Cordivari Lisa 22 User Manual

Electric radiators for domotic control

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

MANUALE D'USO RADIATORI ELETTRICI PER CONTROLLO DOMOTICO
USER MANUAL OF ELECTRIC RADIATORS FOR DOMOTIC CONTROL
BENUTZERHANDBUCH ELEKTRISCHE HEIZKÖRPER FÜR DIE STEUERUNG DER HAUSTECHNIK
GEBRUIKSAANWIJZING ELEKTRISCHE RADIATOREN VOOR DOMOTICABESTURING
NÁVOD NA POUŽITIE ELEKTRICKÝCH RADIÁTOROV PRE AUTOMATIZÁCIU DOMÁCNOSTI
PRIROČNIK ZA UPORABO ELEKTRIČNIH RADIATORJEV ZA NADZOR AVTOMATIZACIJE DOMA
NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTRICKÝCH RADIÁTORŮ PRO ŘÍZENÍ DOMÁCÍ AUTOMATIZACE
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ЕЛЕКТРИЧНИХ РАДІАТОРІВ ДЛЯ УПРАВЛІННЯ ПОБУТОВОЮ АВТОМАТИКОЮ
MODELS:
Lisa 22 - Lisa 22 Black - Lisa 22 Chromed
Alessandra Inox (stainless steel) - Laura Inox (stainless steel)
www.cor divar i. co m
w w w.cor d iva r ides ig n. com
Cod. 1910000000392 - nv01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lisa 22 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cordivari Lisa 22

  • Page 1 NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTRICKÝCH RADIÁTORŮ PRO ŘÍZENÍ DOMÁCÍ AUTOMATIZACE ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ЕЛЕКТРИЧНИХ РАДІАТОРІВ ДЛЯ УПРАВЛІННЯ ПОБУТОВОЮ АВТОМАТИКОЮ MODELS: Lisa 22 - Lisa 22 Black - Lisa 22 Chromed Alessandra Inox (stainless steel) - Laura Inox (stainless steel) www.cor divar i. co m w w w.cor d iva r ides ig n.
  • Page 2 IT - Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN - User instructions .
  • Page 3 INDICE Italiano 1. Avvertenze generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.
  • Page 4 Questo apparecchio può essere usato da fosse danneggiato non utilizzare il prodotto bambini di età pari o superiore a 8 anni e e rivolgersi alla rete di assistenza Cordivari. da persone con ridotte capacità fisiche, • Prima di effettuare qualsiasi collegamento...
  • Page 5: Caratteristiche Tecniche

    Il prodotto acquistato è sottoposto alle norme generali di garanzia espresse • AVVERTIMENTO Questo apparecchio non sul catalogo ufficiale Cordivari in vigore. La garanzia decorre dalla data è destinato essere utilizzato ad altitudini di consegna e decade se viene manomessa e/o rimossa l’indicazione del lotto di produzione.
  • Page 6: Dichiarazione Di Conformita

    Durante il normale funzionamento il radiatore presenta superfici a temperatura elevata. È normale che i primi tubi in basso non si riscaldino. La Ditta Cordivari S.r.l. con sede a Morro D’Oro (TE) in Zona Industriale Sui Radiatori Elettrici possono essere asciugati solo tessuti lavati con Pagliare dichiara, sotto la propria responsabilità, che i radiatori elettrici di...
  • Page 7 2024/1103 del 18 Aprile 2024, in rispondenza alla Direttiva 2009/125/CE Il presente prodotto necessita di un dispositivo di controllo per conformarsi alle specifiche di progettazione ecocompatibile obbligatorie di cui al Regolamento (UE) 2024/1103 CORDIVARI S.r.l. Zona industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Contatti: Tel.
  • Page 8 Italiano Informazioni come da Allegato II punto 4 .1 .b (Tab . 3) al REGOLAMENTO (UE) 2024/1103 del 18 Aprile 2024, in rispondenza alla Direttiva 2009/125/CE Funzioni di controllo Codice del controllo della temperatura (TC A fase unica senza controllo della temperatura Due o più...
  • Page 9 INDICE English 1. General warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.
  • Page 10 If the product physical, sensory and mental capabilities, is damaged, do not use it and contact the or with no experience and the required Cordivari assistance network. knowledge unless they are supervised or • Before making any connection make sure the...
  • Page 11: General Information

