Beko BBIM11300XMP User Manual
Beko BBIM11300XMP User Manual

Beko BBIM11300XMP User Manual

Hide thumbs Also See for BBIM11300XMP:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

EN
FR
Built-in Oven
User Manual
Four Encastrable
Manuel d'utilisation
BBIM11300XMP
385442210_1/ EN/ FR/ R.AC/ 16.11.24 16:35
7739182927

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BBIM11300XMP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beko BBIM11300XMP

  • Page 1 Built-in Oven User Manual Four Encastrable Manuel d’utilisation BBIM11300XMP 385442210_1/ EN/ FR/ R.AC/ 16.11.24 16:35 7739182927...
  • Page 2 Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    General Warnings About Baking Table of Contents in the Oven........1 Safety Instructions......6.1.1 Pastries and oven food....24 Intended Use........6.1.2 Meat, Fish and Poultry ....27 Child, Vulnerable Person and Pet 6.1.3 Grill ..........28 Safety ..........6.1.4 Test foods........
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
  • Page 5: Electrical Safety

    • Children should not play with • Before discarding worn out the product. Cleaning and user and useless products: maintenance should not be 1. Unplug the power plug and performed by children unless remove it from the socket. there is someone overseeing 2.
  • Page 6 • Unplug the product or switch • Do not use an extension cord off the fuse before repair, or multi-plug to operate your maintenance and cleaning. product. • Plug the product into an outlet • Contact the authorized service that meets the voltage and fre- centre or importer to use the quency values specified on the approved adapter in cases...
  • Page 7: Transportation Safety

    • Never put the product plug into ial or thick cardboard and tape a broken, loose, or out-of- it tightly. Secure the moving socket plug. Make sure the parts of the product firmly to plug is fully inserted into the prevent damage.
  • Page 8: Safety Of Use

    • To avoid overheating, product • Do not use the product if the installation should not be car- front door glass is removed or ried out behind decorative cov- cracked. Otherwise there is a ers. risk of injury and environ- •...
  • Page 9: Accessory Use

    • Do not place flammable / ex- since it can ignite when it plosive materials near the comes into contact with hot product, as the surfaces will be surfaces. hot while it is operating. • Food residues in the cooking •...
  • Page 10: Maintenance And Cleaning Safety

    greaseproof paper that hang ents that drip onto the oven from accessories or contain- bottom can create heavy ers. Do not use greaseproof smoke and lead to flames. paper at oven temperatures • Close the oven door during higher than the maximum us- grilling.
  • Page 11: Ective And Disposing Of The Waste Product

    1.11 High temperature • Before starting the cleaning, clean the outer surfaces of the self-cleaning (Pyro- oven and the food residues in- lysis) side the oven with soapy cloth. • During self-cleaning, the sur- Remove all accessories and faces become hotter than in cooking utensils from the standard use.
  • Page 12: Recommendations For Energy Saving

    2.3 Recommendations for Energy • Turn off the product 5 to 10 minutes be- fore the end time of baking in prolonged Saving bakings. You can save up to 20% electri- According to EU 66/2014, information on city by using residual heat. energy efficiency can be found on the •...
  • Page 13: Your Product

    3 Your product 3.1 Product Introduction 1 Control panel 2 Lamp 3 Wire shelves 4 Fan motor (behind the steel plate) 5 Door 6 Handle 7 Lower heater (under the steel plate) 8 Shelf positions 9 Upper heater 10 Ventilation holes 3.2 Product Control Panel Introduc- Varies depending on the model.
  • Page 14: Control Panel

    3.2.1 Control Panel 1 Function selection knob 2 Timer 3 Temperature knob If there are knob(s) controlling your Timer product, in some models this/these knob(s) may be so that they come out when pushed (buried knobs). For settings to be made with these knobs, first push the relevant knob in and pull out the knob.
  • Page 15: Product Accessories

    order of the operating modes shown here may differ from the arrangement on your product. Function Temperature Function description Description and use symbol range (°C) Oven lamp No heater works in the oven. Only the oven lamp lights up. Food is heated from above and below at the same time. Suit- Top and bottom heat- 40-280 able for cakes, pastries or cakes and stews in baking moulds.
  • Page 16: Use Of Product Accessories

    Placing the wire grill on the cooking shelves On models with wire shelves : It is crucial to place the wire grill on the wire side shelves properly. While placing the wire grill on the desired shelf, the open Wire grill section must be on the front.
  • Page 17 On models without wire shelves : It is also crucial to place the trays on the side shelves properly. The tray has one dir- ection when placing it on the shelf. While placing the tray on the desired shelf, its side designed for holding must be on the front.
  • Page 18: Technical Specifications

    3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590-600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
  • Page 19: First Use

    4 First Use Before you start using your product, it is re- If the first timer is not set, “12:00” commended to do the following stated in symbol continue to flash the following sections respectively. and your oven will not start. For your oven to function, you must 4.1 First Timer Setting confirm the time of day by setting...
  • Page 20: Using The Oven

    NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This is normal and you just need good ventila- tion to remove it. Avoid directly inhaling the smoke and odours that form. 5 Using the Oven 5.1 General Information on Using the 5.2 Operation of the Oven Control Oven...
  • Page 21 appearing on the display stops and the : Key lock symbol C symbol appears fixed next to the : Temperature symbol temperature value. The oven does not : Settings symbol switch off automatically since manual : Door lock symbol * baking is done without setting the bak- * It varies depending on the product model.
  • Page 22: Settings

    ð Your oven will start operating im- mediately at the selected function and temperature. The set baking time starts counting down and appears on the display. The baking time counting down and the set ð The symbol is shown on the display temperature value and the 3-line and the 3-2-1 count down starts.
  • Page 23 2. Set the desired level with the keys. (b-01-b-02-b-03) 2. Set the alarm time with the keys. ð Touch the key for confirmation or wait without touching any key. The volume set becomes active after a while. Setting the display brightness ð...
  • Page 24: General Information About Baking

    3. Touch key to activate the minutes field. 5. Confirm the setting by touching the key. 4. Touch the keys to set the minute. ð The time of day is set and the symbol disappears on the display. 6 General Information About Baking You can find tips on preparing and cooking •...
  • Page 25 • Metal, ceramic and glass moulds extend • If the inside of the cake is cooked well, the cooking time and the bottom sur- but outside is sticky, use less liquid, de- faces of pastry foods do not brown crease the temperature and increase the evenly.
  • Page 26 Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Round springform pan, 26 cm in dia- Sponge cake Fan Heating 30 … 40 meter on wire grill Top and bottom Cookie Pastry tray * 25 …...
  • Page 27: Meat, Fish And Poultry

    Suggestions for cooking with two trays Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) On models with On models with wire shelves : 25 wire shelves :150 2-Standard tray * … 40 Small cakes Fan Heating 2 - 4...
  • Page 28: Grill

    Cooking table for meat, fish and poultry Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) 15 mins. 250/ Steak (whole) / Fan assisted bot- Standard tray * max, after 180 … 60 … 80 Roast (1 kg) tom/top heating Lamb's shank...
  • Page 29: Test Foods

    tray may not be supplied with the product. Put some water into the oven tray for easy cleaning. Grill table Food Accessory to be used Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) (approx.) Fish Wire grill 4 - 5 20 … 25 Chicken pieces Wire grill 4 - 5...
  • Page 30: Maintenance And Cleaning

    Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Round springform pan, 26 cm in dia- Sponge cake Fan Heating 30 … 40 meter on wire grill Round black metal mould, 20 Top and bottom Apple pie 50 …...
  • Page 31 vented from burning when the product is Enamelled surfaces used again later. Thus, the service life of • The oven must cool down before clean- the appliance extends and frequently ing the cooking area. Cleaning on hot sur- faced problems are decreased. faces shall create both fire hazard and •...
  • Page 32: Cleaning Accessories

    • You can remove the calcium stains (yel- 7.4 Cleaning the inside of the oven low stains) on the glass surface with the (cooking area) commercially available descaling agent, Follow the cleaning steps described in the with a descaling agent such as vinegar or "General Cleaning Information"...
  • Page 33: High Temperature Self-Cleaning

