Page 2
Original instructions Оригинальное руководст-во по эксплуатации Algupärane kasutusjuhend Oriģinālā lietošanas pamācība Originali instrukcijas...
REAR SWITCH LEVER BATTERY PACK RELEASE LATCH BLADE BLADE SHEATH* * Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. TECHNICAL DATA WG259E WG259E.5 WG259E.9(230-269- designation of machinery, Type representative of cordless hedge trimmer) WG259E WG259E.5 WG259E.9...
Page 6
If the tool is to be used regularly then invest in anti vibration accessories. Avoid using tools in temperatures of 10 C or less. Plan your work schedule to spread any high vibration tool use across a number of days. ACCESSORIES WG259E WG259E.5 WG259E.9 Blade sheath Safety guard...
Page 7
GENERAL POWER TOOL suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of SAFETY WARNINGS electric shock. f) If operating a power tool in a damp WARNING: Read all safety location is unavoidable, use a residual warnings and all instructions.
Page 8
dust collection can reduce dust-related charger that is suitable for one type of hazards. battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. 4) POWER TOOL USE AND CARE b) Use power tools only with specifically a) Do not force the power tool.
Page 9
SAFETY WARNINGS FOR BATTERY PACK n) Recharge only with the charger a) Do not dismantle, open or shred cells specified by WORX. Do not use any or battery pack. charger other than that specifically b) Do not short-circuit a battery pack. Do provided for use with the equipment.
Page 10
SYMBOLS OPERATING INSTRUCTIONS WARNING! Do not use the product To reduce the risk of injury, user without attaching the guard and must read instruction manual front handle. INTENDED USE Wear ear protection The machine is intended for cutting and trimming hedges and bushes in domestic use. Wear eye protection 1.
Page 11
protective circuit: Allow the cutting blades to reach full speed In a warm environment or after heavy use, the before cutting. When operating, keep the battery pack may become too hot to permit cutting blades away from people and objects charging.
Always store your power tool in a dry place. Keep the motor ventilation slots Declare that the product, clean. Keep all working controls free of dust. Description WORX Cordless Hedge Trimmer Type WG259E WG259E.5 WG259E.9 (230-269- designation of machinery, ENVIRONMENTAL...
ФРОНТАЛЬНЫЙ РЫЧАЖОК ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ (ФУНКЦИЯ УНИВЕРСАЛЬНОГО РЫЧАЖОК ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ ФИКСАТОР АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ЛЕЗВИЕ ЧЕХОЛ ДЛЯ НОЖА* *Не все принадлежности, иллюстрированные или описанные включены в стандартную поставку. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Моделей WG259E WG259E.5 WG259E.9(230-269-обозначение инструмента, Шпалерные ножницы) WG259E WG259E.5 WG259E.9 Номинальное напряжение 20В Макс.** литиевый Скорость без нагрузки...
Page 14
Используемые рабочие инструменты, соответствие применения инструментов их назначению. При неправильном обращении данное устройство может стать причиной синдрома дрожания рук. ВНИМАНИЕ: Для точной оценки воздействия вибрации во время эксплуатации необходимо также учитывать все этапы рабочего процесса, включая время, когда устройство выключено или включено, но бездействует. Эти перерывы значительно снижают общее влияние вибрации в ходе всего рабочего цикла. Следующие рекомендации помогут снизить опасность воздействия вибрации при работе. Проводите техобслуживание в соответствии с указаниями, тщательно смазывайте устройство в соответствующих местах Если устройство используется регулярно, приобретите противовибрационные средства. Избегайте применения устройства при температурах ниже 10 Распределите задачи так, чтобы работы, сопровождающиеся высоким уровнем вибрации, проводились через большие промежутки времени. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ WG259E WG259E.5 WG259E.9 Чехол для ножа Предохранительное устройство Зарядное устройство 1 (WA3760) 1 (WA3860) Аккумулятор 1 (WA3551.1) 1 (WA3551.1) Рекомендуется приобретать все принадлежности в том же магазине, где был приобретен инструмент. Используйте качественные принадлежности с указанием общеизвестной торговой марки. За более подробной информацией обратитесь к разделу «Рекомендации по использованию перфоратора» в этой инструкции или сведениям на упаковке принадлежностей. Помощь и консультацию можно также получить у продавца.
ПЕРЕВОД ИСХОДНЫХ переходников. Неизмененные вилки и соответствующие розетки снижают риск ИНСТРУКЦИЙ поражения электротоком. ОБЩИЕ ПРАВИЛА б) Избегайте физического контакта ТЕХНИКИ с заземленными поверхностями, такими, как трубы, радиаторы, БЕЗОПАСНОСТИ плиты и холодильники. Риск ПРИ РАБОТЕ С поражения электротоком повышается, ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ если ваше тело будет заземлено. в) Не подвергайте ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внимательно электроинструменты ознакомьтесь с инструкциями. воздействию...
алкоголя или медикаментов. таких средств может снизить опасности, Потеря внимания даже на связанные с пылью. короткое мгновение при работе с 4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ электроинструментом может привести к ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА И УХОД серьезным травмам. ЗА НИМ б) Используйте индивидуальные а) Не перегружайте средства защиты. Всегда надевайте средства защиты глаз. электроинструмент. Используйте подходящий инструмент Такие средства защиты, как респиратор, для каждой определенной нескользящая защитная обувь, каска или цели. Правильно подобранный защитные наушники, использующиеся...
Page 17
следует отремонтировать аккумулятора может вытекать электроинструмент перед жидкость – избегайте контакта применением. Многие несчастные с ней. Если жидкость все же попала на поверхность кожи – случаи вызваны плохим уходом за смойте ее большим количеством электроинструментом. е) Режущий инструмент должен воды. При попадании жидкости быть заточенным и чистым. При в...
Page 18
стать причиной ожогов или пожара. других электромеханических c) Не допускается подвергать систем. аккумуляторную батарею n) Используйте только зарядные воздействию высоких температур устройства, указанные WORX. или пламени. Избегайте хранения Не допускается использовать аккумуляторной батареи в местах, какие-либо зарядные устройства, подверженных воздействию за исключением специально прямого солнечного света.
УСЛОВНЫЕ оборудованием. p) Храните аккумуляторную батарею ОБОЗНАЧЕНИЯ в местах, недоступных для детей. q) Следует сохранить оригинальную Для сокращения риска травмы документацию на изделие для пользователь должен прочитать будущего использования. руководство по эксплуатации r) По возможности извлекайте прибора аккумуляторную батарею из изделия, если она не Наденьте защитные наушники используется. s) Утилизируйте аккумуляторную батарею...
Page 20
ЭКСПЛУАТАЦИЯ зарядить перед использованием. При зарядке нового или ЭКСПЛУАТАЦИЯ! неиспользовавшегося в течение Предупреждение! Не длительного времени аккумулятора, его используйте устройство без полного заряда можно не достигнуть. Данная защиты. ситуация нормализуется после нескольких последующих зарядок. НАЗНАЧЕНИЕ Машина предназначена для резки и 4. ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ обрезки живой изгороди и кустарников для БАТАРЕИ внутреннего использования. Литиево-ионная аккумуляторная батарея защищена от глубокой разрядки. При полной 1. СБОРКА ЗАЩИТЫ разрядке батареи прибор выключается Вставьте защиту в прорезь, как показано посредством защитной цепи. на Рис. A, после чего надежно закрепите В условиях повышенной температуры и защиту с помощью двух винтов. после длительного использования блок батарей может перегреться и не заряжаться. 2. РЕГУЛИРОВКА Дайте аккумуляторной батарее остыть перед ВСПОМОГАТЕЛЬНОЙ РУЧКИ зарядкой.
Page 21
ДЕЙСТВИЯ ВЕРХНЯЯ СРЕЗКА Перед окончанием работы отведите При срезке используйте широкие шпалерные ножницы от обрезаемого пролеты(См. Рис. G1). Наилучшие материала. результаты достигаются при небольшом Для остановки ножниц отпустите один из наклоне режущих ножей. БОКОВАЯ СРЕЗКА рычажков переключателя. (См. Рис. F2). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не работайте При обрезке боков живой изгороди со шпалерными ножницами, если начинайте снизу и двигайтесь вверх, (См. обнаружено, что какие-либо детали Рис. G2) огибая ножом верхнюю внутреннюю отсутствуют, повреждены или сломаны, кромку изгороди. Использование такого пока эти детали не будут заменены или способа позволяет обрабатывать большую отремонтированы. Несоблюдение этого часть изгороди, чем достигается более условия может привести к серьезным равномерный рост. травмам. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БЕЗ РУКОЯТКИ 8. ОЧИСТКА И ЗАЩИТНОГО УСТРОЙСТВА ВЫНЬТЕ АККУМУЛЯТОРНУЮ БАТАРЕЮ. С 7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШПАЛЕРНЫХ помощью мягкой щетки удалите засоры со НОЖНИЦ всех воздухозаборников и режущих ножей. Обратите внимание, что рычажок Вытрите поверхность шпалерных ножниц...
работ, обслуживания и ремонта POSITEC Germany GmbH выньте батарею. Konrad-Adenauer-Ufer 37 В инструменте отсутствуют детали, 50668 Köln подлежащие обслуживанию пользователем. Никогда не используйте воду или Заявляем, что продукция, Марки WORX Беспроводные химические чистящие средства для чистки шпалерные ножницы электроинструмента. Протирайте его сухой Моделей WG259E WG259E.5 WG259E.9 тканью. Всегда храните электроинструмент (230-269-обозначение инструмента, в сухом месте. Содержите в чистоте Шпалерные ножницы) вентиляционные отверстия двигателя. Функции Ограничивающие насадки и Очищайте от пыли все рабочие органы щетки. управления. Соответствует положениям Директив, ЗАЩИТА 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2000/14/EC С...
TURVAKAITSE ESILÜLITI KANG (MITMEFUNKTSIONAALNE LÜLITI) LÜLITUSKANG AKU RIIV TERA TERA KATE* * Mitte kõik kirjeldatud ja joonistel kujutatud lisavarustuskomponendid ei kuulu standardvarustusse. TEHNILISED ANDMED Tüüp WG259E WG259E.5 WG259E.9(230-269- seadme tüübitähis, mis tähistab Juhtmeta hekitrimmer) WG259E WG259E.5 WG259E.9 Nimipinged Max** liitium Nominaalkiirus 2200/min Lõikamissügavus...
Page 24
Tööriist võib põhjustada käsivarre ja käe vibratsioonisündroomi, kui selle kasutamine pole õigesti korraldatud HOIATUS: Kui hinnatakse vibratsiooniga kokkupuutumise taset tegelikes kasutustingimustes, tuleb arvestada ka kasutustsükli kõiki osi, näiteks aega, kui seade on välja lülitatud ja kui see on käivitatud, kuid seda hetkel ei kasutata. See võib märkimisväärselt vähendada vibratsiooniga kokkupuutumist tööperioodi kestel. Minimeerimaks vibratsiooniga kokkupuutumise riske: Kasutage ALATI teravaid peitleid, puure ja terasid Hooldage tööriista vastavalt käesolevatele juhistele ning hoidke seda korralikult määrituna (kui see on vajalik) Kui tööriista kasutatakse regulaarselt, muretsege vibratsioonivastased lisatarvikud. Vältige tööriista kasutamist temperatuuril alla 10 Planeerige oma töögraafik nii, et suurt vibratsiooni tekitavat tööriista kasutataks hajutatult üle mitme päeva. TARVIKUD WG259E WG259E.5 WG259E.9 Tarvikud Turvakaitse Laadija 1 (WA3760) 1 (WA3860) Laadija 1 (WA3551.1) 1 (WA3551.1) Me soovitame osta kogu lisavarustuse samast poest nagu tööriistagi. Kasutage hea kvaliteediga lisavarustust, millel on hästituntud margi nimi. Valige otsak vastavalt plaanitavale tööle. Täpsema teabe saamiseks vaadake lisavarustuse pakendit. Ka poe personal võib aidata ja soovitada. Juhtmeta hekitrimmer...
Page 25
ELEKTRITÖÖRIISTA eesmärkidel. Ärge kunagi kandke, tirige ega tõmmake elektritööriista ÜLDISED juhtmest. Hoidke juhet eemal OHUTUSJUHISED kuumusest, õlist, teravatest servadest ja liikuvatest osadest. HOIATUS: Lugege kõik Kahjustatud või sõlmes juhtmed ohutuseeskirjad läbi. suurendavad elektrilöögi ohtu. Ohutuseeskirjade läbi lugemata jätmine võib e) Elektritööriistaga väljas töötades põhjustada elektrilöögi, tulekahju ja/või tõsise kasutage alati pikendusjuhet, mis vigastuse riski suurenemist.
Page 26
puhastena. Korralikult hooldatud võimalik ootamatutes olukordades paremini kontrolli all hoida. lõikeriistad, mille lõikepinnad on teravad f) Riietuge õigesti. Ärge kandke ei kiilu kergesti kinni ning on lihtsamini lohvakaid riideid või ehteid. Hoidke juhitavad. oma juuksed, riided ja kindad eemal g) Kasutage elektrilist tööriista, liikuvatest osadest. Lohvakad riided, lisaseadmeid, puuriterasid jne vastavalt seadme juhendile, ehted või pikad juuksed võivad liikuvate arvestades samal ajal töötingimusi osade vahele kinni jääda.
Page 27
Akupaketi utiliseerimisel hoidke AKUPAKETI erineva elektrokeemilise süsteemiga akupakettide tüüpe üksteisest OHUHOIATUSED eraldi. n) Laadige akut ainult WORX poolt ette a) Ärge võtke akupaketti lahti, avage nähtud laadijaga. Ärge kasutage ega purustage elemente. selle seadme laadimiseks mingit b) Ärge akupaketti lühistage. Ärge muud laadijat, kui komplektis hoidke akupakette karbis või...
Page 28
SÜMBOLID KASUTUSJUHISED HOIATUS! Ärge kasutage toodet Vigastusohu vähendamiseks peab paigaldamata kaitse ja esimese kasutaja lugema käsiraamatut. käepidemeta. NÕUETEKOHANE KASUTAMINE Hekikäärid on ette nähtud hekkide pügamiseks Kasutage kuulmiskaitset (lõikamiseks) ja põõsaste piiramiseks kodu- ja hobiaias. 1. KAITSE MONTEERIMINE Kasutage kaitseprille Sisestage avausse nagu näidatud joonisel A, asetage kaks lukustussakki aukudesse, veenduge, et kaitse on kindlalt paigas. Seejärel kasutage kahte kruvi kaitse paigale Kasutage tolmumaski kinnitamiseks. 2. ESIKÄEPIDEME PAIGALDAMINE Elektrilöögi saamise võimaluse Esikäepide Peab Olema Monteeritud Enne vältimiseks ärge kasutage niisketes või Kasutamist: märgades tingimustes 1) Eemaldage esikäepideme polt. 2) Kinnitage esikäepide korpuse külge. Jälgige, et eenduvad märgised esikäepidemel Vältige kokkupuudet vihma ja veega asetuksid täpselt vastavatesse süvenditesse...
Page 29
kaitselüliti abil välja. Laske lõiketeradel jõuda täiskiiruseni, enne kui Soojas keskkonnas või pärast intensiivset materjali lõikama hakkate. Töötage alati liikudes kasutamist võib akupakett laadimise jaoks inimestest ja kõvadest esemetest, nagu seinad, liiga kuumaks muutuda. Varuge aega aku suured kivid, puud, sõidukid jne, eemale. mahajahutamiseks, enne kui seda uuesti Kui tera jääb kinni, seisake hekitrimmer koheselt. laadima asute. Enne, kui proovite lõiketeradele kinni jäänud prügi eemaldada, vabastage kaks lüliti hooba (5 & 6). 5. AKU EEMALDAMISEKS VÕI Kasutage okkaliste taimede trimmimisel kindaid. PAIGALDAMISEKS (Vt E) Ärge üritage lõigata tüvesid, mis on lõiketerade Vajutage aku vabastamise nuppu (7), et jaoks liiga suured. PEALT LÕIKAMINE eemaldada akupakett hekitrimmeri küljest. Aku eemaldamine trelli küljest. Sisestage aku pärast Kasutage laiahaardelist liigutust (Vt G1). laadimist uuesti trelli aku porti. Kergest lükkest ja Lõiketerade väike kalle allapoole liikumise väikesest survest piisab. suunas annab parimad lõiketulemused. KÜLGEDELT LÕIKAMINE 6. KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE Heki külgede trimmimiseks alustage altpoolt ENNE HEKITRIMMERI KÄIVITAMIST ja lõigake ülespoole (Vt G2), hekki üleval pool Eemaldage lõiketera ümbris (9).
Page 30
NÕUETELE VASTAVUSE Teie elektritööriistas ei ole kasutaja poolt hooldatavaid osasid. Ärge kasutage oma AVALDUS elektritööriista puhastamiseks vette ega keemilisi puhastusaineid. Pühkige kuiva lapiga. Ladustage Meie, oma elektritööriista alati kuivas kohas. Hoidke POSITEC Germany GmbH mootori ventilatsiooniavad puhtad. Hoidke kõik Konrad-Adenauer-Ufer 37 nupud tolmuvabana. 50668 Köln Avaldame, et toode, KESKKKONNAKAITSE Kirjeldus WORX Juhtmeta hekitrimmer Tüüp WG259E WG259E.5 Oma kasutusea lõpule jõudnud WG259E.9(230-269- seadme elektriseadmeid ei tohi ära visata koos tüübitähis, mis tähistab Juhtmeta majapidamisjäätmetega. Vastavate hekitrimmer) utiliseerimispunktide olemasolul viige seadmed Funktsiooni Hekkide ja põõsaste sinna. Utiliseerimisalaseid nõuandeid saate pügamine kohalikust omavalitsusest ja kauplusest, kust seadme ostsite. Vastab järgmistele direktiividele,...
