ARDESTO BFO-100W Instruction Manual

ARDESTO BFO-100W Instruction Manual

Exhaust fan

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ВИТЯЖНИЙ ВЕНТИЛЯТОР
BFO-100W
BFO-120W
Для вашої власної безпеки уважно прочитайте цей посібник користувача перед уста-
новкою пристрою. Будь ласка, збережіть цей посібник для подальшого використання в
якості довідкового матеріалу
For your own safety, please read this user manual carefully before installing the device. Please
keep this manual for future needs.
Інструкція з експлуатації
EXHAUST FAN
Instruction Manual
BFC-100W
BFC-120W
BFC-150W
BFC-100S
BFC-120S
BFC-150S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BFO-100W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ARDESTO BFO-100W

  • Page 1 ВИТЯЖНИЙ ВЕНТИЛЯТОР Інструкція з експлуатації EXHAUST FAN Instruction Manual BFO-100W BFC-100W BFC-100S BFO-120W BFC-120W BFC-120S BFC-150W BFC-150S Для вашої власної безпеки уважно прочитайте цей посібник користувача перед уста- новкою пристрою. Будь ласка, збережіть цей посібник для подальшого використання в якості довідкового матеріалу...
  • Page 2: Заходи Безпеки

    ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 1. Вийміть вентилятор із паковання та переконайтеся, що він не пошкоджений. У разі сумнівів зверніться в авторизований сервісний центр. 2. Використовуйте вентилятор виключно за призна- ченням. 3. МОНТАЖ Вентилятор призначений для монтажу в стіну, вікно або стелю. Для встановлення вентилятора використо- вуйте...
  • Page 3 ПОПЕРЕДЖЕННЯ! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕДОТРИМАННЯ ІНСТРУКЦІЙ ІЗ ЦИМ ЗНАКОМ МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО ТРАВМУВАННЯ КОРИСТУВАЧІВ • Зберігайте паковальні матеріали в недоступному для дітей місці. • Не торкайтеся пристрою мокрими або вологими руками. • Цей прилад можуть використовувати діти у віці від 8 років та особи з обмеженими фізичними, чуттєви- ми...
  • Page 4 • Не вносьте жодних змін у конструкцію пристрою. • Уникайте потрапляння на пристрій дощу, прямих со- нячних променів тощо. • Регулярно перевіряйте пристрій на наявність види- мих дефектів. У разі виявлення будь-яких дефектів припиніть використання пристрою та зверніться в авторизований сервісний центр. •...
  • Page 5 корозійних речовин, а також вибухонебезпечних або легкозаймистих сумішей), а його температура не має перевищувати 50 °C. • Не блокуйте вхідні та вихідні решітки пристрою. • Встановіть пристрій так, щоб крильчатка була недо- ступна з боку випускного отвору повітря. В КОМПЛЕКТІ: 1.
  • Page 6 ІНСТРУКЦІЇ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ УВАГА! Перед початком встановлення переконайтеся, що живлення в локальній електромережі вимкнуто. ПРИМІТКА: місце монтажу має розташовуватися поряд із ро- зеткою. НАСТІННИЙ МОНТАЖ 1. Перед підключенням до джерела живлення переконайтеся, що напруга в електромережі відповідає напрузі пристрою. 2. Зробіть у стіні отвір відповідного розміру. 3.
  • Page 7 а та ідає напрузі пристрою. значте ь у стіні отвір відповідного розміру. хід, а ь передню кришку вентилятора та МОНТАЖ У ВІКНО шуйте його навпроти стіни, позначте могою и точки кріплення та кабельний вхід, а просвердліть отвори. між 1. Перед початком монтажу перевірте, чи достатньо простору для встановлення...
  • Page 8: Догляд Та Технічне Обслуговування

    Примітка: якщо використовується повітропровід (не входить до комплекту), переконайтеся, що вихідний патрубок виконано таким чином, щоб уникнути зво- ротного потрапляння в приміщення газів від приладів, що спалюють паливо. Примітка: стельові вентиляційні установки повинні виводити повітря назовні. Використовуйте повітропровід (не входить до комплекту). ЕЛЕКТРОМОНТАЖ...
  • Page 9: Технічні Характеристики