    Do not use distilled or filtered wa- ter. Use ready-made waters only. Do not use flammable, alcoholic or solid particulate solutions instead of water. 7.6 High temperature self-cleaning The oven is equipped with a pyrolysis fea- ture. The oven heats up to a temperature of approximately 420-480 °C and burns until the existing dirt turns to ash.
  • Page 34 2. Before starting the cleaning, clean the After the pyrolysis function is com- outer surfaces of the oven and the food pleted, the door lock will be active residues inside the oven with soapy until the oven cools to the appropri- cloth.
  • Page 35: Cleaning The Oven Door

    7. When the oven reaches a certain tem- 2. Open the clips in the front door hinge perature after the pyrolysis process socket on the right and left by pushing starts, the symbol appears on the them downwards as shown in the fig- timer display and the oven door cannot ure.
  • Page 36: Removing The Inner Glass Of The Oven Door

    8. Pull the removed door upwards to re- lease it from the right and left hinges and remove it. To reattach the door, the proced- ures applied when removing it must be repeated from the end to the be- ginning, respectively. When in- stalling the door, be sure to close Innermost glass 2* Inner glass (it may...
  • Page 37: Troubleshooting

    suitable for operation at temperatures 4. Refit the glass cover. above 300 °C. Oven lamps are available If your oven has a square lamp, from Authorised Services or licensed 1. Disconnect the product from the electri- technicians. This product contains a G city.
  • Page 38 Water droplets appear while cooking Oven is not heating. • The steam generated during cooking • The oven may not be set to a specific condenses when it comes into contact cooking function and/or temperature. with cold surfaces outside the product >>>...
  • Page 39 Error codes Error reasons Possible solutions Errors related to the steam (in Consult an authorized service for the error to be re- Er 65 - Er 71 ovens with steam feature) solved. Consult an authorized service for the error to be re- Er 72 - Er 80 Hardware related errors solved.
  • Page 40 Bienvenue ! Cher client, chère cliente Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil Beko . Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d’une technologie de pointe vous offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser l’appa- reil.
  • Page 41 Informations générales sur l’utili- Table des matières sation du four ......... 1 Consignes de sécurité....42 Fonctionnement de l’unité de Utilisation prévue......42 commande du four ......Sécurité des enfants, des per- Réglages......... 62 sonnes vulnérables et des ani- 6 Informations générales sur la cui- maux domestiques......
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- • N’apportez pas de modifica- tructions de sécurité néces- tions techniques à l’appareil. saires à la prévention des Utilisation prévue risques de dommage corporel ou de dommage matériel. • Cet appareil est conçu pour •...
  • Page 43: Sécurité Des Enfants, Des Per

    Sécurité des en- tiques ne doivent pas jouer avec l’appareil. En outre, ils ne fants, des personnes doivent ni grimper dessus ni y vulnérables et des ani- entrer. maux domestiques • Ne mettez pas d’objets à por- • Cet appareil peut être utilisé tée des enfants sur l’appareil.
  • Page 44: Sécurité Électrique

    connexion présenté dans la Sécurité électrique section « Spécifications tech- • Raccordez l'appareil au sec- niques ». teur équipé d'une prise de terre • Ne bloquez pas le cordon d’ali- protégée par un fusible qui cor- mentation sous et derrière l’ap- respond aux courants nomi- pareil.
  • Page 45: Sécurité Des Transports

    • Contactez le service technique Assurez-vous que la fiche est agréé ou l'importateur pour uti- entièrement insérée dans la liser l’adaptateur approuvé prise. Sinon, les branchements lorsque l'utilisation d'un adap- peuvent surchauffer ou tateur convertisseur (pour le prendre feu. type à brancher) est néces- •...
  • Page 46: Sûreté Des Installations

    bulles ou du carton épais et at- sources de chaleur telles que tachez-le avec du ruban adhé- les brûleurs électriques ou à sif. Maintenez les parties mo- gaz. biles de l'appareil bien fermes • Maintenez ouvert l'environne- afin d’éviter tout dommage. ment de tous les conduits de •...
  • Page 47: Alertes De Température

