Page 1
G2315 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
Español Este aparato ha sido probado y INSTRUCCIONES DE cumple norma EN957 SEGURIDAD.- adecuado sólo para uso doméstico. El Antes comenzar cualquier frenado independiente programa de ejercicio, consulte a su velocidad. médico. Se recomienda la realización de un examen físico completo. IMPORTANTE.- Trabaje en el nivel de ejercicio Lea las instrucciones detenidamente...
Page 8
estiramiento, y recuerde no forzar los músculos. Según transcurran los días, necesitará entrenamiento más prolongados y de mayor intensidad. Es recomendable ejercitarse un mínimo de tres días por semana, en días alternos. Realice cada estiramiento Tonificación muscular. aproximadamente durante Para tonificar los músculos durante el segundos, no fuerce los músculos.
Page 9
2 Mantenga las manos alejadas de saliente del mástil (3) y del cable cualquiera de las partes móviles de la inferior del chasis (106). unidad. 3. Después inserta el mástil (16) en el 3 Los padres y otras personas chasis (109).Fíjelo usando los tornillos responsables de los niños deben de y arandelos marcados en la Fig.3.
4.Soltar tornillo (14) del embellecedor tornillos (8). Fig.9._ central (13) y tornillo (8) del mástil (16). Luego, fijar el embellecedor ATENCIÓN: central (13) al mástil (16) utilizando el Es muy importante el reapretar todos tornillo (14) y el tornillo (8). Fig.6 los tornillos que han intervenido en el montaje de la maquina, a la semana aproximadamente...
English IMPORTANT.- SAFETY INSTRUCTIONS.- Read the instructions carefully before Consult your doctor before starting any proceeding to assemble the equipment. exercise program. It is advisable to Remove all the parts from the cardboard undergo complete physical packaging and check them against the examination.
2. Exercise phase you should change your training This phase requires the greatest program. warm-up physical exertion. After regular cooldown exercises as normal but exercise the leg muscles will become when you are reaching the end of the more flexible. It is important to keep exercise phase, increase the exertion the rhythm constant.
Page 13
1. ASSEMBLY INSTRUCTIONS.- Note: This connection point should move easily, so the screw should not Take the unit out of its box and make be tightened completely. sure that all of the pieces are there: The assistance of a second person 6.
(16). Secure the front and rear covers main body (109) (bottom, rear of the (9A/B) to the chassis (16) using machine) then plug screws (8). Fig. 9. transformer into a 220 V mains supply, Fig.9. ATTENTION: Do not hesitate to get touch with the It is important to retighten all of the Technical Assistance Service if you screws involved in assembling the...
Français monté complètement la machine. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.- L’appareil doit toujours être utilisé selon Avant de commencer tout exercice, les instructions. demandez l’avis de votre médecin. Il Si au cours du montage ou de la est conseillé de passer un examen vérification de l’appareil, vous constatez médical complet.
2. Phase de l’exercice Cela se traduira par une tension plus Il s’agit de la phase dans laquelle est élevée également sur la musculature réalisé l’exercice le plus important. des jambes et il faudra peut être aussi Après l’exercice réalisé régulièrement, réduire la durée de l’exercice.
4 Il incombe au propriétaire de 2. répéter l'opération pour le bras l’appareil de s’assurer que tous les droit. utilisateurs de la machine peuvent Remarque : Les marquages L/R sur l’utiliser et qu’ils ont été dûment les poignées et les bras doivent informés à...
ATTENTION: ASSEMBLAGE Il est très important de bien revisser REPOSE-PIEDS les vis utilisées pour le montage de la ASSEMBLAGE DU REPOSE- machine environ une semaine après PIEDS) utilisation de la machine afin d’éviter Montez la pédale droite (40R) sur la bruits bizarres ainsi...
Page 19
Deutsch Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt SICHERHEITSHINWEISE.- die Norm EN957, für den häuslichen Bevor einem Gebrauch geeignet. Die Bremswirkung Trainingsprogramme beginnen, unabhängig konsultieren Sie bitte Ihren Arzt. Wir Geschwindigkeit. empfehlen dabei eine komplette Untersuchung. Arbeiten Sie mit dem WICHTIG. empfohlenen Trainingsniveau, trainieren Lesen Sie die Anleitung vor der Sie niemals bis zur Erschöpfung.
Es ist ratsam, einige Streckübungen die Streckübungen und denken Sie vorzunehmen, die weiter unten erläutert daran, die Muskeln dabei nicht zu werden. Führen jeder dieser überstrecken. Streckübungen ca. 30 Sekunden lang Nach einigen Tagen werden Sie längere durch, ohne jedoch die Muskeln zu Trainingssitzungen und eine stärkere überlasten.
Page 21
1 Dieses Gerät ist für den häuslichen 3.MONTAGE DES MASTES Gebrauch vorgesehen. Das Gewicht 1. die Kunststoffabdeckung 104 über Benutzers darf 150Kg nicht den Mast stülpen, bevor die Montage überschreiten. beginnt. 2 Achten Sie darauf, mit den Händen 2. Verbinden Sie die Enden des nicht an die beweglichen Teile des Mastüberstandskabels (3) und des Geräts zu kommen.