    This product is subject to the general warranty conditions set forth in the use at altitudes above 2000 m. current official Cordivari catalogue. The warranty is valid from the date of delivery and is void if the production batch label is tampered with and/ or removed.
  • Page 12: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY solely and exclusively by the manufacturer. 9. Warnings The Company Cordivari S.r.l. with registered office in Morro D’Oro (TE), Zona Industriale Pagliare, hereby declares, under During normal operation the radiator surfaces are hot. It is normal that its own responsibility, that the household electric radiators listed the first tubes at the bottom do not heat up.
  • Page 13 2024/1103 of 18 April 2024, in compliance with Directive 2009/125/EC This product requires a control device to comply with the mandatory ecodesign requirements set out in Regulation (EU) 2024/1103 CORDIVARI S.r.l. Zona industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Contact details: Tel.
  • Page 14 English Information as per Annex II paragraph 4 .1 .b (Tab . 3) of REGULATION (EU) 2024/1103 of 18 April 2024, in compliance with Directive 2009/125/EC Control Functions Temperature Control Code (TC) Single-phase without temperature control Two or more manual phases without temperature control Room temperature control via mechanical thermostat...
  • Page 15: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS Deutsch 1. Allgemeine Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.
  • Page 16: Allgemeine Warnhinweise

    Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren Beschädigungen vorliegen. Sollte und von Personen mit eingeschränkten Produkt beschädigt sein, verwenden Sie es körperlichen, sensorischen oder geistigen nicht und wenden Sie sich an das Cordivari- Fähigkeiten oder ohne Erfahrung oder Kundendienstnetz.
  • Page 17: Allgemeine Informationen

    Deutsch • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um 3. Technische Eigenschaften sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Elektrische Heizkörper Cordivari in der Ausführung für die steuerung der haustechnik: • Die Reinigung und Wartung dürfen nicht • Isolierung Klasse I von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt...
  • Page 18: Wandbefestigung

    Richtung als von unten nach oben gerichtet installiert werden, da sein Heizelement während des Die Firma Cordivari S.r.l. mit Sitz in Morro D’Oro (TE) in Zona Betriebs irreparabel beschädigt werden würde. Den Heizkörper nicht Industriale Pagliare erklärt, unter der eigenen Verantwortung...
  • Page 19 Informationen gemäß Anhang II Punkt 4 .1 .b (Tab . 3) der VERORDNUNG (EU) 2024/1103 vom 18 . April 2024, in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2009/125/ Dieses Produkt benötigt ein Steuergerät, um die verbindlichen Ökodesign-Anforderungen der Verordnung (EU) 2024/1103 zu erfüllen . CORDIVARI S.r.l. Zona industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Kontaktangaben: Tel.
  • Page 20 Deutsch Informationen gemäß Anhang II Punkt 4 .1 .b (Tab . 3) der VERORDNUNG (EU) 2024/1103 vom 18 . April 2024, in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2009/125/ Funzioni di controllo Temperaturregelungscode (TC) Einstufig ohne Temperaturregelung Zwei oder mehr manuelle Stufen ohne Temperaturregelung Raumtemperaturregelung über mechanischen Thermostat...
  • Page 21 INHOUDSOPGAVE Nederlands 1. Algemene waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.
  • Page 22: Algemene Waarschuwingen

    Als het niet onder toezicht staan, uit de buurt van het product beschadigd is, gebruik het product apparaat worden gehouden. dan niet en neem contact op met het Cordivari • Dit apparaat mag worden gebruikt door servicenetwerk.
  • Page 23: Algemeen

    De instructies voor gebruik in dit document heeft betrekking op de van kracht na onderzoek van de gebreken en de oorzaken ervan. elektrische radiatoren van Cordivari en in het bijzonder op de modellen: Het te vervangen of te repareren materiaal moet vanuit het magazijn aan de leverancier worden afgeleverd.
  • Page 24: Wandbevestiging

    Plaats de radiator niet voor het stopcontact. Voorkom absoluut dat het verwarmingselement kan werken als het niet volledig ondergedompeld is. GEEN CONFORMITEITSVERKLARING GEEN Het bedrijf Cordivari S.r.l. gevestigd in Morro D’Oro (TE), GEEN Zona Industriale Pagliare, verklaart hierbij onder eigen verantwoordelijkheid huishoudelijke elektrische 8.
  • Page 25 2024/1103 van 18 april 2024, in overeenstemming met de Richtlijn 2009/125/EG Om te voldoen aan de ecologische ontwerpvereisten van EU-verordening 2024/1103, dient dit product te beschikken over een bedieningsmodule . CORDIVARI S.r.l. Zona industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Contactgegevens: Tel.
  • Page 26 Nederlands Informatie volgens bijlage II, punt 4 .1 .b (Tab . 3) bij VERORDENING (EU) 2024/1103 van 18 april 2024, in overeenstemming met de Richtlijn 2009/125/EG Regelfuncties Temperatuurregelcode (TC) Enkelfasig zonder temperatuurregeling Twee of meer handmatige fasen zonder temperatuurregeling Omgevingstemperatuurregeling via een mechanische thermostaat Elektronische regeling van de omgevingstemperatuur...
  • Page 27 OBSAH Slovensky 1. Všeobecné varovania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.
  • Page 28 Cordivari. neboli poučené o bezpečnom používaní • Pred akýmkoľvek zapojením sa uistite, že spotrebiča a nepochopili súvisiace hroziace napätie siete zodpovedá napätiu uvedenému nebezpečenstvo.
  • Page 29: Všeobecné Informácie