    • Si vous n'utilisez pas l'appareil chez pas de serviettes, ni de pendant une longue période, gants, ni de textiles similaires débranchez-le ou coupez l'ali- sur la poignée. mentation à partir de la boîte à • Les charnières de la porte du fusibles.
  • Page 48: Utilisation Des Accessoires

    • Pendant le fonctionnement, le • Les résidus alimentaires dans produit est chaud. Il faut veiller la zone de cuisson, tels que à ne pas toucher les parties l'huile, peuvent s'enflammer. chaudes, l'intérieur du four et Nettoyez ces résidus avant la les éléments chauffants.
  • Page 49: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    retirez les parties excéden- • Si vous utilisez une grille pour taires de papier sulfurisé qui la friture, placez un plateau sur pendent des accessoires ou la grille inférieure. Sinon, l'huile des récipients. N'utilisez pas alimentaire et les autres com- de papier sulfurisé...
  • Page 50: Auto-Nettoyage À Haute Température (Pyrolyse)

    • N’utilisez pas de nettoyeur va- tée des enfants. Attendez au peur pour nettoyer l’appareil, moins 30 minutes avant de re- car il peut provoquer un choc tirer les résidus. électrique. • Lors de l’auto-nettoyage, de la • N’utilisez pas de nettoyants fumée sera émise en raison de abrasifs, de grattoirs métal- la combustion des résidus ali-...
  • Page 51: Informations Sur L'emballage

    correcte de l'appareil permet d'éviter les • Décongeler les aliments surgelés avant conséquences négatives pour l'environne- de les cuire. ment et la santé humaine. • Dans le four, utilisez des récipients sombres ou émaillés qui transmettent mieux la chaleur. Conformité avec la directive RoHS : •...
  • Page 52: Votre Appareil

    3 Votre appareil 3.1 Présentation de l’appareil 1 Panneau de commande 2 Lampe 3 Étagères grillagées 4 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier) 5 Porte 6 Poignée 7 Appareil de chauffage (sous une 8 Positions de l’étagèren plaque en acier) 9 Chauffage supérieur 10 Ouvertures de ventilation 3.2 Présentation et utilisation du pan-...
  • Page 53: Panneau De Commande

    3.2.1 Panneau de commande 1 Bouton de sélection de fonctions 2 Minuterie 3 Bouton de sélection de température S’il y a des boutons de commande de votre consigne, cette animation s'arrête et le produit, dans certains modèles ces bou- symbole « C » apparaît en permanence à tons peuvent être tels qu’ils sortent lors- côté...
  • Page 54: Fonctions D'utilisation Du Four

    3.3 Fonctions d’utilisation du four les plus élevées et les plus basses qui peuvent être réglées pour ces fonctions. Sur le tableau de fonctions, vous trouverez L’ordre des modes de fonctionnement indi- les fonctions de cuisson que vous pouvez qués ici peut être différent de la disposition utiliser dans votre four et les températures sur votre l’appareil.
  • Page 55: Utilisation Des Accessoires De L'appareil

    Plateau standard Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : Il est utilisé pour les pâtisseries, les ali- ments surgelés et la friture de gros mor- ceaux. Mise en place de la grille métallique et du plateau métallique sur les étagères de cui- Grille métallique sine Il est utilisé...
  • Page 56 Mise en place du plateau sur les étagères Sur les modèles avec étagères en fil mé- de cuisine tallique : Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Il est également important de bien placer les plateaux sur les étagères métalliques la- térales.
  • Page 57 FR / 57...
  • Page 58: Spécifications Techniques

    3.6 Spécifications techniques Spécifications générales Dimension externe de l’appareil (hauteur/largeur/profon- 595 /594 /567 deur)(mm) Dimension d’installation du four (hauteur/largeur/profon- 590-600 /560 /min. 550 deur) Tension/fréquence 220-240 V ~; 50 Hz Type et section du câble utilisé / adapté à l’utilisation min.
  • Page 59: Première Utilisation