Entfernen Sie die Schrauben auf der MONTAGE Rückseite Monitors ÄUSSEREN ABDECKUNGEN verbinden Sie das Fahrgestellkabel (3) Lösen Sie die Schrauben (45) an den Monitorkabel (1A) Pedalsockeln und verwenden Sie sie schließlich das Handpulskabel (6) mit zur Befestigung der Verkleidungen dem Monitorkabel (1B). (46).
Português com a norma EN957. Unicamente INSTRUÇÕES DE adequado para uso doméstico. A SEGURANÇA.- travagem é independente Antes de começar qualquer programa velocidade. de exercício, consulte o seu médico. Recomendamos a realização de um IMPORTANTE. exame físico completo. Leia atentamente as instruções antes Trabalhe nível exercício...
Page 24
Tonificação muscular Para tonificar os músculos durante o exercício deverá seleccionar resistência elevada. Isto implicará uma maior tensão sobre a muscula-tura das pernas e talvez seja necessário reduzir o tempo do ejercício. Se também deseja melhorar a sua forma física geral, 2.
utilizarse como um brinquedo. parafusos M8x43 (26) e as porcas 4 É da responsabilidade do proprie- (25). tário comprovar se todos os usuários 2. repita a operação para o braço da máquina estão adequadamente direito. informados sobre todas Nota: As marcações L/R nos punhos e precauções necessárias.
parafusos (8). Fig.9. 7. MONTAGEM DO ATENÇÃO: CONJUNTO DO APOIO PARA É muito importante reapertar todos os OS PÉS) parafusos usados na montagem da Monte o pedal direito (40R) na base máquina, após semana do pedal direito (41R) com as anilhas aproximadamente de uso da máquina, (11), (31) e os parafusos (36).
Italiano Questo apparecchio è stato verificato ISTRUZIONI DI SICUREZZA.- e controllato e segue la norma EN957 Prima cominciare qualsiasi adatto solo per il suo uso domestico. programma d’ allenamento, chieda frenata agisce maniera consulenza medica. Si consiglia di indipendente alla velocità. realizzare un controllo fisico completo.
meno durante 5 minuti. Ripeta l’ allenamento di stiramento e ricordi di non sforzare troppo i muscoli. Con il passare dei giorni, avrà bisogno di un allenamento più prolungato e di maggior intensità. È consigliabile allenarsi un minimo di tre giorni a settimana, in giorni alterni.
Page 29
2 Mantenga le mani lontane dalle parti sul montante prima di iniziare il mobili dell’apparecchio. montaggio. 3 I genitori ed altre persone responsabili 2. Collegare le estremità del cavo di dei bambini devono tenere conto della sporgenza del montante (3) e del cavo natura curiosa di questi che li può...
plastica del braccio (27) e utilizzarla superiore montante (16) per fissare la copertura in plastica (27) utilizzando le viti (2). alla barra di supporto del pedale 5.Rimuovere le viti (8) dal montante sinistro e destro (41). (16). Fissare le coperture anteriore e Rimuovere la vite (24) dal rivestimento posteriore (9A/B)
Page 31
Nederlands snelheid. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Raadpleeg uw geneesheer alvorens u BELANGRIJK oefe ningenprogramma Lees deze gebruiksaanwijzing begint. Het wordt aangeraden om een aandachtig voor volledig onderzoek te laten doen. monteren begint. Voer de oefening op het aanbevolen Neem alle onderdelen niveau uit, vermijd elke vorm van verpakking en controleer ze met de uitputting.
raadzaam eerst Het versterken van de spieren stretchen. elke strechting Om de spieren tijdens de oefeningen ongeveer een 30 seconden aan, steviger en sterker te maken dient u een forceer uw spieren niet. Als u pijn hoge weerstand te kiezen. Dit geeft een voelt, STOP dan.
Dit toestel is in geen geval speelgoed. aan de linker arm (19L) met M8x43 4 Het is de verantwoordelijkheid van bouten (26) en moeren (25). de eigenaar om er voor te zorgen dat 2.Herhaal handeling voor alle gebruikers van het apparaat rechterarm.
schroef (8). Fig.6 het apparaat na ongeveer een week van gebruik opnieuw aan te draaien, 7. MONTAGE VAN DE aangezien dit vreemde geluiden en VOETSTEUN) eventuele schade zal voorkomen. Monteer het rechter pedaal (40R) aan de rechter pedaalvoet (41R) met AANSLUITING OP HET ringen (11), (31) en bouten (36).
Page 36
Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
Page 37
Bearing 2203-2RS Rodamiento 2203-2RS G2315042 Crank Tube Tubo del Eje G2315044 M Plastic Cover Cubierta Plástica M G2315046 Motor Motor G2315055 Sensor cable Cable del Sensor G2315056 Flywheel Volante de Inercia G2315057 Chain Adjust Set Juego de Ajuste de Cadena G2315058 Axis Cover Cubierta del Eje...
Page 38
Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE y 2014/35/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2009/125/EC, 2011/65/EC, 2014/30/EC and 2014/35/EC.
Need help?
Do you have a question about the G2315 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers