Download Print this page
ARDESTO FNT-C880 Instruction Manual

ARDESTO FNT-C880 Instruction Manual

Floor standing fan
Hide thumbs Also See for FNT-C880:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

ВЕНТИЛЯТОР ПІДЛОГОВИЙ
ВЕНТИЛЯТОР НАПОЛЬНЫЙ
FLOOR STANDING FAN
Обов'язково уважно прочитайте
керівництво з експлуатації приладу
перед першим використанням,
Рекомендовано після прочитання
зберігати посібник у легкій доступ-
ності для можливого звертання до
нього у майбутньому.
Обязательно внимательно прочтите
данное руководство по эксплуата-
ции перед первым использованием.
Рекомендуется после прочтения
хранить руководство в легкой
доступности для возможного
обращения к нему в будущем.
It is important that you read these
instructions before using your product
and we strongly recommend that you
keep them in a safe place for future
reference.
220-240В~ 50-60Гц 50Вт / 220-240V~ 50-60Hz 50W
Інструкція з експлуатації
Инструкция по эксплуатации
Instruction manual
FNT-C880

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FNT-C880 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ARDESTO FNT-C880

  • Page 1 обращения к нему в будущем. It is important that you read these instructions before using your product and we strongly recommend that you keep them in a safe place for future reference. FNT-C880 220-240В~ 50-60Гц 50Вт / 220-240V~ 50-60Hz 50W...
  • Page 2 ПОПЕРЕДЖЕННЯ 1. Не застосовуйте напругу, що перевищує номінальне значення. 2. Не ремонтуйте та не модифікуйте пристрій само- стійно. Зверніться до авторизованого сервісного центру. 3. Не торкайтеся пристрою вологими руками, щоб уникнути травм і пошкоджень. 4. Якщо кабель живлення пошкоджено, для його заміни...
  • Page 3 повітряні отвори не розташовувалися поряд з/не торкалися стін або занавісок. 13. Не стукайте по корпусу та не струшуйте його під час використання, оскільки це може призвести до припинення роботи. 14. Не розміщуйте пристрій безпосередньо під ро- зеткою. Номінальний струм розетки не повинен перевищувати...
  • Page 4: Functions And Operation

