the back wall) oper- ates. Frozen food with granules is slowly defrosted at room Operating with fan temperature, cooked food is cooled. The time required to de- frost a whole piece of meat is longer than for foods with grains.
  • Page 15 On models with wire shelves : Wire grill It is used for frying or placing the food to be On models without wire shelves : baked, fried and stewed on the desired shelf. On models with wire shelves : Placing the wire grill on the cooking shelves On models without wire shelves : On models with wire shelves :...
  • Page 16 Placing the tray on the cooking shelves On models without wire shelves : On models with wire shelves : It is also crucial to place the trays on the wire side shelves properly. While placing the tray on the desired shelf, its side de- signed for holding must be on the front.
  • Page 17 3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590-600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
  • Page 18 4 First Use Before you start using your product, it is re- functions [} 13]”. You can learn how to commended to do the following stated in operate the oven in the following sec- the following sections respectively. tion. 5. Wait for the oven to cool. 4.1 Initial Cleaning 6.
  • Page 19 Manual baking by selecting temperature Baking by setting the baking time; and oven operating function You can have the oven turn off automatic- You can cook by making a manual control ally at the end of the time by selecting the (at your own control) without setting the temperature and operating function spe- baking time by selecting the temperature...
  • Page 20 baking time once more. The oven will 2. Turn off the oven by turning the function keep operating at the set function and selection knob and the temperature temperature. knob to the off (top) position. For finishing baking before the time set: 1.
  • Page 21 • The values specified in the cooking Hints for pastry tables are determined as a result of the • If the pastry is too dry, increase the tem- tests carried out in our laboratories. Val- perature by 10 °C and shorten the cook- ues suitable for you may differ from ing time.
  • Page 22 Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Top and bottom Rich pastry Standard tray * 30 … 45 heating Fan assisted bot- Rich pastry Standard tray * 30 … 40 tom/top heating Rich pastry Standard tray * Fan Heating...
  • Page 23 6.1.2 Meat, Fish and Poultry • After the cooking time is expired, keep the meat in the oven for approximately The key points on grilling 10 minutes. The juice of the meat is bet- • Seasoning it with lemon juice and pepper ter distributed to the fried meat and does before cooking whole chicken, turkey and not come out when the meat is cut.
  • Page 24 General warnings • Place the pieces to be grilled on the wire grill or wire grill tray by distributing them • Food not suitable for grilling carries a fire without exceeding the dimensions of the hazard. Grill only food that is suitable for heater.
  • Page 25 6.1.4 Shallow or Oil-Free Frying Func- • Place an oven tray on the bottom shelf to collect the oil while frying. Place a tion heat-resistant baking paper or a similar In the “Airfry” function, you can make shal- material recommended for oven use in- low frying or oil-free frying with hot air in side the inserted tray.
  • Page 26 • To maintain the color during drying, the between the door and the oven will help oven door must be left open. Placing a keep the door open. Make sure that the wooden spoon in the upper corner object does not touch the oven seal. Food Accessory to be Operating...
  • Page 27 Preheating is recommended for all food. *These accessories may not be included with your product. **These accessories are not included with your product. They are commercially available accessories. Suggestions for cooking with two trays Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used...
  • Page 28 • Be sure to completely wipe off any re- Catalytic surfaces maining liquid after cleaning and immedi- • The side walls in the cooking area can ately clean any food splashing around only be covered with enamel or catalytic during cooking. walls.
  • Page 29 • Do not use hard metal scrapers and ab- 7.4 Cleaning the inside of the oven rasive cleaners. They may damage the (cooking area) surfaces. Follow the cleaning steps described in the • Ensure that the joints of the components "General Cleaning Information"...
  • Page 30 Do not use distilled or filtered wa- ter. Use ready-made waters only. Do not use flammable, alcoholic or solid particulate solutions instead of water. 7.6 Cleaning the Oven Door You can remove your oven door and door glasses to clean them. How to remove the doors and windows is explained in the sec- tions "Removing the oven door”...
  • Page 31 6. (C) type hinge is available in soft open- ing/closing door types. 3. As shown in the figure, gently lift the in- 7. Get the oven door to a half-open posi- nermost glass (1) towards “A” and then, tion. remove it by pulling towards “B”. 8.
