Download Print this page

ARDESTO FN-HS-2000 Instruction Manual

Portable fan

Advertisement

Quick Links

ПОРТАТИВНИЙ ВЕНТИЛЯТОР
Інструкція з експлуатації
PORTABLE FAN
Instruction manual
FN-HS-2000

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FN-HS-2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ARDESTO FN-HS-2000

  • Page 1 ПОРТАТИВНИЙ ВЕНТИЛЯТОР Інструкція з експлуатації PORTABLE FAN Instruction manual FN-HS-2000...
  • Page 2 Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте цю інструкцію та збе- режіть її для подальшого використання в якості довідкового матеріалу. Використо- вуйте прилад лише так, як описано в цій інструкції з експлуатації. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Цей прилад можуть використовувати діти у віці від 8 років та особи з обмеженими фізичними, чуттєвими...
  • Page 3 потрапляння рідини акумулятора на шкіру або очі, уражену ділянку необхідно негайно промити водою. Зверніться за медичною допомогою. Цей прилад призначений лише для домашнього використання. Не використовуй- те в комерційних цілях. Ніколи не розміщуйте прилад у шафах або іншому закритому просторі без належ- ної...
  • Page 4 ОПИС ПРИЛАДУ ОПИС ПРИЛАДУ 1. Порт для заряджання 1. Порт для заряджання 2. Решітка 2. Решітка 3. Лопаті 3. Лопаті 4. Дисплей 4. Дисплей 5. Сенсорна кнопка 5. Сенсорна кнопка Зображення в інструкції лише для довідки. Реальний прилад може відрізнятися. Зображення...
  • Page 5 СКЛАДАНА КОНСТРУКЦІЯ ПРИЛАДУ • Прилад можна використовувати як ручний та як настільний. • Обертайте решітку вентилятора за та проти часової стрілки, щоб трансформу- вати прилад в ручний/настільний згідно стрілок на малюнку в описі приладу. ЗАРЯДЖАННЯ • Перед першим використанням приладу або після того, як приладом не кори- стувалися...
  • Page 6 ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД • Завжди вимикайте прилад перед очищенням. • Ніколи не очищайте прилад, коли прилад заряджається і підключений до джерела живлення. • Регулярно очищуйте вхідні та вихідні отвори приладу. • Увага! Не занурюйте прилад у воду або будь-яку іншу рідину. •...
  • Page 7 ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ЦЬОГО ПРИЛАДУ ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ЦЬОГО ПРИЛАДУ ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ЦЬОГО ПРИЛАДУ Це маркування вказує на те, що цей прилад не можна викидати разом з ін- Це маркування вказує на те, що цей прилад не можна викидати разом з інши шими...
  • Page 8 Before operating the device, please read this manual carefully and save it for future reference. Use the device only as described in this instruction manual. SAFETY WARNING This appliance can be used by children aged from 8 years and above and people with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 9 Electrolyte leaking from a battery can be caused by overloading the device or using it in extremely high temperatures. If battery fluid gets on the skin or eyes, the affected area should be washed immediately with water. Seek medical attention. This device is intended for domestic use only.
  • Page 10 ОПИС ПРИЛАДУ DEVICE DESCRIPTION ОПИС ПРИЛАДУ 3. Blades 1. Charging port 1. Порт для заряджання 4. Display 2. Blade guard 1. Порт для заряджання 2. Решітка 5. Touch button 2. Решітка 3. Лопаті 3. Лопаті 4. Дисплей Pictures in the manual are for reference only. Actual device may vary. 4.
  • Page 11 CHARGING • Before using the device for the first time or after not using the device for a long time, fully charge the battery. • When the charge is less than 10%, the indicator flashes. • When the device is charging, the display will show the current battery charge. •...
  • Page 12 STORAGE Before storage, clean the device according to the «Cleaning and care» section. Keep the device and accessories out of the reach of children. Avoid exposure to extreme temperatures, direct sunlight and excessive humidity. Do not store in a dusty environment.
  • Page 13 Умови гарантії: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу виробу протягом The plant guarantees normal operation of the product 12 місяців з моменту його продажу за умови дотри- within 12 months from the date of the sale, provided мання споживачем правил експлуатації і догляду, that the consumer complies with the rules of operation передбачених...
  • Page 14 ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торговельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При купівлі виробу вимагайте...
  • Page 15 WARRANTY CARD Dear Buyer! Congratulations on your purchase of the ARDESTO brand appliance, which was designed and manufactured in accordance with the highest quality standards, and we thank you for choosing this product. Keep this card during the warranty period. When purchasing a product ask for the warranty card to be completely filled out.
  • Page 16 Warranty card/Гарантійний талон Product information/Інформація про виріб Product/Виріб Model/Модель Serial number/Серійний номер Seller Information/Інформація про продавця Trade organization name/Назва торгової організації Address/Адреса Date of sale/Дата продажу Seller stamp/Штамп продавця Coupon/Талон № 3 Seller stamp/ Штамп продавця/ Date of application/Дата звернення Cause of damage/Причина...