Explanation The Sunny Island is used together with a battery and Information that is important for a specific a system controller (e.g., SMA Hybrid Controller) in topic or goal, but is not safety-relevant off-grid and battery-backup systems. With a battery and an energy meter, the Sunny Island X can form a...
Page 5
As with with an intrinsically safe lithium-ion battery approved all electrical or electronical devices, some residual by SMA Solar Technology AG. An updated list of risks remain despite careful construction. To prevent batteries approved by SMA Solar Technology AG is personal injury and property damage and to ensure available at www.SMA-Solar.com.
Page 6
2 Safety SMA Solar Technology AG DANGER WARNING Danger to life due to electric shock in Risk of injury due to toxic substances, case of overvoltages and if surge gases and dusts protection is missing In rare cases, damages to electronic components can result in the formation of toxic substances, Overvoltages (e.g., in the event of a flash of...
Page 7
2 Safety SMA Solar Technology AG WARNING CAUTION Danger to life due to burns caused by Risk of injury due to weight of product electric arcs through short-circuit currents Injuries may result if the product is lifted incorrectly or dropped while being transported or mounted.
3 Symbols on the Inverter SMA Solar Technology AG When the utility grid is disconnected, NOTICE the parameter settings are not Damage to the inverter due to switching applied operations on the transformer If you have made parameter settings and...
Page 9
4 Disposal SMA Solar Technology AG Symbol Explanation FCC designation The product complies with the require- ments of the applicable FCC standards. UL 62109-1 and CAN/CSA-C22.2 No. 62109-1:16 are the standards applied by Underwriters Laboratories to the prod- uct to certify that it meets the require- ®...
El Sunny Island se utiliza junto con una batería y un 1.6 Denominación en el documento regulador de la planta (p. ej. SMA Hybrid Contro- Denominación com- Denominación utiliza- ller) en sistemas aislados y sistemas eléctricos de re-...
2 Seguridad SMA Solar Technology AG El producto no está destinado para su uso en entor- Utilice siempre los productos de SMA de acuerdo nos comerciales e industriales. con las indicaciones de la documentación adjunta y observe las leyes, reglamentos, reglas y normas vi- El producto es apto para funcionar en instalaciones gentes.
Page 13
2 Seguridad SMA Solar Technology AG PELIGRO PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica Peligro de muerte por descarga eléctrica por contacto con cables de CC en caso de sobretensión y si no hay conductores de tensión protección contra sobretensión Los cables de CC conectados a una batería...
Page 14
2 Seguridad SMA Solar Technology AG ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de lesiones por sustancias Peligro de muerte por fuego o tóxicas, gases y polvos. explosión con baterías descargadas por completo En algunos casos aislados, en el interior del producto pueden existir sustancias tóxicas, gases y Si se cargan de forma incorrecta baterías...
Page 15
2 Seguridad SMA Solar Technology AG ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Peligro de muerte por descarga eléctrica Daños en la junta de la carcasa en caso en caso de daño irreparable en un de congelación equipo de medición por una Si abre el producto en caso de congelación, puede sobretensión...
3 Símbolos en el inversor SMA Solar Technology AG Símbolos en el inversor PRECAUCIÓN Daños en el productos debido a Símbolo Explicación detergentes de limpieza Advertencia de tensión El producto funciona con tensiones altas. Si utiliza productos de limpieza, puede dañar el producto y componentes del producto.
3.04.80.R peut ne pas être applicable à tous les cas. • SI40-US480-20 (Sunny Island X 40 US480) à Les mots de passe gérés par ce produit SMA sont partir de la version du micrologiciel 3.04.80.R toujours enregistrés sous forme cryptée.
PDF et « PUBLIC CYBER SECURITY - Direc- Information comme eManual sur www.SMA-Solar.com. Vous tives pour une communication sûre technique trouverez le code QR contenant le lien vers l’eMa- avec les installations photovol- nual sur la page de titre de ce document.
Avec une batterie et un régulateur d’installation (par La plage de fonctionnement autorisée et les exi- exemple SMA Hybrid Controller), le Sunny Island est gences pour les installations de tous les composants utilisé dans des systèmes de réseau en site isolé et doivent être respectées en toutes circonstances.
Page 20
2 Sécurité SMA Solar Technology AG DANGER DANGER Danger de mort par choc électrique en Danger de mort par choc électrique en cas de contact avec des câbles DC cas de surtension en l’absence de conducteurs protection contre les surtensions Les câbles DC raccordés à...
Page 21
2 Sécurité SMA Solar Technology AG AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à des substances, Danger de mort par incendie ou gaz et poussières toxiques explosion en cas de décharge profonde des batteries Dans de rares cas, des dommages de pièces électroniques peuvent générer des substances, gaz...
Page 22
2 Sécurité SMA Solar Technology AG ATTENTION PRUDENCE Risque de brûlure dû au contact de Endommagement du produit par composants chauds du boîtier pénétration de sable, de poussière et d’humidité Des pièces du boîtier peuvent devenir très chaudes en cours de service. Le contact avec les La pénétration de sable, de poussière et d’humidité...
Page 23
3 Symboles figurant sur l’onduleur SMA Solar Technology AG Sym- Explication PRUDENCE bole Endommagement d’ensembles par heurt Danger de mort dû à de hautes tensions 5 min avec des sondes dans l’onduleur, respecter un délai d’at- En cas de mesure de tensions dans l’onduleur, les tente de 5 minutes...
Page 24
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by SMA Solar Technology AG may void the FCC authorization to operate this equipment.
Need help?
Do you have a question about the SUNNY ISLAND X 27 US208 and is the answer not in the manual?
Questions and answers