Page 4
Britax Child Safety, Inc. Child Seat Features Front Rear...
Page 5
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide Description 1� Cover 2� Side Impact Cushion (Grow With You CLICKTIGHT Plus ONLY) 3� Arm Rest 4� Booster Mode Belt Guide 5� Cup Holder and Storage 6� Harness and Head Restraint Height Adjuster 7�...
Page 6
• Register your child restraint with the manufacturer� • Britax recommends that the top tether be used at all times when installing the child seat� Using the top tether will improve the stability of your child seat and reduce the risk of injury�...
Page 7
• Grow With You ClickTight Plus - Prevent the Side Impact Cushions from being punctured� Puncture damage will cause the cushions not to perform as intended in a crash�...
Page 8
Send your name, address, and the child seat’s model number and manufacturing date to Britax Child Safety, Inc�, P�O� Box 91167 Allentown, PA 18109-9925, or call 1-888-427-4829 or 1-704- 409-1699, or register online at us.britax.com/registration� For recall information, call the U�S�...
Page 9
Shoulder level shoulders when seated� Below Shoulder Level Booster Mode NOTE: Britax recommends booster mode only after the child outgrows harness mode. Children must: 1� Weigh between 40 and 120 lbs (18 and 54 kg); and 2� Stand between 44 and 63 in� (110 and 160 cm) in height;...
Page 10
Do not install with the lower anchors for a child weighing more than 40 lbs (18�1 kg)� Britax recommends that the top tether be used at all times when installing the child seat� Using the top tether will improve the stability of your child seat and reduce the risk of injury�...
Page 11
This child seat can be used in booster mode with children who weigh between 40 and 120 lbs (18 and 54 kg) and stand between 44 and 63 in� (110 and 160 cm) in height� Britax recommends using booster mode only once your child has outgrown harness mode� •...
Page 12
Before you begin: • Check that your vehicle has a top tether anchor. • Britax recommends that the top tether be used at all times when installing the child seat. Using the top tether will improve the stability of your child seat and reduce the risk of injury.
Page 13
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide 5� Firmly press the tether hook over a designated vehicle tether anchor� Remove slack� 6� Secure excess webbing with the elastic strap� Lap-Shoulder Belt with CLICKTIGHT NOTE: To ensure proper installation of the child seat: Route the lap and shoulder portions of the vehicle seat belt through...
Page 14
• Check that your vehicle has a top tether anchor. Britax recommends that the top tether be used at all times when installing the child seat. Using the top tether will improve the stability of your child seat and reduce the risk of injury.
Page 15
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide 4� Close the CLICKTIGHT� A click helps confirm the CLICKTIGHT is secure� NOTE: The child seat is secure when it cannot be moved front-to-back or side-to-side more than 1 in. (2.5 cm) at the belt path. If the child seat is not secure, repeat the installation or use a different seating...
Page 16
• Check that your vehicle has a top tether anchor. Britax recommends that the top tether be used at all times when installing the child seat. Using the top tether will improve the stability of your child seat and reduce the risk of injury.
Page 17
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide 5� Firmly press the tether hook over a designated vehicle tether anchor� Remove slack� 6� Secure excess webbing with the elastic strap� Lap Belt with CLICKTIGHT 9 All connections are secure and vehicle belt is not twisted� 9 Vehicle belt is locked as directed by your vehicle owner’s manual�...
Page 18
Britax Child Safety, Inc. • Loosen the tether and place it over the back of the child seat to keep it from becoming pinned between the child seat and vehicle seat during positioning. • Adjust the child seat to the upright position and place forward facing on the vehicle seat.
Page 19
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide Securing Your Child Harness Mode WARNING! Never route the vehicle belt over the child when using this child seat in harness mode� Adjust the belts provided with this child seat so they fit snugly around your child�...
