SICK WLG4S-3 Operating Instructions Manual
SICK WLG4S-3 Operating Instructions Manual

SICK WLG4S-3 Operating Instructions Manual

Advertisement

-------------------------------------------------------- 8012138.1E52 0122 COMAT ------------------------------------------------------
WLG4S-3
Australia
Phone
tollfree
Austria
Phone
Belgium/Luxembourg
Phone
Brazil
Phone
Canada
Phone
Czech Republic
Phone
Chile
Phone +56 (2) 2274 7430
China
Phone +86 20 2882 3600
Denmark
Phone
Finland
Phone
France
Phone
Germany
Phone
Greece
Phone
Hong Kong
Phone +852 2153 6300
Hungary
Phone
India
Phone
Israel
Phone
Italy
Phone
Japan
Phone
Malaysia
Phone
Mexico
Phone
SICK AG, Erwin-Sick-Strasse 1, D-79183 Waldkirch
Detailed addresses and further locations at www.sick.com
More representatives and agencies at www.sick.com ∙ Subject to change
without notice ∙ The specified product features and technical data do not
Weitere Niederlassungen finden Sie unter www.sick.com ∙ Irrtümer
und Änderungen vorbehalten ∙ Angegebene Produkteigenschaften und
technische Daten stellen keine Garantieerklärung dar.
Plus de représentations et d'agences à l'adresse www.sick.com ∙ Sujet à
modification sans préavis ∙ Les caractéristiques de produit et techniques
indiquées ne constituent pas de déclaration de garantie.
Para mais representantes e agências, consulte www.sick.com ∙ Alterações
poderão ser feitas sem prévio aviso ∙ As características do produto e os
dados técnicos apresentados não constituem declaração de garantia.
Altri rappresentanti ed agenzie si trovano su www.sick.com ∙ Contenuti
soggetti a modifiche senza preavviso ∙ Le caratteristiche del prodotto e i dati
tecnici non rappresentano una dichiarazione di garanzia.
Más representantes y agencias en www.sick.com ∙ Sujeto a cambio sin
previo aviso ∙ Las características y los datos técnicos especificados no
欲了解更多代表机构和代理商信息,请登录 www.sick.com ∙
如有更改, 不另行通知 ∙ 对所给出的产品特性和技术参数
その他の営業所はwww.sick.com よりご覧ください ・ 予告な
しに変更されることがあります ・ 記載されている製品機能
および技術データは保証を明示するものではありません。
+61 (3) 9457 0600
1800 33 48 02 –
+43 (0) 2236 62288-0
+32 (0) 2 466 55 66
+55 11 3215-4900
+1 905.771.1444
+420 234 719 500
+45 45 82 64 00
+358-9-25 15 800
+33 1 64 62 35 00
+49 (0) 2 11 53 010
+30 210 6825100
+36 1 371 2680
+91-22-6119 8900
+972 97110 11
+39 02 27 43 41
+81 3 5309 2112
+603-8080 7425
+52 (472) 748 9451
represent any guarantee.
constituyen ninguna declaración de garantía.
的正确性不予保证。
Netherlands
Phone
+31 (0) 30 229 25 44
New Zealand
Phone
+64 9 415 0459
0800 222 278 – tollfree
Norway
Phone
+47 67 81 50 00
Poland
Phone
+48 22 539 41 00
Romania
Phone
+40 356-17 11 20
Russia
Phone
+7 495 283 09 90
Singapore
Phone
+65 6744 3732
Slovakia
Phone
+421 482 901 201
Slovenia
Phone
+386 591 78849
South Africa
Phone
+27 10 060 0550
South Korea
Phone
+82 2 786 6321/4
Spain
Phone
+34 93 480 31 00
Sweden
Phone
+46 10 110 10 00
Switzerland
Phone
+41 41 619 29 39
Taiwan
Phone
+886-2-2375-6288
Thailand
Phone
+66 2 645 0009
Turkey
Phone
+90 (216) 528 50 00
United Arab Emirates
Phone
+971 (0) 4 88 65 878
United Kingdom
Phone
+44 (0)17278 31121
USA
Phone
+1 800.325.7425
Vietnam
Phone
+65 6744 3732
NO
2006/42/EC
2006/42/EC
SAFETY

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WLG4S-3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SICK WLG4S-3

  • Page 1 Änderungen vorbehalten ∙ Angegebene Produkteigenschaften und technische Daten stellen keine Garantieerklärung dar. Plus de représentations et d’agences à l’adresse www.sick.com ∙ Sujet à modification sans préavis ∙ Les caractéristiques de produit et techniques indiquées ne constituent pas de déclaration de garantie.
  • Page 2: Additional Functions

    [H] (x = sensing range, y = operating reserve). Mount the sensor and the reflector using suitable mounting brackets (see the SICK range of accessories). Align the sensor and reflector with each other. Note the sensor's maximum permissible tightening torque of 0.8 Nm.
  • Page 3 1 Center of optical axis / Mitte der Optikachse 2 Threaded mounting hole M3 / Befestigungsgewinde M3 3 Connection / Anschluss 4 LED green: power on / LED grün: Versorgungsspannung 5 LED yellow: status of received light beam / LED gelb: Lichtempfangsanzeige 6 Teach-in button / Teach-in-Taste W1132 V2232...
  • Page 4 Alarm – (M) -P / -N / -F / -E31xx -P / -N / -F / -E11x4 -P / -N / -F / -E13xx + (L+) + (L+) - (M) - (M) 1 PL80A 4 PL10F 2 PL40A 5 P250 CHEM 3 PL20A 6 REF-IRF-56 Teach-in-Modus für...
  • Page 5 (sensor and reflector) / Readjust the sensitivity / Reflector is not suitable for the application in question (we recommend only using SICK reflec- tors) / Check sensing range and adjust if necessary; see graphic H / Distance between the sensor and the...
  • Page 6: Ambient Operating Temperature

    Sensing range (with reflector PL80A) Sensing range max. (with reflector PL80A) Light spot diameter / distance Supply voltage V Output current I max. Max. switching frequency Max. response time Enclosure rating Protection class Circuit protection Ambient operating temperature Limit value: Operation in short-circuit protection mains max.

Table of Contents