    4 Première utilisation Avant de commencer à utiliser votre appa- Si vous ne réglez pas la première reil, il est recommandé de suivre les étapes heure, « 12:00 » et les symboles décrites dans les sections suivantes : continueront à clignoter et votre four ne démarrera pas.
  • Page 60: Utilisation Du Four

    REMARQUE : Certains détergents ou REMARQUE : Lors de la première utilisa- agents de nettoyage peuvent endommager tion, de la fumée et des odeurs peuvent se la surface. N’utilisez pas de détergents dégager pendant plusieurs heures. C'est abrasifs, de poudres de nettoyage, de normal et vous avez juste besoin d'une crèmes de nettoyage ou d’objets pointus bonne ventilation pour l'éliminer.
  • Page 61 2. Réglez la température de cuisson sou- Touche de réglage du minuteur haitée à l’aide du bouton de tempéra- Touche de diminution de la valeur ture. Touche d’augmentation de la valeur Touche des réglages ð Votre four se met en marche immédia- Touche de verrouillage des touches tement à...
  • Page 62: Réglages

    6. L’avertissement retentit pendant deux Pour régler rapidement le temps de minutes. Appuyez sur n’importe quelle cuisson, vous pouvez directement touche pour arrêter l’avertissement so- toucher la pour régler le temps de nore. L’avertissement s’arrête et l’heure cuisson à 30 minutes après avoir du jour s’affiche à...
  • Page 63 Désactivation du verrouillage de touches 3. Une fois que l’heure de l’alarme est écoulée, le symbole commence à cli- 1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que gnoter et un avertissement sonore re- le symbole disparaisse à l’écran. tentit. ð Le symbole disparaît de l’écran et le Désactivation de l’alarme verrouillage des touches est désactivé.
  • Page 64: Informations Générales Sur La Cuisine

    Réglage de la luminosité de l’écran 2. Réglez l’heure du jour à l’aide des touches 1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’une des valeurs d-01-d-02-d-03 et le symbole apparaissent à l’écran. 3. Appuyez sur la touche pour ac- tiver le champ Minute.
  • Page 65: Pâtisseries Et Aliments Cuits Au Four

    • Pour les aliments que vous cuisinez se- • Les moules en métal, en céramique et en lon votre propre recette, vous pouvez verre prolongent le temps de cuisson et faire référence à des aliments similaires les surfaces inférieures des pâtisseries indiqués dans les tables de cuisson.
  • Page 66 la pâtisserie soit dorée de façon uni- • Faites cuire votre pâte à la position et à forme, essayez d’étaler uniformément la la température spécifiées dans la table sauce entre les feuilles de pâte et la pâte. de cuisson. Si le fond n’est toujours pas assez doré, placez-le sur une étagère in- férieure pour la prochaine cuisson.
  • Page 67 Aliment Accessoire à utili- Fonction d’utilisa- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuisson tion gère (en min) (environ) Récipient rectan- gulaire en verre / Convection natu- Lasagne 2 ou 3 30 … 45 métal sur grille relle métallique ** Moule rond en métal noir, 20 cm Tarte aux...
  • Page 68: Viande, Poisson Et Volaille

    Table de cuisson avec fonction d’utilisa- ne s’ouvre pas, la température interne est tion “Chaleur tournante éco” optimisée pour économiser l’énergie et cette température peut être différente de • Ne modifiez pas le réglage de la tempéra- celle qui est affichée à l’écran. ture après avoir commencé...
  • Page 69: Grille

    Aliment Accessoire à utili- Fonction d’utilisa- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuisson tion gère (en min) (environ) Chauffage de Plateau standard 25 mn 250/max, Turquie (5,5 kg) haut / bas assisté 150 … 210 après 180 … 190 par ventilateur Plateau standard 25 mn 250/max,...
  • Page 70: Aliments Test