Page 20
Britax Child Safety, Inc. 5� Position the harness straps around the child (see page 21)� NOTE: Adjust the harness to fit the clothes the child is wearing. Remove bulky coats, jackets and/or bulky sports equipment before putting the child in the child seat.
Page 21
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide Booster Mode WARNING! Only use a lap-shoulder belt to secure the child in booster mode� Use the shoulder belt guides on the child seat to ensure proper fit� Ensure the lap part of the vehicle belt sits low across the child’s upper thighs and that the shoulder part does not contact the child’s neck�...
Page 22
Britax Child Safety, Inc. NOTE: Ensure that the belt passes under armrest along belt guide on buckle side. 5� Remove slack from the vehicle belt� Before traveling, verify that the: 9 Child restraint is in a vehicle seat that has a lap- shoulder belt�...
Page 23
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide Child Seat Functions Adjusting Harness and Head Restraint Height IMPORTANT: Make all adjustments for the fit of your child before using the child seat� Place the child seat on the floor and have your child sit in the seat� Follow the instructions on the following pages to make the proper adjustments to the harness, buckle, and head restraint�...
Page 24
Britax Child Safety, Inc. WARNING! In some cases, the vehicle head restraint can prevent the child seat head restraint from being raised high enough to properly adjust the harness for the fit of your child� DO NOT force the child seat head restraint past the vehicle head restraint�...
Page 25
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide 2� Open the CLICKTIGHT� a� Locate the two slots in the CLICKTIGHT cover� b� Squeeze the CLICKTIGHT release levers� 3� Unhook the retaining clips at the back of the seat cover� Pull the seat cover forward and over the belly pad�...
Page 26
Britax Child Safety, Inc. Using the Harness Buckle To Fasten: Insert one tongue at a time into the buckle� NOTE: Proper connection is confirmed with an audible click after inserting each buckle tongue. To Release: Press the release button and pull the tongues from the buckle�...
Page 27
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide Using Lower Anchors and Tethers for Children (LATCH) LATCH SYSTEM ANCHOR LOCATIONS Lower Anchors 11 in. (27.9 cm) Tether Lower Anchor Anchors The Lower Anchors and Tethers for Children or LATCH, is a system available on this child seat that offers an alternative to vehicle seat belt installation methods�...
Page 28
DO NOT modify your vehicle without advice from your vehicle manufacturer� HARNESS MODE: Britax recommends that the top tether be used at all times when installing the child seat� Using the top tether will improve the stability of your child seat and reduce the risk of injury�...
Page 29
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide 2� Firmly press the hook over the a tether anchor point� IMPORTANT: Use the elastic strap to contain extra webbing� Always ensure any excess webbing is contained within your vehicle� The Tether as a Crash Indicator The tether can indicate when the child seat has been in a moderate or severe crash and replacement of the child seat is necessary�...
Page 30
Britax Child Safety, Inc. Switching Between Modes IMPORTANT: It is not necessary to remove the harness to use this seat in booster mode� To store the harness, follow the instructions below� If you wish to remove, follow the instructions on page 31-32�...
Page 31
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide 6� Lay the EZ-Buckle belly pad forward and position on top of the harness adjuster release lever� 7� Place the seat cover and foam back in their original position and attach the retaining clips�...
Page 32
Britax Child Safety, Inc. Booster to Harness Mode: Restoring the Harness and Buckle 1� Open the CLICKTIGHT� a� Locate the two slots in the CLICKTIGHT cover� b� Squeeze the CLICKTIGHT release levers� 2� Unhook the retaining clips at the back of the seat cover�...
Page 33
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide 8� Fasten the chest clip� NOTE: Push together until a click is heard� 9� Fasten the harness buckle� 10� Pull the adjuster strap to tighten the harness� NOTE: Pull the harness adjuster away from the child seat (parallel to the ground) to tighten.