    PRODUCT STRUCTURE ЗАГАЛЬНИЙ ОПИС Випускний отвір Вентилятор Впускний отвір Світлодіодний дисплей Опора Основа FUNCTIONS & OPERATION Plug in first ФУНКЦІЇ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЯ Put the plug into the socket, products in standby, power indicati Спочатку підключіть пристрій до електромережі. ON/OFF button: Push “ON/OFF” button to working state, p Вставте...
  • Page 5 After 60 seconds automatically CONTROL PANEL тання вентилятора): натисніть кнопку “SPEED”, щоб вибрати швидкість вентилятора – високу, середню або низьку. Кнопка WIND (тільки на пульті дистанційного керування): натисніть кнопку «WIND», щоб встановити значення «Звичай- ний потік» – «Природний вітер» – «Під час сну». Кнопка...
  • Page 6 The remote control use one button cells, model No. CR2025 (3V). We recommend the use of Lithium type battery for longer use. Примітка: дотримуйтесь інструкцій щодо утилізації, зазначе- них на упаковці батарейок, або зверніться у від повідні місцеві установи для безпечної утилізації батарейок. Note: Please follow battery disposal instruction on battery packaging, or contact your local councils for safely disposal of batteries.
  • Page 7 електричних і електронних виробів. Правильно утилізуючи це обладнання, ви допомагаєте зберегти цінні ресурси та попере- дити можливі негативні наслідки для здоров’я людей і навко- лишнього середовища, які можуть бути спричинені неправиль- ною утилізацією відходів. ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ ДЛЯ МОДЕЛІ: FNT-C880 Опис Позначення Значення Одиниця...
  • Page 8 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1. Не используйте напряжение, превышающее но- минальное значение. 2. Не ремонтируйте и не модифицируйте устрой- ство самостоятельно. Обратитесь в авторизован- ный сервисный центр. 3. Во избежание травм и повреждений не прика- сайтесь к устройству влажными руками. 4. Если кабель питания поврежден, обратитесь к производителю...
  • Page 9 воздушные отверстия не располагались рядом с/ не затрагивали стены или занавески. 13. Не стучите по корпусу и не встряхивайте устрой- ство во время использования, так как это может привести к прекращению его работы. 14. Не размещайте устройство под розеткой. Номи- нальный...
  • Page 10 PRODUCT STRUCTURE ВНЕШНИЙ ВИД И КОНСТРУКЦИЯ УСТРОЙСТВА Выпускное отверстие Вентилятор Впускное отверстие Светодиодный дисплей Опора Основа FUNCTIONS & OPERATION ФУНКЦИИ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ Plug in first Сначала подключите устройство к электросети. Put the plug into the socket, products in standby, power indicati Вставьте...
  • Page 11 CONTROL PANEL рость работы вентилятора – высокую, среднюю или низкую. Кнопка WIND (только на пульте дистанционного управ- ления): нажмите кнопку «WIND», чтобы установить значение «Обычный поток» – «Ветер» – «Для сна». Кнопка «OSCILLATION» (кнопка включения/выключения вращение корпуса вентилятора (обдува)): нажмите кнопку “OSC”, чтобы...
  • Page 12 The remote control use one button cells, model No. CR2025 (3V). We Примечание. Следуйте инструкциям по утилизации, указан- recommend the use of Lithium type battery for longer use. ным на упаковке батареек, или обратитесь в соответствующие местные учреждения для безопасной утилизации батареек. Note: Please follow battery disposal instruction on battery packaging, or contact your local councils for safely disposal of batteries.
  • Page 13 и электронных приборов. Правильно утилизируя это оборудо- вание, вы помогаете сохранить ценные природные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоро- вья людей и окружающей среды, которые могут быть вызваны неправильной утилизацией отходов. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ МОДЕЛИ: FNT-C880 Описание Позначення Значення Одиниця...
  • Page 14 CAUTION 1. Use as per the rating voltage. 2. Do not repair or remake the appliance by yourself, it should be repaired by the repairmen. 3. Do not operate the appliance with wet hands, in order to avoid damage. 4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 15 16. This appliance can be used by children over the age of 8 and people with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, if they are under constant supervision or instructed in the safe use of the appliance and understand the possible dangers.
  • Page 16 PRODUCT STRUCTURE PRODUCT STRUCTURE FUNCTIONS & OPERATION Plug in first FUNCTIONS & OPERATION Put the plug into the socket, products in standby, power indicati Plug in first ON/OFF button: Push “ON/OFF” button to working state, p Put the plug into the socket, products in standby, power indicating light is on.
  • Page 17 WIND button (on the remote control only): Push “WIND” button to set from «Normal wind» - «Natural wind» - «Sleeping wind». OSCILLATION button: Push “OSC” button to oscillate the fan, push it again to stop the function. Can manually adjust the range of 90 degrees vertically and 70 Can manually adjust the range of 90 degrees vertically and 70 degrees degrees horizontally horizontally...
  • Page 18 Note: Please follow battery disposal instruction on battery packaging, or contact your local councils for safely disposal of batteries. ASSEMBLING ASSEMBLING After unpacking, check whether the body is in good After unpacking, check whether the body is in good condition condition and whether there is any defect.
  • Page 19 The recycling of materials from this product, you will help to preserve a healthy environment and natural resources. ADDITIONAL INFORMATION FOR MODEL: FNT-C880 Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate...
  • Page 20 Умови гарантії: Условия гарантии: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу Завод гарантирует нормальную работу The plant guarantees normal operation виробу протягом 12 місяців з моменту изделия в течение 12-ти месяцев с of the product within 12 months from його продажу за умови дотримання момента...
  • Page 21: Гарантійний Талон

    ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
  • Page 22: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Уважаемый Покупатель! Поздравляем Вас с приобретением при- бора торговой марки ARDESTO, который был разработан и изго- товлен в соответствии с высочайшими стандартами качества, и благодарим Вас за то, что Вы выбрали именно этот прибор. Просим Вас сохранять талон в течение гарантийного периода. При...
  • Page 23: Warranty Card

    WARRANTY CARD Dear Buyer! Congratulations on your purchase of the ARDESTO brand appliance, which was designed and manufactured in accordance with the highest quality standards, and we thank you for choosing this particular instrument. We ask you to keep the coupon during the warranty period. When purchasing a product, require a full warranty card.
  • Page 24 Warranty card/Гарантійний талон/Гарантийный талон Product information/Інформація про виріб/Информация об изделии Product/Виріб/Изделие Model/Модель Serial number/Серійний номер/Серийный номер Seller Information/Інформація про продавця/Информация о продавце Trade organization name/Назва торгової організації/Название торговой организации The address/Адреса/Адрес Date of sale/Дата продажу/Дата продажи Seller stamp/Штамп продавця/Штамп продавца Coupon/Талон...