CONTENTS English ................01 Български ..............02 Čeština ................03 Hrvatski ................04 Latviešu ................05 Lietuvių ................06 Magyar ................07 Polski ................08 Română ................09 Slovenčina ..............10 Slovenščina ..............11 Српски језик ..............12 Қазақша ................13 Русский...
Refer to the installation section at the beginning of the guide to install the hard drive and device. Configuration The NVR can be configured and managed via the GUI, web UI, and TP-Link VIGI app. For details, refer to the product manual. Setup Video Support Website...
Podrobnosti naleznete v části věnované instalaci na začátku příručky pro instalaci pevného disku a zařízení. Konfigurace NVR lze konfigurovat a spravovat prostřednictvím grafického rozhraní, webového uživatelského rozhraní a aplikace TP-Link VIGI. Podrobnosti naleznete v příručce k produktu. Video s nastavením Webové stránky podpory...
Hrvatski Za ugradnju uređaja pogledajte odjeljak za ugradnju na početku vodiča. Konfiguracija NVR se može konfigurirati i upravljati putem GUI-a, web sučelja i TP-Link VIGI aplikacije. Za detalje pogledajte korisnički priručnik. Videozapis za Web stranica za podršku postavljanje...
Latviešu Lai instalētu cieto disku un ierīci, skatiet instalēšanas sadaļu rokasgrāmatas sākumā. Konfigurācija NVR var konfigurēt un pārvaldīt, izmantojot grafisko lietotāja interfeisu, tīmekļa lietotāja interfeisu un TP- Link VIGI lietotni. Sīkāku informāciju skatiet produkta rokasgrāmatā. Iestatīšanas video Atbalsta vietne...
Lietuvių Apie standžiojo disko ir įrenginio montavimą skaitykite vadovo pradžioje, skyriuje apie montavimą. Konfigūracija NVR galima konfigūruoti ir valdyti naudojant grafinę sąsają, žiniatinklio sąsają ir „TP-Link VIGI“ programėlę. Išsamesnės informacijos ieškokite gaminio vadove. Vaizdo įrašas apie sąranką Pagalbos svetainė...
A merevlemez és a készülék telepítéséhez olvassa el az útmutató elején található telepítési szakaszt. Konfiguráció Az NVR konfigurálható és kezelhető a GUI-n, a webes felhasználói felületen és a TP-Link VIGI alkalmazáson keresztül. A részletekért olvassa el a termék kézikönyvét. Beállítási videó Támogatási weboldal...
Polski Aby zainstalować dysk twardy i urządzenie, zapoznaj się z sekcją instalacji na początku przewodnika. Konfiguracja NVR może być konfigurowany i zarządzany przez GUI, Web UI i aplikację TP-Link VIGI. Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji produktu. Wideo konfiguracji Strona wsparcia technicznego...
Română Consultă secțiunea de instalare de la începutul ghidului pentru a instala hard disk-ul și dispozitivul. Configurare NVR-ul poate fi configurat și gestionat prin GUI, interfața web și aplicația TP-Link VIGI. Pentru detalii, consultă manualul produsului. Video Instalare Website Suport...
Pred inštaláciou pevného disku a zariadenia si pozrite časť o inštalácii na začiatku príručky. Konfigurácia NVR možno konfigurovať a spravovať prostredníctvom grafického rozhrania, webového používateľského rozhrania a aplikácie TP-Link VIGI. Podrobnosti nájdete v príručke k produktu. Video s pokynmi Webová stránka podpory o nastavení...
Preberite si poglavje namestitve na začetku navodil, da namestite trdi disk in napravo. Konfiguracija NVR se lahko konfigurira in upravlja preko grafičnega vmesnika, spletnega vmesnika in TP-Link VIGI aplikacije. Za podrobnosti si oglejte navodila za uporabo. Video za inštalacijo Spletna stran za podporo...
Pogledajte poglavlje o instalaciji na početku ovog uputstva da biste instalirali uređaj. Konfiguracija NVR se može konfigurisati i njime se može upravljati putem GUI, veb UI i TP-Link VIGI aplikacije. Za detalje pogledajte uputstvo za proizvod. Video o podešavanju Veb-sajt za podršku...
Қазақша Қатты диск пен құрылғыны орнату үшін нұсқаулықтың басындағы орнату бөлімін қараңыз. Конфигурация NVR құрылғысын GUI, веб-интерфейс және TP-Link VIGI қосымшасы арқылы баптап, басқаруға болады. Толығырақ ақпаратты өнімнің нұсқаулығынан қараңыз. Бейнені Орнату Қолдау Веб-сайты...
Русский язык Для установки жесткого диска и устройства обратитесь к разделу “Установка” в начале руководства. Настройка Видеорегистратор можно настраивать и управлять с помощью графического интерфейса пользователя, веб-интерфейса пользователя и приложения TP- Link VIGI. Д ля получения подробной информации обратитесь к руководству по продукту. Видеоруководство...
Українська мова Зверніться до розділу встановлення на початку посібника, щоб установити жорсткий диск і пристрій. Конфігурація Мережевий відеореєстратор можна налаштовувати та керувати ним за допомогою графічного інтерфейсу, в е б - і н те р ф е й су та п р о г р а м и T P- L i n k V I G I . Д л я отримання...
N V R i s a a b k o n f i g u r e e r i d a j a h a l l a t a g r a a f i l i s e kasutajaliidese, veebi kasutajaliidese ja TP-Link VIGI rakenduse kaudu.
Page 23
English: Safety Information • Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments. • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us. • Do not use damaged charger or USB cable to charge the device. •...
Page 24
ВНИМАНИЕ: Не поглъщайте батерията, опасност от химическо изгаряне Този продукт съдържа клетъчна батерия тип монета/копче. Ако клетъчната батерия тип монета/копче бъде погълната, тя може да причини тежки вътрешни изгаряния само за 2 часа и може да доведе до смърт. Съхранявайте новите и използваните батерии далеч от деца. Ако...
Page 25
zařízení opatrně a na vlastní nebezpečí. Hrvatski: Informacije o sigurnosti • Uređaj držite dalje od vode, vatre, vlažnih ili vrućih okruženja. • Uređaj nemojte rastavljati, popravljati ni vršiti izmjene na njemu. Ako vam je potrebna usluga, obratite nam se. • Za punjenje uređaja nemojte upotrebljavati oštećeni punjač ili USB kabel. •...
Page 26
UZMANĪBU: Nenorīt akumulatoru, ķīmisku apdegumu risks Šis izstrādājums satur monētas/pogas elementu bateriju. Ja monētas/pogas elementu akumulators tiek norīts, tas var izraisīt smagus iekšējus apdegumus tikai 2 stundu laikā un izraisīt nāvi. Glabājiet jaunas un lietotas baterijas bērniem nepieejamā vietā. Ja akumulatora nodalījums neaizveras droši, pārtrauciet izstrādājuma lietošanu un glabājiet to bērniem nepieejamā vietā.
Page 27
лайықсыз қолданылса оқиға немесе зақымдану болмайтынына кепіл бере алмаймыз. Өтініш, осы жабдықты байқап қолданыңыз, немесе өз қатеріңізбен қолданасыз. Lietuvių: Atsargumo priemonės • Laikykite įrenginį kuo toliau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir karštų paviršių. • Nemėginkite patys ardyti, taisyti ar atlikti įrenginio pakeitimus. Jei jums reikia pagalbos, susisiekite su mumis.
Page 28
FIGYELEM: Ne nyelje le az akkumulátort, vegyi égési veszély Ez a termék gombelemet tartalmaz. Ha az gombelemet lenyeli, az mindössze 2 órán belül súlyos belső égési sérüléseket okozhat, és akár halálhoz is vezethet. Az új és a használt elemeket tartsa távol a gyermekektől. Ha az elemtartó...
Page 29
możemy zagwarantować, że produkt nie ulegnie uszkodzeniu w w yniku nieprawidłowego uży tkowania. Korzystaj z urządzenia z rozwagą i na własną odpowiedzialność. Română: Informații de siguranță • Feriți echipamentul de apă, foc, umiditate și de temperaturi înalte. • Nu încercați să demontați, reparați sau să modificați echipamentul. Nu încercați să dezasamblați, reparați sau modificați dispozitivul.
Page 30
При необходимости ремонта товара по гарантии вы можете обратиться в авторизованные сервисные центры компании TP-Link. • Ш те ке р к а б е л я п и т а н и я и с п о л ь з уе тся к а к ус т р о й с т в о от к л ю ч е н и я , р о з е т к а д о л ж н а б ы т ь в...
Page 31
UPOZORNENIE: Batériu neprehĺtajte, hrozí nebezpečenstvo poleptania Tento produkt obsahuje gombíkovú batériu (v tvare mince). V prípade prehltnutia môže gombíková batéria už do 2 hodín spôsobiť závažné poleptanie vnútorných tkanív, ktoré môže viesť až k smrti. Nové a použité batérie vždy uchovávajte mimo dosahu detí. Ak sa priestor na batérie nedá...
Page 32
materialne škode zaradi nepravilne uporabe naprave. Izdelek uporabljajte skrbno in ga ne upravljajte, če s tem ogrožate svojo lastno varnost. Српски језик: Bezbednosne informacije • NNemojte držati uređaj u blizini vode, vatre, vlažnog ili vrućeg prostora. • Nemojte pokušavati da rasklopite, popravite ili izmenite uređaj. Ako vam treba servisna usluga, kontaktirajte nas.
Page 33
• Дане обладнання заборонено використовувати у місцях із підвищеною вологістю. Плати PCIe Express • Продукція TP-LINK сумісна з усіма платами PCIe, що перевірені й продаються компанією TP-LINK відповідно до специфікацій PCI-SIG. За наслідки використання плат PCIe, що не були перевірені...
Page 34
• Уникайте прямого впливу лазерного променя. Не відкривайте корпус лазерного пристрою. Не використовуйте засоби керування, не здійснюйте регулювання та не виконуйте процедури з лазерним пристроєм. Усередині немає компонентів, що можуть обслуговуватися користувачем. • Ремонт лазерного пристрою мож у ть виконувати лише вповноважені спеціалісти з технічного обслуговування.
Page 35
For wired products: Class A: TP-Link hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU and (EU)2015/863. The original EU declaration of conformity may be found at https://www.tp-link.com/en/support/ce/.
Page 36
Čeština Pro kabelové produkty: Class A: TP-Link tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavk y a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU a (EU)2015/863. Originál EU prohlášení o shodě lze nalézt na https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Class B: TP-Link tímto prohlašuje, že toto zařízení...
Page 37
Polski Dla produktów przewodowych: Class A: TP-Link deklaruje, że niniejsze ur z ądzenie spe łnia wszelkie stosowne w ymagania oraz jest zgodne z postanowieniami dyrektyw 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2011/65/UE i (UE)2015/863. Pełna deklaracja zgodności UE znajduje się na stronie https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Class B: TP-Link deklaruje, że niniejsze ur z ądzenie spe łnia wszelkie stosowne w ymagania oraz jest zgodne z...
Page 38
Declarația de conformitate UE originală poate fi găsită la adresa https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Pentru produse wireless: TP-Link declară prin prezenta că acest echipament este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale directivelor 2014/53/UE, 2009/125/CE, 2011/65/UE și (UE)2015/863. Declarația de conformitate UE originală poate fi găsită la adresa https://www.tp-link.com/en/support/ce/.
Page 39
TP-Link kinnitab käesolevaga, et see seade vastab direktiivide 2014/30/EL, 2014/35/EL, 2011/65/EL ja (EU)2015/863 olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. ELi vastavusdeklaratsiooni originaali leiate aadressilt https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Class B: TP-Link kinnitab käesolevaga, et see seade vastab direktiivide 2014/30/EL, 2014/35/EL, 2009/125/EÜ, 2011/65/ EL ja (EU)2015/863 olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
Need help?
Do you have a question about the Vigi Nvr1004h and is the answer not in the manual?
Questions and answers