Page 34
Britax Child Safety, Inc. 4� Open the CLICKTIGHT� a� Locate the two slots in the CLICKTIGHT cover� b� Squeeze the CLICKTIGHT release levers� 5� Unhook the harness straps from the CLICKTIGHT hip anchors� 6� Unhook the retaining clips at the back of the seat cover�...
Page 35
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide 3� Turn and push the buckle retainer through the slot in the child seat shell� NOTE: Choose the slot that is closest to, but not under your child. 4� Pull the EZ-Buckle belly pad through the corresponding slot in the seat cover�...
Page 36
Britax Child Safety, Inc. 9� Close the CLICKTIGHT� A click helps confirm the CLICKTIGHT is secure� 10� Buckle the harness and pull the adjuster strap to tighten the harness� NOTE: Pull the harness adjuster away from the child seat (parallel to the ground) to tighten.
Page 37
NOTE: This Britax car seat may not be compatible with every inflatable lap-shoulder belt. See FAQs in the support section of the Britax website (us.britax.com/faqs) for additional instructions.
Page 38
Britax Child Safety, Inc. Vehicle Buckle Positions WARNING! The position of the vehicle belt buckle can adversely affect the stability of the child seat� If the buckle lies near the incorrect position ( ) when the vehicle belt is tightened,...
Page 39
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide Maintenance Removing the Cover WARNING! Never remove the buckle tongues from the harness� DO NOT remove the impact absorbing chest pads from the harness straps� 1� Loosen the harness� a� Press release lever� b�...
Page 40
Britax Child Safety, Inc. 6� Unhook the elastic bands, then remove the side wing covers from each side of the child seat shell� NOTE: Be careful not to damage the energy- absorbing foam. 7� Open the CLICKTIGHT� a� Locate the two slots in the CLICKTIGHT cover�...
Page 41
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide Replacing the Cover 1� Pull the elastic bands over the hooks on the bottom of the child seat shell� 2� Hook the clips at the front of the seat cover to the bottom of the child seat shell�...
Page 42
Britax Child Safety, Inc. 7� Pull the bottom elastic bands over the hooks at the bottom of each side of the head restraint� 8� Fit the head restraint cover over the head restraint and pull the top elastic bands over...
Page 43
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS User Guide 4� Turn and pull the buckle retainer through the slot in the child seat shell� NOTE: Pull the belly pad over the buckle retainer to remove. Replacing the Buckle IMPORTANT: Choose the slot closest to, but not under the child�...
Page 44
Use abrasive and mild soap� cleaners� TOWEL DRY WARNING! Grow With You ClickTight Plus - Prevent the Side Impact Cushions from being punctured� Puncture damage will cause the cushions not to perform as intended� Cover Refer to product DO NOT care label for wash •...
Page 45
Proof of purchase is required� The exclusive remedy for this warranty is that Britax will, at its option, provide repair or replacement components for this product� Britax reserves the right to discontinue or change fabrics, parts, models or products, or to make substitutions�...
Page 48
Britax Child Safety, Inc. Características del asiento para niños Parte frontal Parte trasera...
Page 49
24� Correas del arnés 25� Modo de arnés arco de cinturón - verde (CLICKTIGHT) 26� Etiqueta con fecha de fabricación y de vencimiento (Grow With You ClickTight Plus SOLAMENTE) 27� Botón de desbloqueo del ajuste del conector inferior 28� Ajuste del conector inferior 29�...
Page 50
• Registre este dispositivo de retención infantil con el fabricante� • Britax recomienda que se use la correa de retención superior en todo momento, cuando se esté instalando el asiento de seguridad para niños� El uso de esta correa de retención superior mejorará...
Page 51
• Britax no aprueba el uso de cubiertas, piezas, juguetes, accesorios o dispositivos de ajuste que no sean de Britax� Su uso podría hacer que el asiento no cumpla con las normas federales de seguridad automotriz o que no rinda como debiera durante un accidente�...