    [W] inštalácie nebol radiátor poškodený a tretie strany nevykonali žiadnu opravu a/alebo manipuláciu s radiátorom, ktorá nie je výslovne povolená. LISA 22/LISA 22 BLACK EL . - PRE AUTOMATIZÁCIU Materiál bol pred inštaláciou uložený vo vhodných podmienkach a DOMÁCNOSTI chránený...
  • Page 30: Vyhlásenie O Zhode

    V prípade, že dôjde k poškodeniu napájacieho kábla týchto radiátorov, je potrebné ho vymeniť; opravu Spoločnosť Cordivari s.r.o. so sídlom v Morro D’Oro (Teramo), môže vykonať výlučne výrobca. Zona Industriale Pagliare, týmto na základe svojej vlastnej 9.
  • Page 31 Informacije v skladu s točko 4.1.b Priloge II (Tab. 3) UREDBE (EU) 2024/1103 z dne 18 . april 2024 v skladu z Direktivo 2009/125/ES Ta izdelek potrebuje krmilno napravo, da izpolnjuje obvezne zahteve glede okoljsko primerne zasnove iz Uredbe (EU) 2024/1103 CORDIVARI S.r.l. Zona industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Kontaktné údaje: Tel.
  • Page 32 Slovensky Informacije v skladu s točko 4.1.b Priloge II (Tab. 3) UREDBE (EU) 2024/1103 z dne 18 . april 2024 v skladu z Direktivo 2009/125/ES Riadiace funkcie Kód regulácie teploty (TC) Jednofázové bez regulácie teploty Dve alebo viac manuálnych fáz bez regulácie teploty Regulácia izbovej teploty pomocou mechanického termostatu...
  • Page 33 KAZALO Slovenščina 1. Splošna opozorila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.
  • Page 34 Če izdelek • Otroke je treba nadzorovati, da se ne bodo poškodovan, ga ne uporabljajte in obrnite se igrali z napravo. na servisno mrežo Cordivari. • Čiščenja in vzdrževanja ne smejo izvajati • Preden napravo priklopite električno otroci brez nadzora.
  • Page 35: Informacije Za Uporabnika

    Navodila za uporabo v tej knjižici se nanašajo na električne radiatorje Za kupljeni izdelek veljajo splošni garancijski predpisi, ki so navedeni Cordivari in zlasti na modele: v veljavnem uradnem katalogu podjetja Cordivari. Garancija se začne z datumom dobave in preneha veljati, če je navedba proizvodne serije Višina Širina...
  • Page 36 VYHLÁSENIE O ZHODE’ 9. Opozorila Spoločnosť Cordivari s.r.o. so sídlom v Morro D’Oro (Teramo), Med normalnim delovanjem ima radiator visokotemperaturne površine. Zona Industriale Pagliare, týmto na základe svojej vlastnej Normalno je, da se prve cevi na dnu ne segrejejo. Na električnih zodpovednosti vyhlasuje, že elektrické...
  • Page 37 Informácie podľa Prílohy II bodu 4.1.b (Tab. 3) k NARIADENIU (EÚ) 2024/1103 z 18. apríla 2024, v súlade so Smernicou 2009/125/ES Tento výrobok si vyžaduje regulátor, aby bol v súlade s povinnými požiadavkami na ekodizajn stanovenými v nariadení (EÚ) 2024/1103 . CORDIVARI S.r.l. Zona industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Kontaktné údaje: Tel.
  • Page 38 Slovenščina Informazioni come da Allegato II punto 4 .1 .b (Tab . 3) al REGOLAMENTO (UE) 2024/1103 del 18 Aprile 2024, in rispondenza alla Direttiva 2009/125/CE Krmilne funkcije Koda za nadzor temperature (TC) Enofazno brez nadzora temperature Dve ali več ročnih faz brez nadzora temperature Nadzor sobne temperature z mehanskim termostatom...
  • Page 39 OBSAH Český 1. Obecná varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2.
  • Page 40: Cz- Návod K Použití

    Pokud je výrobek poškozen, dohledem nebo poté, co obdržely pokyny nepoužívejte výrobek a obraťte se na servisní týkající se bezpečného používání přístroje síť Cordivari. a porozuměly nebezpečí, která jsou s ním • Před provedením jakéhokoli připojení se spojena.
  • Page 41 [W] schváleny. Materiál byl před instalací skladován za dobrých podmínek a chráněn před povětrnostními vlivy. Instalace výrobku musí být LISA 22/LISA 22 BLACK EL. - PRO ŘÍZENÍ DOMÁCÍ prováděna kvalifikovaným personálem a v souladu s těmito pokyny a AUTOMATIZACE všemi vnitrostátními a místními předpisy pro systémy a bezpečnostními...
  • Page 42: Prohlášení O Shodě

    PROHLÁŠENÍ O SHODĚ oprava musí být provedena jen a pouze výrobcem. 9. Upozornění polečnost Cordivari S.r.l. se sídlem v Morro D'Oro (TE) v Zona Industriale Pagliare prohlašuje na vlastní odpovědnost, že Během provozu má povrch radiátoru vysokou teplotu. Je normální, že elektrické...
  • Page 43 Informace podle přílohy II, bodu 4.1.b (Tab. 3) nařízení (EU) 2024/1103 ze dne 18. dubna 2024, v souladu se směrnicí 2009/125/ES Tento výrobek vyžaduje řídicí jednotku, aby byl v souladu se závaznými požadavky na ekodesign stanovenými v nařízení (EU) 2024/1103 . CORDIVARI S.r.l. Zona industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Kontakty: Tel.
  • Page 44 Český Informace podle přílohy II, bodu 4.1.b (Tab. 3) nařízení (EU) 2024/1103 ze dne 18. dubna 2024, v souladu se směrnicí 2009/125/ES Řídicí funkce Kód pro řízení teploty (TC) Jednofázové bez řízení teploty Dvě nebo více manuálních fází bez řízení teploty Řízení...
  • Page 45 ПОКАжЧИК Українська 1. Загальні попередження . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.
  • Page 46: Загальні Попередження

    нагляду, повинні знаходитись на безпечній не використовуйте його та зверніться відстані від приладу. до мережі технічної підтримки компанії • Цей прилад не можуть використовувати Cordivari. діти у віці 8 років і старше та особи з • Перш ніж виконати будь-яке підключення, обмеженими фізичними, сенсорними...
  • Page 47: Загальна Інформація

    потужність [Вт] На цей виріб поширюються загальні умови гарантії, викладені в офіційному каталозі Cordivari. Гарантія дійсна з дати поставки LISA 22/LISA 22 ЧОРНИЙ ЕЛ. - ДЛЯ УПРАВЛІННЯ ПОБУТОВОЮ та анулюється, якщо етикетка виробничої партії пошкоджена АВТОМАТИКОЮ та/або видалена. Гарантія розповсюджується після перевірки...
  • Page 48: Настінне Кріплення

    системи кріплення. Нагрівальний елемент при Компанія Cordivari S.r.l., офіс якої зареєстрований у Морро- правильному розташуванні радіатора знаходиться праворуч внизу. д'Оро (Теramo) (Промислова зона Пальяре), заявляє, Радіатор за жодних обставин не можна встановлювати нагрівальним приймаючи на себе відповідальність, що побутові електричні...
  • Page 49 (ЄС) 2024/1103 від 18 квітня 2024 року відповідно до Директиви 2009/125/ ЄС З метою відповідності обов'язковим вимогам до екодизайну, викладеним у Регламенті (ЄС) 2024/1103, цей виріб має бути оснащено пристроєм керування CORDIVARI S.r.l. Zona industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Контактна інформація: Tel.
  • Page 50 Українська Інформація відповідно до Додатку II, пункт 4.1.b (Табл. 3) до РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) 2024/1103 від 18 квітня 2024 року відповідно до Директиви 2009/125/ ЄС Функції керування Код контролю температури (TC) Однофазне без контролю температури Дві або більше ручних фаз без контролю...
  • Page 51 - 51 - Cod. 1910000000392 - nv01...
  • Page 52 CORDIVARI S.r.l. Zona Industriale Pagliare 64020 Morro D’Oro (TE) Italia cordivari.com cordivaridesign.com Tel. +39 08580401 Fax +39 0858041418 C.F.-P.IVA-VAT Id nr. IT00735570673 REA TE Nr. 92310 Cap. Sociale €10.000000,00 i.v. UNI EN ISO 9001 UNI EN ISO 14001 UNI EN ISO 45001...

This manual is also suitable for:

Lisa 22 blackLisa 22 chromedAlessandra inoxLaura inox

Table of Contents