  • Page 32 7.8 Cleaning the Oven Lamp 3. If your oven lamp is type (A) shown in the figure below, rotate the oven lamp In the event that the glass door of the oven as shown in the figure and replace it lamp in the cooking area becomes dirty;...
  • Page 33 8 Troubleshooting If the problem persists after following the • No electricity. >>> Ensure the mains is instructions in this section, contact your operational and check the fuses in the vendor or an Authorized Service. Never try fuse box. Change the fuses if necessary to repair your product yourself.
  • Page 34 Benvenuto! Gentile cliente, Grazie per aver scelto il prodotto Beko . Vogliamo che il tuo prodotto, realizzato con alta qualità e tecnologia, ti offra la massima efficienza. Quindi, prima di utilizzare il prodotto leggere con attenzione il presente manuale e qualsiasi altra documentazione fornita in do- tazione.
  • Page 35 6.1.3 Grill ..........58 Indice 6.1.4 Funzione di frittura bassa o 1 Istruzioni relative alla sicurezza ..36 senza olio........Uso previsto........36 6.1.5 Alimenti di prova ......61 Sicurezza dei bambini, delle per- 7 Manutenzione e pulizia ....63 sone vulnerabili e degli animali Informazioni generiche per la pu- domestici ........
  • Page 36 1 Istruzioni relative alla sicurezza • Questa sezione contiene istru- Uso previsto zioni di sicurezza necessarie a • Questo prodotto è progettato prevenire rischi di lesioni per- per essere usato in casa. Non sonali o danni alle cose. è utilizzabile per scopi com- •...
  • Page 37 soriali o mentali sottosviluppa- • Tenere i materiali di imballag- te o prive di esperienza e cono- gio fuori dalla portata dei bam- scenza, purché siano supervi- bini. Esiste il rischio di lesioni e sionate o addestrate sull'uso soffocamento. sicuro e sui rischi del prodotto. •...
  • Page 38 • La spina o il collegamento elet- mentre il prodotto veniva spin- trico dell'apparecchio devono to in posizione dopo l'installa- essere in un luogo facilmente zione o dopo le procedure di accessibile. Qualora ciò non pulizia. fosse possibile, sull'impianto • Quando è in uso, la superficie elettrico al quale il prodotto è...
  • Page 39 nere più prese e fonti di ali- • Non toccare la presa con le mentazione portatili lontane mani umide! dal prodotto. • Estrarre la spina dalla presa • Se il cavo di alimentazione è utilizzando il corpo della spina danneggiato, al fine di preveni- stesso anziché...
  • Page 40 Installazione in sicu- queste linee di servizio. In ca- so contrario il tubo flessibile/ rezza tubo potrebbe essere schiac- • Prima di iniziare l’installazione, ciato. scollegare l’alimentazione a • Se è presente una presa dietro cui verrà collegato il prodotto il luogo in cui verrà...
  • Page 41 • Non è consentito tenere ogget- • Tenersi a distanza quando si ti infiammabili all'interno e at- apre la porta del forno durante torno alla zona cottura. In caso o al termine della cottura. Il va- contrario, potrebbero provoca- pore potrebbe provocare bru- re un incendio.
  • Page 42 • I residui di cibo nell’area di cot- quella massima di utilizzo spe- tura come l’olio possono bru- cificata dal produttore. Non ciare. Pulire questi residui pri- mettere mai carta oleata sulla ma della cottura. base del forno. • Pericolo di avvelenamento da •...
  • Page 43 nenti che colano sul fondo del 1.10 Manutenzione e pu- forno possono creare fumo pe- lizia in sicurezza sante e provocare fiamme. • Attendere che il prodotto si raf- • Durante la cottura al grill, chiu- freddi prima di pulirlo. Le su- dere lo sportello del forno.
  • Page 44 2.2 Informazioni sull'imballaggio • Nel forno, utilizzare contenitori scuri o smaltati che trasmettono meglio il calo- I materiali che compongono l'imballaggio del prodotto sono realizzati a partire da ma- • Se specificato nella ricetta o nel manuale teriali riciclabili in conformità con le nostre utente, preriscaldare sempre.
  • Page 45 3 Il prodotto 3.1 Presentazione del prodotto 1 Pannello di controllo 2 Lampada 3 Ripiani a filo 4 Motorino ventola (dietro alla piastra in acciaio) 5 Sportello 6 Maniglia 7 Riscaldatore inferiore (sotto la pia- 8 Posizioni del ripiano stra d'acciaio) 9 Riscaldatore superiore 10 Fori di ventilazione 3.2 Introduzione e utilizzo del pannel-...