PRIEKŠĒJĀ IESLĒGŠANAS SVIRA (GALVENĀ SLĒDŽA FUNKCIJA) IESLĒGŠANAS SVIRA AKUMULATORA BLOKA AIZTURIS NAZIS NAŽA APVALKS* *Standarta piegādē nav iekļauti visi piederumi, kas šeit parādīti vai aprakstīti. TEHNISKIE DATI Tips WG259E WG259E.5 WG259E.9(230-269- mašīnas apzīmējumā norāda uz Bezvadu dzīvžogu trimmeris) WG259E WG259E.5 WG259E.9 Nominālais spriegums maks** Litijs Nominālais ātrums bez slodzes...
Ði ierîce var izraisît plaukstas-rokas vibrâcijas sindromu, ja tâ netiek atbilstoði lietota. UZMANÎBU: Pareiza lietoðana nozîmç arî to, ka pakïauðanas lîmenis reâlajos lietoðanas apstâkïos jâizvçrtç visâ ierîces darbinâðanas cikla laikâ, piemçram, laikâ, kad ierîce ir izslçgta, un, laikâ, kad tâ strâdâ tukðgaitâ un neveic uzdevumu. Tas visâ lietoðanas laikâ var ievçrojami samazinât pakïauðanas lîmeni. Ieteikumi vibrâcijas riska pakïautîbas samazinâðanai. VIENMÇR izmantojiet asus grieþòus, urbjus un asmeòus. Uzturiet ðo ierîci, ievçrojot instrukciju, un eïïojiet to (kad nepieciešams). Ja ierîci jâizmanto regulâri, tad iegâdâjieties antivibrâcijas piederumus. Neizmantojiet ierîces 10 C vai mazâk grâdu temperatûrâ. Ieplânojiet savus darbus tâ, lai augstas vibrâcijas ierîces tiktu izmantotas sadalîti vairâku dienu garumâ. PIEDERUMI WG259E WG259E.5 WG259E.9 Naža apvalks Drošības vairogs Lādētājs 1 (WA3760) 1 (WA3860) Akumulatora bloks 1 (WA3551.1) 1 (WA3551.1) Visus palīgpiederumus ieteicams iegādāties veikalā, kurā pirkāt ierīci. Lietojiet labas kvalitātes piederumus, kas ražoti labi zināmā uzņēmumā. Izvēlieties veicamajam darbam atbilstīgus uzgaļus. Plašāku informāciju skatiet uz piederumu iepakojuma. Arī pārdevēji var sniegt palīdzību vai padomu. Bezvadu dzīvžogu trimmeris...
Page 33
VISPĀRĒJIE nepareizas ekspluatācijas. Nekad neizmantojiet tīkla auklu, lai ELEKTROIERĪCES elektroierīci nestu, vilktu vai DROŠĪBAS izrautu no ligzdas spraudni. Sargiet BRĪDINĀJUMI tīkla auklu no karstuma, eļļas, asiem priekšmetiem vai kustīgām UZMANĪBU! Izlasiet visus daļām. Bojātas vai samudžinātas tīkla drošības brīdinājumus un visus auklas palielina elektriskā trieciena risku. norādījumus. Brīdinājumu un norādījumu e) Strādājot ar elektroierīcēm ārpus neievērošana var izraisīt elektrības triecienu, telpām, izmantojiet pagarinātāju,...
Page 34
uzgriežņu atslēgas. Uzgriežņu atslēga novirzījušās vai atslābinājušās, salūzušas, kā arī citus apstākļus, vai rīks, kas atstāts pie elektroierīces kas var ietekmēt elektroierīces rotējošas daļas, var izraisīt personīgu darbošanos. Ja elektroierīce ievainojumu. e) Necentieties ar elektroierīci piekļūt ir bojāta, tā pirms lietošanas grūti sasniedzamām vietām. Visu jāsaremontē. Sliktā darba kārtībā esošas laiku stāviet stabili un līdzsvarā. Tas elektroierīces izraisa daudzus nelaimes ļauj labāk vadīt elektroierīci neparedzētos gadījumus.
Page 35
DROŠĪBAS 6) SERVISS a) Nododiet Jūsu elektroierīci BRĪDINĀJUMI remontēt kvalificētam ATTIECĪBĀ UZ speciālistam, kas izmanto tikai AKUMULATORU BLOKU oriģinālas rezerves daļas. Tā Jūs panāksiet elektroierīces drošības a) Neizjauciet, neatveriet vai uzturēšanu. nesaplēsiet šūnas vai akumulatoru bloku. b) Neradiet akumulatora bloka DZĪVŽOGU īssavienojumu. Neglabājiet ŠĶĒRU DROŠĪBAS akumulatorus nekārtīgi kastē...
Page 36
Likvidējot akumulatoru blokus, nodaliet akumulatoru blokus ar Lietojiet ausu aizsargus dažādām elektroķīmiskām sistēmām atsevišķi vienu no otra. n) Uzlādējiet tikai ar lādētāju, ko norādījis WORX. Neizmantojiet Lietojiet aizsargbrilles nekādu citu lādētāju, izņemot to, kas specifiski norādīts lietošanai ar iekārtu. Lādētājs, kas ir piemērots viena veida akumulatoru blokam, var Lietojiet putekļu masku radīt ugunsgrēka risku, lietojot to ar citu...
Page 37
EKSPLUATĀCIJA iespējama. Pirms uzlādes paredziet laiku akumulatora atdzišanai. UZMANĪBU! Nelietojiet šo izstrādājumu, neuzliekot vairogu 5. KĀ IELIKT VAI IZŅEMT un priekšējo rokturi. AKUMULATORU (Att. E) Lai dzīvžoga griezējā atbrīvotu akumulatora PIELIETOJUMS bloku, nospiediet akumulatora atbrīvošanas Šis instruments ir paredzēts dzīvžogu un krūmu pogu (7). Noņemiet akumulatoru. Pēc apgriešanai piemājas dārzā. akumulatora uzlādēšanas ielieciet to akumulatora atverē. Pietiek viegli iebīdīt un 1. VAIROGA UZLIKŠANA nedaudz piespiest. Ielieciet vairogu gropē, kā parādīts att. A, iebīdiet divas fiksējošās tapas atverēs un pārliecinieties, 6. IESLĒGŠANA UN IZSLĒGŠANA ka tas ir droši nostiprināts. Pēc tam cieši PIRMS DZĪVŽOGU GRIEZĒJA pieskrūvējiet vairogu ar divām skrūvēm .
priekšmetiem, piemēram, sienām, lieliem jāveic lietotājam. Nekad netīriet ierīci ar ūdeni akmeņiem, kokiem, automobiļiem u.c. vai ķīmiskiem tīrīšanas līdzekļiem. Tīriet ierīci ar Apgriežot dzeloņainus vai durstīgus augus, sausu lupatiņu. Vienmēr glabājiet elektroierīci strādājiet cimdos. Pirms sākat tīrīt griezējnažos sausā vietā. Sekojiet, lai motora atveres ir tīras. iesprūdušo materiālu, atbrīvojiet abus slēdžus Visiem ierīces vadības elementiem jābūt tīriem (5 un 6). no putekļiem. Pārvietojiet dzīvžogu griezēju tā, lai zari nonāktu tieši pret nažu griezējvirsmām. VIDES AIZSARDZĪBA Negrieziet stublājus, kas ir pārāk lieli, lai tos varētu ievadīt griezējnazī. Nolietotus elektriskos produktus nedrīkst AUGŠPUSES APGRIEŠANA utilizēt kopā ar mājsaimniecības Lietojiet slīdošu kustību (Att. G1). Vislabāko atkritumiem. Ja ir iespējams, lūdzu, rezultātu dod neliela griezējnažu sasvēršana nododiet tos otrreizējai pārstrādei. Vērsieties pie kustības virzienā. vietējām varas institūcijām vai mazumtirgotāja, SĀNU APGRIEŠANA ja jums nepieciešama informācija par otrreizējo Apgriežot dzīvžoga sānus, sāciet no apakšas un pārstrādi. grieziet virzienā uz augšu (Att. G2), sašaurinot dzīvžogu virzienā uz augšu. Šāda forma atklās lielāku dzīvžoga virsmu, uzlabojot tā augšanu. 8. TĪRĪŠANA IZŅEMIET AKUMULATORU NO ELEKTROIERĪCES. Ar mīkstu suku iztīriet gružus no gaisa ieplūdes atverēm un griezējnaža.
ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Mēs, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Paziņojam, ka prece: Apraksts WORX Bezvadu dzīvžogu trimmeris Tips WG259E WG259E.5 WG259E.9(230-269- mašīnas apzīmējumā norāda uz Bezvadu dzīvžogu trimmeris) Funkcijas Dzīvžogu un krūmu apgriešana Atbilst šādām direktīvām, 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2000/14/EK, kas grozīta ar 2005/88/EK 2000/14/EK, kas grozīta ar 2005/88/EK - Atbilstības novērtēšanas procedūra atbilstoši Pielikumam V - Izmērītais skaņas stiprums 87.1dB(A) - Deklarētais garantētais skaņas stiprums 90dB(A) Atbilst šādiem normatīviem, EN 60745-1...
PRIEKINIO JUNGIKLIO SVIRTIS (ĮJUNGIMO TRIJOSE PADĖTYSE FUNKCIJA) JUNGIKLIO SVIRTIS MAITINIMO ELEMENTŲ PAKUOTĖS UŽRAKTAS PEILIS PEILIO GAUBTAS* * Ne visi pavaizduoti ar aprašyti priedai yra įtraukti į standartinį komplektą. TECHNINIAI DUOMENYS Tipas WG259E WG259E.5 WG259E.9(230-269- įrenginio žymėjimas, Belaidės gyvatvorių žirklės pavyzdys) WG259E WG259E.5 WG259E.9 Vardinė įtampa maks.** ličio...
Page 41
Šis įrankis gali sukelti rankų vibracijos sindromą, jei naudojamo metu nėra atitinkamai valdomas. ĮSPĖJIMAS: siekiant tikslumo, nustatant skleidimo lygį konkrečiomis sąlygomis reikia taip pat atsižvelgti į visas darbo ciklo dalis, kaip antai laikotarpius, kai įrankis išjungiamas ir kai jis veikia tuščiąja eiga, o ne atliekant darbą. Tai gali ženkliai sumažinti skleidimo lygį visu darbo laikotarpiu. Kaip padėti sumažinti vibracijos skleidimo pavojų VISADA naudokite aštrius kaltus, grąžtus ir peilius. Įrankį prižiūrėkite laikydamiesi šių instrukcijų ir visada gerai sutepkite (kai taikoma). Jei įrankį reikia naudoti reguliariai, įsigykite apsaugos nuo vibracijos priedus. Nenaudokite įrankio esant 10 C ar žemesnei temperatūrai. Sudarykite darbo tvarkaraštį, kad didelę vibraciją skleidžiančio įrankio naudojimo laikotarpį suskirstytumėte į kelias dienas. PRIEDAI WG259E WG259E.5 WG259E.9 Peilio Gaubtas Apsauginis Gaubtas Keitiklis 1 (WA3760) 1 (WA3860) Maitinimo elementų pakuotė 1 (WA3551.1) 1 (WA3551.1) Visus priedus rekomenduojame įsigyti parduotuvėje, kurioje pirkote įrankį. Naudokite geros kokybės priedus, pažymėtus gerai žinomu prekės ženklu. Išsamesnės informacijos ieškokite šio vadovo darbinių patarimų skyriuje arba ant priedų pakuotės. Patarti gali ir parduotuvės personalas. Belaidės gyvatvorių žirklės...
Page 42
BENDRIEJI ELEKTRINIO nestumkite ar netraukite paėmę už laido. Laidą laikykite atokiau ĮRANKIO SAUGOS nuo šilumos šaltinio, tepalų, aštrių ĮSPĖJIMAI kraštų ar judančių dalių. Pažeisti ar susisukę laidai padidina elektros smūgio ĮSPĖJIMAS: Perskaitykite visus pavojų. saugos įspėjimus ir instrukcijas. e) Elektriniu įrankiu dirbdami lauke, Nepaisant įspėjimų ir nesilaikant naudokite darbui lauke skirtą...
Page 43
f) Tinkamai apsirenkite. Nevilkėkite aštriomis pjovimo briaunomis mažiau kliūva, palaidų drabužių ar nedėvėkite juos lengviau valdyti. papuošalų. Plaukus, darbužius g) Elektrinį įrankį, priedus, įrankio ir pirštines laikykite atokiai nuo antgalius ir pan. naudokite judančių dalių. Palaidus rūbus, laikydamiesi šių instrukcijų, atsižvelgdami į darbo sąlygas ir papuošalus ar ilgus plaukus gali įsukti turimą atlikti darbą. Įrankį naudojant kitam judančios dalys.
Page 44
Išmetant akumuliatorius,skirtingų akumuliatorių. elektrocheminių sistemų akumuliatorius b) Nesujunkite akumuliatoriaus privaloma išmesti atskirai. gnybtų trumpuoju jungimu. n) Kraukite tik WORX nurodytu Nelaikykite akumuliatorių bet krovikliu. Nenaudokite jokių kitų kaip dėžėse ar stalčiuose, kur jų kroviklių, išskyrus specialiai gnybtai galėtų susijungti trumpuoju pateiktą...
ŽENKLAI NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS Kad nesusižalotų, vartotojas turi perskaityti prietaiso eksploatavimo ĮSPĖJIMAS! Nenaudokite vadovą produkto, jei neįtaisytas apsaugas ir priekinė rankena. PRIETAISO PASKIRTIS Dėvėkite ausų apsaugą Šis prietaisas yra skirtas karpyti ir genėti gyvatvorėms bei krūmams prie namų ir sode. 1. APSAUGOS MONTAVIMAS Dėvėkite akių apsaugą Apsaugą įdėkite į angą (žr.A) taip, kad du fiksatoriai būtų įstatyti į skyles. Įsitikinkite, ar jis patikimai įdėtas. Tada apsaugą gerai pritvirtinkite dviem veržlėmis. Dėvėkite kaukę nuo dulkių 2. PRIEKINĖS RANKENOS SUMONTAVIMAS Siekiant išvengti galimo elektros smūgio, Priekinė rankena. montuojama prieš naudojimą: prietaiso nenaudokite drėgnoje aplinkoje 1) Išsukite varžtą iš priekinės rankenos. ar lyjant. 2) Pritvirtinkite priekinę rankeną prie korpuso. Įsitikinkite, ar ant priekinės rankenos esančios iškyšos idealiai atitinka korpuse Nenaudoti esant lietui ar vandeniui...
Page 46
4. MAITINIMO ELEMENTŲ PAKUOTĖS Prieš nardindami įrankį į pjaunamą medžiagą, ĮKROVIMAS leiskite peiliams pasiekti visą greitį. (Žr. G1& G2) Ličio jonų akumuliatorius apsaugotas nuo Visada pjaukite judėdami tolyn nuo žmonių ir pernelyg didelio išsekimo. Kai akumuliatorius kietų objektų, tokių kaip sienos, dideli akmenys, tuščias, įrenginį išjungia apsauginė grandinė. medžiai, transporto priemonės ir kt. Šiltoje aplinkoje arba po ilgo darbo Jei peilis užstrigo, nedelsdami išjunkite įrankį. akumuliatorius gali būti pernelyg įkaitęs, kad jį Prieš išimdami užstrigusias nuopjovas iš peilių, būtų galima įkrauti. Prieš pakartotinai įkraudami atleiskite dvi jungiklio svirtis (5 & 6). palaukite, kol akumuliatorius atvės. Pjaudami spygliuotus ar dygliuotus augalus, mūvėkite pirštines. 5. KAIP IÐIMTI ARBA ĮDĖTI MAITINIMO Nebandykite nupjauti stiebų, kurie yra per dideli, ELEMENTŲ PAKUOTÆ (Žr. E) kad būtų galima paduoti į pjovimo peilį. VIRŠŪNIŲ KIRPIMAS Paspauskite atlaisvinimo mygtuką (7), kad akumuliatorių galėtumėte išimti iš gyvatvorių Atlikite platų šluojamąjį judesį (Žr. G1)). žirklių. Iš gręžtuvo išimkite maitinimo elementų Judėjimo kryptimi truputį žemyn pakreiptu peiliu pakuotę. Po įkrovimo maitinimo elementų...
ATITIKTIES Niekada elektra maitinamam įrankiui valyti nenaudokite vandens ar cheminių valiklių. DEKLARACIJA Nuvalykite sausu skudurėliu. Visada elektra valdomą įrankį laikykite sausoje vietoje. Variklio Mes, ventiliacijos angas laikykite švarias. POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln APLINKOS APSAUGA Atitinka tokias direktyvas: Elektrinių gaminių atliekų negalima šalinti Aprašymas WORX Belaidės gyvatvorių su buitinėmis atliekomis. Perdirbkite žirklės nugabenę į atitinkamus centrus. Dėl Tipas WG259E WG259E.5 perdirbimo pasikonsultuokite su vietinėmis WG259E.9(230-269- įrenginio institucijomis ar pardavėju. žymėjimas, Belaidės gyvatvorių žirklės pavyzdys) Funkcijos Gyvatvorių ir krūmų genėjimas Atitinka tokias direktyvas: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2000/14/EC iš...
Need help?
Do you have a question about the WG259E and is the answer not in the manual?
Questions and answers