Page 52
Envíe su nombre, dirección, dirección de correo electrónico si está disponible y el número de modelo y fecha de fabricación del asiento a Britax Child Safety, Inc� P �O� Box 91167 Allentown, PA 18109-9925, o llame al 1-888-427-4829 o 1-704-409- 1699, o regístrese en us.britax.com/...
Page 53
Modo Silla Alta NOTA: Britax recomienda utilizar el modo regulable solo cuando el niño sea demasiado grande para utilizar el modo de arnés. Los niños deben: 1� Pesar entre 18 y 54 kg (40 y 120 lbs); y 2�...
Page 54
2 años de edad, con un peso comprendido entre 11,3 y 30 kg (25 y 65 lbs) y una altura entre 85 y 125 cm (34 y 49 pulg)� Britax recomienda utilizar el modo de arnés hasta su niño sea demasiado grande para utilizar el modo de arnés�...
Page 55
18 y 54 kg (40 y 120 lbs) y son entre 110 y 160 cm (44 y 63 pulg) de altura� Britax recomienda utilizar el modo regulable solo cuando el niño sea demasiado grande para utilizar el modo de arnés�...
Page 56
• Comprueba que su vehículo dispone de un anclaje de retención superior. • Britax recomienda que se use la correa de retención superior en todo momento, cuando se esté instalando el asiento de seguridad para niños. El uso de esta correa de retención superior mejorará...
Page 57
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario 5� Presione el gancho de la correa de retención con fuerza hasta acoplarlo en el anclaje de retención del vehículo y tense el cinturón� 6� Fije bien la correa sobrante con la cinta elástica� Cinturón de banda horizontal y transversal con CLICKTIGHT NOTA: Para asegurar la...
Page 58
• Comprueba que su vehículo dispone de un anclaje de retención superior. Britax recomienda que se use la correa de retención superior en todo momento, cuando se esté instalando el asiento de seguridad para niños. El uso de esta correa de retención superior mejorará...
Page 59
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario 4� Cierre el CLICKTIGHT� Un clic ayuda a confirmar que el CLICKTIGHT está asegurado NOTA: El asiento de seguridad para niños estará bien sujeto cuando no puede moverse lateral o longitudinalmente más de 2,5 cm (1 pulgada) con respecto al arco del cinturón del vehículo.
Page 60
• Comprueba que su vehículo dispone de un anclaje de retención superior. Britax recomienda que se use la correa de retención superior en todo momento, cuando se esté instalando el asiento de seguridad para niños. El uso de esta correa de retención superior mejorará...
Page 61
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario 4� Cierre el CLICKTIGHT� Un clic ayuda a confirmar que el CLICKTIGHT está asegurado NOTA: El asiento de seguridad para niños estará bien sujeto cuando no puede moverse lateral o longitudinalmente más de 2,5 cm (1 pulg) con respecto al arco del cinturón del vehículo.
Page 62
Britax Child Safety, Inc. Installation in Booster Mode Lower Anchors with CLICKTIGHT Antes de comenzar: IMPORTANTE: No es necesario utilice los anclajes inferiores o la correa del retención en modo regulable� Para utilisar el asiento de seguridad del niños en modo regulable sin los anclajes inferiores sigue los instrucciones en la página 17�...
Page 63
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario 4� Cierre el CLICKTIGHT� Un clic ayuda a confirmar que el CLICKTIGHT está asegurado 5� Presione el gancho de la correa de retención con fuerza hasta acoplarlo en el anclaje de retención del vehículo�...
Page 64
Britax Child Safety, Inc. 3� Suelte la hebilla y coloque las correas del arnés alrededor de los apoyabrazos� 4� Coloque al niño en el asiento de seguridad con la espalda del niño plana contra el asiento� 5� Ajuste las correas del arnés alrededor del niño (consulte...
Page 65
Antes de viajar, compruebe los siguientes puntos: 9 Las correas del arnés no están torcidas� 9 El arnés está bien ajustado� 9 La hebilla está abrochada� 9 El broche pectoral está a la altura de las axilas del niño� 9 Quítese los abrigos, chaquetas y / o equipos deportivos voluminosos antes de colocar al niño en el asiento para niños�...
