Прочитайте цю інструкцію перед встановлен- ням і використанням приладу та зберігайте її як довідковий матеріал для звернення у майбут- ньому. ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ УВАГА! Небезпека пожежі, ураження електрич- ним струмом, тілесних ушкоджень і матеріаль- них збитків. Завжди дотримуйтесь інструкцій щодо збиран- ня, використання...
Page 3
оскільки це може пошкодити прилад. 7. Дорослі повинні бути особливо уважними, кори- стуючись цим приладом поблизу дітей. 8. Стежте, щоб потік холодного повітря не був спря- мований на людей (особливо дітей або людей похилого віку) протягом тривалого часу. 9. Ніколи не використовуйте цей прилад у місцях з підвищеною...
Page 4
19. Зберігайте прилад у чистому, сухому місці, якщо ви не використовувати його протягом тривалого часу. КОМПЛЕКТАЦІЯ КОМПЛЕКТАЦІЯ Вентилятор (у розібраному вигляді) • • Вентилятор (у розібраному вигляді) Інструкція з експлуатації (містить гарантійний талон) • • Інструкція з експлуатації (містить гарантійний талон) •...
Page 5
Примітка: усі зображення приведені лише для довідки і можуть відрізняються від фактично зовнішнього вигляду продукту. • Збирання приладу: 1. Зніміть ковпачок лопатей (поверніть за годинниковою стріл- Збирання приладу: • кою) і стопорну гайку (поверніть проти годинникової стрілки) з валу двигуна. Встановіть задню решітку на корпус двигуна так, 1.
Page 6
ВИКОРИСТАННЯ УВАГА: для використання приладу завжди вибирайте без- печне місце відповідно до наведених рекомендацій щодо безпеки. Не вішайте і не встановлюйте вентилятор на стіну Мал. 3 чи стелю. Забороняється підвішувати шнур живлення. Зніміть кабельну стяжку перед початком роботи. ВИКОРИСТАННЯ 1. Увімкнення/вимкнення і контроль швидкості УВАГА: для...
Page 7
нормального режиму роботи з коливанням, натисніть ручку коливання донизу (див. Мал. 5). Мал. 5 Мал. 5 ОЧИЩЕННЯ, ДОГЛЯД І ЗБЕРІГАННЯ ОЧИЩЕННЯ, ДОГЛЯД І ЗБЕРІГАННЯ УВАГА! Завжди вимикайте живлення перед чищенням пристрою або інши обслуговуванням. УВАГА! Завжди вимикайте живлення перед 1. Для очищення поверхні виробу використовуйте м’яку суху тканину. Н чищенням...
Page 8
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНІГО СЕРЕДОВИЩА / УТИЛІЗАЦІЯ Ви можете допомогти в охороні навколишнього середовища! Будь ласка, дотримуйтесь місцевих правил: передавайте непрацююче електричне об- ладнання до відповідного центру утилізації відходів. Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні характеристики і дизайн виробів, що не погіршують експлу- атаційні...
Always read this instruction manual before installing or using your appliance and always keep for future reference. IMPORTANT WARNINGS CAUTION! Fire, electric shock, physical injury and material damage hazards. To use the appliance, always follow the instructions for assembly, use and maintenance as well as usage cautions: 1.
Page 10
8. We do not recommend exposing persons (especially children or the elderly) to a continuous flow of cold air during prolonged periods. 9. Never use this appliance in hot or humid locations like a bathroom. 10. Never leave this appliance close to curtains, drapes, plants, etc.
Page 11
Вентилятор (у розібраному вигляді) • Інструкція з експлуатації (містить гарантійний талон) • Паковання • ASSEMBLY INTRODUCTION • Parts description: ПІДГОТОВКА ДО ЗБИРАННЯ ПРИЛАДУ • Опис деталей: A. Корпус вентилятора A. Fan body E. Front guard B. Задня захисна решітка B. Rear guard F.
• Product Assembly: Remark: all picture in instruction manual are just for reference and may have slight difference from actual 1. Remove the blade cap (turn clockwise) and locking nut (turn product. anticlockwise) from the motor shaft. Place the rear guard on motor Product Assembly: •...
Page 13
OPERATION CAUTION: always choose a safe location in accordance to the safety recommendations outlined. Do not hang or mount the fan on a wall or ceiling. And the power cord cannot be hanged. Remove the cable tie before operation. OPERATION 1.
Page 14
CLEANING, MAINTENANCE & STORAGE WARNING! Always disconnect the mains power supply before cleaning the Unit or other maintenance. 1. Use a soft dry cloth to clean the surface of the product. Do not use abrasive or chemically aggressive cleaning agents 2.
Умови гарантії: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу виробу The plant guarantees normal operation of the протягом 12 місяців з моменту його продажу product within 12 months from the date of the за умови дотримання споживачем правил sale, provided that the consumer complies with експлуатації...
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
WARRANTY CARD Dear Buyer! Congratulations on your purchase of the ARDESTO brand appliance, which was designed and manufactured in accordance with the highest quality standards, and we thank you for choosing this particular instrument. We ask you to keep the coupon during the warranty period. When purchasing a product, require a full warranty card.
Page 18
Warranty card/Гарантійний талон Product information/Інформація про виріб Product/Виріб Model/Модель Serial number/Серійний номер Seller Information/Інформація про продавця Trade organization name/Назва торгової організації The address/Адреса Date of sale/Дата продажу Seller stamp/Штамп продавця Coupon/Талон № 3 Seller stamp/ Штамп продавця/ Date of application/Дата звернення Cause of damage/Причина...
Need help?
Do you have a question about the FT-23A and is the answer not in the manual?
Questions and answers