  • Page 46 3.2.1 Pannello di controllo 1 Manopola selezione funzione 2 Timer 3 Manopola di selezione della tempera- 4 Lampada termostato tura Se ci sono delle manopole che controllano di controllo. La spia del termostato si ac- il prodotto, in alcuni modelli queste mano- cende quando il prodotto inizia a funziona- pole possono essere tali da uscire quando re e la spia del termostato si spegne quan-...
  • Page 47 Simbolo Intervallo di Descrizione della fun- della fun- temperatura Descrizione e utilizzo zione zione (°C) Il forno non si riscalda. Funziona solo la ventola (sulla parete posteriore). Il cibo congelato con i granuli viene scongelato Funzionamento con lentamente a temperatura ambiente, il cibo cotto viene raffred- ventola dato.
  • Page 48 Vassoio standard 3.5 Uso degli accessori del prodotto Viene utilizzato per la pasticceria, per i sur- Ripiani da cottura gelati e per la frittura di grandi pezzi. Nell’area di cottura ci sono 5 livelli di posi- zionamento dei ripiani. È possibile anche vedere l'ordine dei ripiani nei numeri sul fra- me anteriore del forno.
  • Page 49 punto di arresto. Per rimuoverlo completa- mente, è necessario passare sopra tale punto. Su modelli con ripiani in filo metallico : Posizionamento del vassoio sui ripiani da cottura Su modelli con ripiani in filo metallico : è fondamentale posizionare correttamente i vassoi sui ripiani laterali in filo metallico.
  • Page 50 IT / 50...
  • Page 51 3.6 Specifiche tecniche Specifiche generiche Dimensioni esterne del prodotto (altezza/larghezza/pro- 595 /594 /567 fondità)(mm) Dimensioni di installazione del forno (altezza/larghezza/ 590-600 /560 /min. 550 profondità)(mm) Tensione/Frequenza 220-240 V ~; 50 Hz Tipo di cavo e sezione utilizzati/adatti all'uso nel prodot- min.H05VV-FG 3 x 1,5 mm2 Consumo energetico totale (kW) Tipo di forno...
  • Page 52 4 Primo utilizzo Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si 5. Attendere il completamento del raffred- raccomanda di procedere come segue e in- damento. dicato nelle seguenti sezioni. 6. Pulire le superfici del prodotto con un panno o una spugna umida e asciugare 4.1 Pulizia iniziale con un panno.
  • Page 53 Spegnimento del forno tura, spegnere il forno ruotando le ma- nopole di selezione delle funzioni, della È possibile spegnere il forno ruotando le temperatura e quella del timer in posi- manopole di selezione delle funzioni, della zione off (alto/su). temperatura e quella del timer in posizione off (alto) Cottura con impostazione del tempo di cottura;...
  • Page 54 5. Quando la cottura è completata, spe- Per terminare la cottura prima del tempo gnere il forno ruotando la manopola di impostato: selezione delle funzioni e la manopola 1. Ruotare la manopola del timer in senso della temperatura in posizione off (su). antiorario fino a raggiungere la posizio- Se si desidera continuare, ruotare nuo- ne off (su).
  • Page 55 • Gli stampi di metallo, ceramica e vetro • Se la parte superiore della torta è brucia- prolungano il tempo di cottura e le super- ta, metterla su un ripiano inferiore, dimi- fici inferiori dei cibi da pasticceria non si nuire la temperatura e aumentare il tem- dorano in modo uniforme.
  • Page 56 Alimento Accessorio da Funzione operati- Posizione del ri- Temperatura (°C) Tempo di cottura utilizzare piano (min) (approssi- mativ.) Stampo per dolci rotondo, diametro Riscaldamento Pan di Spagna 26 cm con mor- superiore e infe- 30 … 40 setto su grill a filo riore Stampo per dolci rotondo, diametro...
  • Page 57 Suggerimenti per cucinare con due vassoi Alimento Accessorio da Funzione operati- Posizione del ri- Temperatura (°C) Tempo di cottura utilizzare piano (min) (approssi- mativ.) Su modelli con ri- Su modelli con ri- 2-Vassoio stan- piani in filo metal- piani in filo metal- dard * lico :150 lico : 25 …...