    Table barbecue Aliment Accessoire à utiliser Position de l’étagère Température (°C) Durée de cuisson (en min) (environ) Poisson Grille métallique 4 - 5 20 … 25 Morceaux de volaille Grille métallique 4 - 5 25 … 35 Boulettes de viande Grille métallique 20 …...
  • Page 71 Aliment Accessoire à utili- Fonction d’utilisa- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuisson tion gère (en min) (environ) Moule à gâteau rond, 26 cm de Génoise diamètre avec Chaleur tournante 2 30 … 40 pince sur grille métallique ** Moule rond en métal noir, 20 cm Tarte aux Convection natu-...
  • Page 72: Entretien Et Nettoyage

    7 Entretien et nettoyage 7.1 Consignes de nettoyage générales • Ne lavez aucun composant de votre ap- pareil au lave-vaisselle, sauf indication Avertissements généraux contraire dans le manuel d'utilisation. • Attendez que l’appareil refroidisse avant Inox - surfaces inoxydables de le nettoyer. Les surfaces chaudes •...
  • Page 73: Accessoires De Nettoyage

    de votre produit et un tampon à récurer • Les décolorations et les taches sur la sur- non abrasif. N’utilisez pas de produit de face en verre sont normales et ne pré- nettoyage de four externe. sentent pas de défauts. Surfaces catalytiques Pièces en plastique et surfaces peintes •...
  • Page 74: Nettoyage De L'intérieur Du Four (Zone De Cuisson)

    7.4 Nettoyage de l’intérieur du four 2. Ajoutez 500 ml d'eau dans le plateau et placez-le sur la 2ème étagère du four. (zone de cuisson) Suivez les étapes de nettoyage décrites N’utilisez pas de l’eau distillée ou dans la section « Informations générales filtrée.
  • Page 75: Auto-Nettoyage À Haute Tempéra- Ture

    peut se produire dans le canal de la piscine • Ne nettoyez pas le joint de la porte. Le sous le four. Essuyez ce canal de piscine joint en fibre de verre est très délicat et avec un chiffon humide après utilisation et s'abîme facilement.
  • Page 76 ð Le message "P2:00" et "Pro" s'af- 7. Lorsque le processus de nettoyage est terminé, « End » apparaît à l’écran. fiche sur l'écran pendant environ 2 secondes, puis le message P2:00 8. Après l'affichage de « End » , tournez les commence à clignoter. boutons de fonction et de température en position 0 (arrêt) pour terminer le 4.
  • Page 77: Nettoyage De La Porte Du Four

    7.7 Nettoyage de la porte du four Vous pouvez retirer la porte de votre four et les vitres de la porte pour les nettoyer. La procédure de retrait des portes et des fe- nêtres est expliquée dans les sections « Retrait de la porte du four » et « Retrait des vitres intérieures de la porte ».
  • Page 78: Nettoyage De La Lampe Du Four

    2. Tirez vers vous le composant en plas- 6. Lorsque vous remontez la vitre inté- tique fixé sur la partie supérieure de la rieure (1), veiller à placer le côté impri- porte avant en poussant simultanément mé de la vitre sur la vitre intérieure. Il est sur les points de pression des deux cô- essentiel de placer les coins inférieurs tés du composant et retirez-le.
  • Page 79: Dépannage

    Si votre four est équipé d’une lampe ronde, 2. Retirez les étagères grillagées confor- mément à la description. 1. Débranchez l’appareil de la prise élec- trique. 2. Retirez le couvercle en verre en le tour- nant dans le sens antihoraire. 3.
  • Page 80 L'appareil ne fonctionne pas. • La porte du four est peut-être ouverte. >>> Assurez-vous que la porte du four est • Le fusible peut être défaillant ou grillé. fermée. Si la porte du four reste ouverte >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à pendant plus de 5 minutes, le réglage du fusibles.
  • Page 81 Codes d'erreur Raisons de l'erreur Solutions possibles Erreurs de connexion Internet Er 86 - Er 88 (dans les fours avec fonction Consultez un service agréé pour résoudre l'erreur. Homewhiz) Erreurs micro-ondes (dans les Er 89 - Er 92 fours avec fonction micro- Consultez un service agréé...

Table of Contents