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Діаметр Напруга / Потужність, Потік повітря Рівень шуму Модель вихідного Частота Вт (м³/год) (дБ) отвору (мм) BFO-100W BFO-120W BFC-100W BFC-120W 220-240 В ~ 50-60 Гц BFC-150W BFC-100S BFC-120S BFC-150S Клас захисту усіх моделей: IP20 УТИЛІЗАЦІЯ Забезпечивши належну утилізацію цього продукту, ви...
  • Page 10: Installation

    PRECAUTIONS 1. Remove packing and make sure that the appliance is undamaged. In case of doubt do not operate the appliance and contact our service center. 2. This appliance must only be used for the purpose it was built for, i.e. air exhaustion for domestic and similar purposes.
  • Page 11 safety of the appliance at risk. 6. When the appliance is out of use, remove the power lead. Moreover, make potentially dangerous parts harmless, especially with regard to children who might play with appliance when it is not in use. 7.
  • Page 12 • Do not operate the appliance in the presence of inflammable vapors (alcohol, insecticides, petrol etc.). • Before removing the front cover, make sure that the power supply to the fan is turned off. CAUTION CAUTION! THIS SYMBOL INDICATES PRECAUTIONS THAT MUST BE TAKEN TO AVOID DAMAGING THE APPLIANCE.
  • Page 13 appliance. The gap between the switch contacts must be no less than 3 mm. • Switch off the appliance at the installations main switch: a) if the appliance does not function correctly; b) before cleaning the outside of the appliance; c) if the appliance is not to be used for any length of time.
  • Page 14: Installation Instructions

    IN THE SET 1. Exhaust Fan (with back draught shutter) 2. Fixing screws with wall plugs (4 pcs) 3. Instruction Manual (Warranty Card included) INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION! Make sure power is switched off at service panel before starting installation. NOTE: the location of installation must be near a socket outlet. A licensed electrician will be required to install the socket outlet.
  • Page 15: Ceiling Installation

    e wall ь у стіні отвір відповідного розміру. flush, ь передню кришку вентилятора та xternal шуйте його навпроти стіни, позначте s from GLASS-WINDOW INSTALLATION и точки кріплення та кабельний вхід, а просвердліть отвори. he fans 1. Ensure to choose right voltage shown in the label before connecting діть...
  • Page 16 and mark the four fixing points and cable entry, then to drill to suit. 4. Bring the cable to the unit via a double pole switch with a minimum 3mm separate on all poles. 5. Bring the main cable through the cable entry and fix the fan body into position.
  • Page 17: Maintenance And Service

    4. Do not place hot objects near or install nearby hot appliances. PERFORMANCES Voltage/ Air Flow Noise Level Outlet diameter Model Name Power, W Frequency (m³/hr) (dB) (mm) BFO-100W BFO-120W BFC-100W BFC-120W 220-240 V~ 50-60 Hz BFC-150W BFC-100S BFC-120S BFC-150S Protection class of all models: IP20...
  • Page 18: Correct Disposal Of This Product

    CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Page 19 Умови гарантії: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу виробу The plant guarantees normal operation of the протягом 12 місяців з моменту його продажу product within 12 months from the date of the за умови дотримання споживачем правил sale, provided that the consumer complies with експлуатації...
  • Page 20: Гарантійний Талон

    ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу тор- говельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовле- ний у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду.
  • Page 21: Warranty Card

    WARRANTY CARD Dear Buyer! Congratulations on your purchase of the ARDESTO brand appliance, which was designed and manufactured in accordance with the highest quality standards, and we thank you for choosing this particular instrument. We ask you to keep the coupon during the warranty period. When purchasing a product, require a full warranty card.
  • Page 22 Warranty card/Гарантійний талон Product information/Інформація про виріб Product/Виріб Model Serial number/Серійний номер Seller Information/Інформація про продавця Trade organization name/Назва торгової організації The address/Адреса Date of sale/Дата продажу Seller stamp/Штамп продавця Coupon/Талон № 3 Seller stamp/ Штамп продавця/ Date of application/Дата звернення Cause of damage/Причина...

Table of Contents