  • Page 58 Tabella di cottura per carne, pesce e pollame Alimento Accessorio da Funzione operati- Posizione del ri- Temperatura (°C) Tempo di cottura utilizzare piano (min) (approssi- mativ.) Riscaldamento a Bistecca (intera)/ Vassoio standard 15 min. 250/max, ventola superiore/ 60 … 80 Arrosto (1 kg) dopo 180 …...
  • Page 59 • Quando il tempo di preriscaldamento è di • A seconda dello spessore dei pezzi da 5 minuti in modalità grill, saltare il preri- grigliare, i tempi di cottura indicati in ta- scaldamento e non attendere che tra- bella potrebbero variare. scorra l'intero tempo di preriscaldamen- •...
  • Page 60 6.1.4 Funzione di frittura bassa o sen- • Posizionare una teglia da forno nel vas- soio inferiore per raccogliere l’olio du- za olio rante la frittura. Posizionare all'interno Nella funzione “Airfry” è possibile eseguire della teglia inserita della carta da forno una frittura bassa o senza olio con l’aria resistente al calore o un materiale simile calda nel forno.
  • Page 61 • Utilizzare la funzione di asciugatura per • Per mantenere il colore durante l'asciuga- essiccare prodotti tra cui frutta, verdura tura, lo sportello del forno deve essere la- ed erbe aromatiche. Si consiglia di ese- sciata aperto. Posizionare un cucchiaio guire l’asciugatura tra i 50 ed i 70 °C.
  • Page 62 Alimento Accessorio da Funzione operati- Posizione del ri- Temperatura (°C) Tempo di cottura utilizzare piano (min) (approssi- mativ.) Stampo per dolci rotondo, diametro Riscaldamento Pan di Spagna 26 cm con mor- superiore e infe- 30 … 40 setto su grill a filo riore Stampo per dolci rotondo, diametro...
  • Page 63 7 Manutenzione e pulizia 7.1 Informazioni generiche per la puli- Superfici in acciaio inossidabile • Per pulire superfici e maniglie in acciaio inossidabile non utilizzare detergenti con- Avvertenze generali tenenti acido o cloro. • Attendere che il prodotto si raffreddi pri- •...
  • Page 64 Superfici catalitiche Parti in plastica e superfici verniciate • Le pareti laterali dell’area di cottura pos- • Pulire le superfici smaltate con detersivo sono essere rivestite solo con smalto o per piatti, acqua calda e un panno morbi- pareti catalitiche. Varia a seconda del do o una spugna e asciugarle con un pan- modello.
  • Page 65 • Pulire i pannelli di controllo a sfioramen- 7.5 Pulizia a vapore facile to (touch) con un panno morbido umido Questo permette di pulire facilmente lo e asciugare con un panno asciutto. Se il sporco (che non sia rimasto per troppo prodotto è...
  • Page 66 Rimozione dello sportello del forno Nella funzione di pulizia a vapore semplice, si prevede che l'acqua 1. Aprire lo sportello del forno. aggiunta evapori e si condensi 2. Aprire le clip nella cavità della cerniera all'interno del forno e dello sportello dello sportello anteriore a destra e a si- del forno per ammorbidire lo spor- nistra premendole verso il basso come...
  • Page 67 3. Come mostrato in figura, sollevare deli- catamente il vetro più interno (1) verso “A” e poi rimuoverlo tirando verso “B”. 8. Tirare lo sportello rimosso verso l'alto per sganciarlo dalle cerniere di destra e di sinistra e rimuoverlo. Vetro più interno 2* Vetro interno (Potreb- be non essere dispo- Per riattaccare lo sportello, le pro-...
  • Page 68 • Per evitare il rischio di scosse elettriche prima di sostituire la lampada del forno, scollegare il prodotto e attendere che il forno si raffreddi. Le superfici calde po- trebbero causare ustioni! • Questo forno è alimentato da una lampa- da a incandescenza con meno di 40 W, meno di 60 mm di altezza, meno di 30 4.
  • Page 69 8 Risoluzione dei problemi Qualora il problema persista dopo aver se- Il forno non si scalda. guito le istruzioni contenute in questa sele- • Il forno potrebbe non essere impostato zione, contattare il proprio fornitore oppure su una specifica funzione di cottura e/o un Servizio Autorizzato.