Page 66
Britax Child Safety, Inc. 4� Ajuste el reposacabezas de manera que el cinturón de hombro del vehículo quede derecho sobre el pecho del niño, por encima de su hombro y no tenga contacto con el cuello del niño (A)� La parte subabdominal del cinturón...
Page 67
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario Funciones del asiento de seguridad Regulación de altura de reposacabezas y del arnés IMPORTANTE: Antes de utilizar el asiento de seguridad para niños, debe realizar todos los ajustes oportunos para adaptarlo al tamaño de su hijo�...
Page 68
Britax Child Safety, Inc. ADVERTENCIA! En algunos casos, el reposacabezas del vehículo puede impedir que el reposacabezas del asiento para niños se eleve lo suficiente como para ajustar correctamente el arnés que sujeta a su niño� NO haga fuerza para que el reposacabezas del asiento para niños...
Page 69
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario 2� Abra el CLICKTIGHT� a� Localice las dos ranuras en la cubierta del CLICKTIGHT� b� Presione las palancas de desbloqueo del CLICKTIGHT� 3� Desacople los enganches de retención que se encuentran en la parte posterior de la cubierta del asiento�...
Page 70
Britax Child Safety, Inc. Utilización de la hebilla del arnés Para abrochar: Inserte las lengüetas en la hebilla de una en una� NOTA: Las lengüetas están bien enganchadas si escucha clic cuando las inserta. Para desabrochar: Presione el botón de desbloqueo y quite las dos lengüetas de la hebilla�...
Page 71
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario Anclajes inferiores y ranuras de retención para niños (sistema LATCH) UBICACIONES DE LOS ANCLAJES DEL SISTEMA LATCH Reposacabezas del asiento del vehículo Anclajes de retención con orientación delantera Sistema retráctil del cinturón de Anclajes inferiores seguridad...
Page 72
NO modifique su vehículo sin seguir las recomendaciones del fabricante� MODO DE ARNÉS: Britax recomienda que se use la correa de retención superior en todo momento, cuando se esté instalando el asiento de seguridad para niños� El uso de esta correa de retención superior mejorará...
Page 73
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario 2� Presione con fuerza el gancho situado encima del punto del anclaje de retención� IMPORTANTE: Utilice la cinta elástica para sujetar la correa sobrante� Asegúrese siempre de que cualquier correa sobrante quede dentro del vehículo� La correa de retención como indicador de accidentes La correa del retención puede indicar cuando el asiento de seguridad para niños ha estado implicado en un accidente...
Page 74
Britax Child Safety, Inc. Cómo cambiar de modo IMPORTANTE: No es necesario quitar el arnés para utilizar el asiento de seguidad del niño en modo regulable� Para guardar el arnés y la hebilla siga las siguentes instrucciones� Si desea quitar el arnés y la hebilla, siga las instrucciones en la página 31-32�...
Page 75
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario 6� Coloque la almohadilla abdominal EZ-Buckle hacia delante y póngala encima de la palanca de ajuste de la correa del arnés� 7� Coloque la cubierta del asiento de nuevo en su posición original y acople los enganches de retención�...
Page 76
Britax Child Safety, Inc. De modo regulable a modo arnés: Instalación del arnés y la hebilla 1� Abra el CLICKTIGHT� a� Localice las dos ranuras en la cubierta del CLICKTIGHT� b� Presione las palancas de desbloqueo del CLICKTIGHT� 2� Desacople los enganches de retención que se...
Page 77
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario 8� Ajuste el broche pectoral� NOTA: Acople las piezas hasta que se oiga un clic. 9� Abroche la hebilla del arnés� 10� Jale de la correa de ajuste para tensar el arnés� NOTA: Tense la correa de ajuste del arnés jalando de ella hacia fuera del asiento...
Page 78
Britax Child Safety, Inc. 4� Abra el CLICKTIGHT� a� Localice las dos ranuras en la cubierta del CLICKTIGHT� b� Presione las palancas de desbloqueo del CLICKTIGHT� 5� Desenganche las correas del arnés del anclaje CLICKTIGHT de cadera� 6� Suelte los enganches que...
Page 79
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario 3� Gire el dispositivo de retención de la hebilla y páselo por la ranura del exterior del asiento de seguridad para niños� NOTA: Seleccione la ranura que esté más cerca del niño, pero no debajo de este.
Page 80
Britax Child Safety, Inc. 9� Cierre el CLICKTIGHT� Un clic ayuda a confirmar que el CLICKTIGHT está asegurado 10� Abroche la hebilla del arnés y jale de la correa de ajuste para tensar el arnés� NOTA: Tense la correa de ajuste del arnés jalando de...
Page 81
NOTA: El asiento de seguridad para niños de Britax puede no ser compatible con cada uno de los cinturones expandibles sobre el hombro y la cadera. Consulte las preguntas frecuentes en la sección de ayuda en el sitio web de Britax (us.britax.com/faqs) para obtener instrucciones...
Page 82
Britax Child Safety, Inc. Posición de la hebilla del vehículo ADVERTENCIA! La posición de la hebilla del cinturón del vehículo puede perjudicar la estabilidad del asiento de seguridad para niños� Si la hebilla se encuentra cerca de la posición incorrecta ( ) cuando el cinturón de seguridad está...
Page 83
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario Mantenimiento Extracción de la cubierta ADVERTENCIA! Nunca quite las lengüetas de la hebilla para desabrochar el arnés� NO quite las almohadillas del pecho con resistencia de impacto de las correas del arnés� 1�...
Page 84
Britax Child Safety, Inc. 6� Desenganche las cintas elásticas y retire las cubiertas laterales de ambos laterales del exterior del asiento de seguridad para niños� NOTA: Procure no dañar la espuma de absorción de fuerza. 7� Abra el CLICKTIGHT� a� Localice las dos ranuras en la cubierta del CLICKTIGHT�...
Page 85
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario Sustitución de la cubierta 1� Pase las cintas elásticas por el enganche que se encuentra debajo del exterior del asiento para niños� 2� Acople los enganches que se encuentran en la parte delantera de la cubierta del asiento a la parte inferior del exterior del asiento de...
Page 86
Britax Child Safety, Inc. 7� Pase las cintas elásticas inferiores por los enganches que se encuentran en la parte inferior de cada uno de los laterales del reposacabezas� 8� Coloque la cubierta del reposacabezas en este y pase las cintas elásticas superiores...
Page 87
GROW WITH YOU CLICKTIGHT / PLUS Guía de Usuario 4� Gire el dispositivo de retención de la hebilla y páselo por la ranura del exterior del asiento de seguridad para niños� NOTA: Pase la almohadilla abdominal por encima del dispositivo de retención de la hebilla para quitar la.
Page 88
• SEQUE CON UNA TOALLA� ADVERTENCIA! Grow With You ClickTight Plus Solamente - Evite que las almohadillas de protección lateral frente a impactos sufran daños, ya que podría impedir que rindieran como cabe esperar en caso de accidente� Cubierta •...
Page 89
Para realizar una reclamación de acuerdo con esta garantía, debe ponerse en contacto con el departamento de atención al cliente de Britax llamando al 1 888 427 4829 o 1 704 409 1699, o enviando una carta a la dirección especificada en la contraportada de este manual�...
Page 92
Britax Child Safety, Inc. Tel.: 1-888-427-4829 4140 Pleasant Road Tel.: 1-704-409-1699 Fort Mill, SC 29708 USA A Britax Childcare company www.Britax.com...
Need help?
Do you have a question about the GROW WITH YOU CLICKTIGHT PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers