MONTAGEANLEITUNG / INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / Viewline 110 mm
Drehzahlmesser / Revolution counter / Compte-tours / Contagiri / Cuentarrevoluciones
Zur Demontage des Steckers drücken Sie
16
die Rastnase (1) und ziehen Sie den Stecker
ab (2).
1
17
2
Zubehör / Ersatzteile
D
18
Buchsenkontakte 0,25 - 0,5mm²
A2C59510846
Buchsengehäuse 8pol.
A2C59510847
Buchsengehäuse 14 pol.
A2C59510848
Handzange
Tyco Nr. 539635-1
Werkzeug für Handzange
Tyco Nr. 539682-2.
Einzelkontakte 0,14 - 0,22mm²
Tyco Nr. 1355718-1
Einzelkontakte 0,5 - 0,75mm²
Tyco Nr. 963729-1
Bandware 0,14 - 0,22mm²
Tyco Nr. 1355717-1
Bandware 0,25 - 0,5mm²
Tyco Nr.928999-1
Bandware 0,5 - 0,75mm²
Tyco Nr. 963715-1
Befestigungssatz Bügelmontage
A2C59510854
Befestigungsbügel Flushmount
A2C59510864
Dichtung Flushmount
A2C53215641
Befestigungsmutter
A2C53212238
Frontring flach; schwarz
A2C53192911
Frontring flach; weiß
A2C53192912
Frontring flach; chrom
A2C53192910
Frontring dreikant; schwarz
A2C53192917
Frontring dreikant; weiß
A2C53192920
Frontring dreikant; chrom
A2C53192918
Frontring rund; schwarz
A2C53192913
Frontring rund; weiß
A2C53192916
Frontring rund; chrom
A2C53192914
Steckerschutzkappe 8pol.
A2C53324664
Steckerschutzkappe 14pol.
A2C53324671
To remove the connector, press the latch
D
(1) and pull the connector out (2).
Achtung:
Deckglas und Frontrahmen nur mit Wasser reinigen. Keine chemischen Mittel verwenden.
Important:
Clean the instrument glass and front frame with water only. Do not use chemical agents.
Attention:
nettoyer le cabochon et le cadre frontal uniquement à l'eau. Ne pas utiliser de produits chimiques.
Attenzione:
Lavare il coperchio in vetro e il telaio anteriore soltanto con acqua. Non utilizzare prodotti chimici.
Atención:
limpiar el vidrio protector y el marco frontal sólo con agua. No utilizar sustancias químicas.
Accessories / Spare parts
GB
Accessoires / Pièces de rechange
Bush contacts 0.25 – 0.5 mm²
A2C59510846
Contacts pour borne 0,25 - 0,5 mm²
Bush housing, 8-pin
A2C59510847
Corps à bornes, 8 broches
Bush housing, 14-pin
A2C59510848
Corps à bornes, 14 broches
Hand pliers
Tyco No. 539635-1
Pince à sertir
Tool for hand pliers
Tyco No. 539682-2.
Outil pour pince à sertir
Single contacts 0.14 – 0.22 mm²
Tyco No. 1355718-1
Contacts individuels 0,14 - 0,22 mm²
Single contacts 0.5 – 0.75 mm²
Tyco No. 963729-1
Contacts individuels 0,5 - 0,75 mmv
Strip 0.14 – 0.22 mm²
Tyco No. 1355717-1
Rubans 0,14 - 0,22 mm²
Strip 0.25 – 0.5 mm²
Tyco No. 928999-1
Rubans 0,25 - 0,5 mm²
Strip 0.5 – 0.75 mm²
Tyco No. 963715-1
Rubans 0,5 - 0,75 mm²
Bracket assembly mounting set
A2C59510854
Lot de fixation pour montage d'étrier
Flush mount fixing bracket
A2C59510864
Etrier de fixation pour montage encastré A2C59510864
Flush mount seal
A2C53215641
Joint pour montage encastré
Fastening nut
A2C53212238
Ecrou de fixation
Front ring, flat; black
A2C53192911
Anneau frontal plat ; noir
Front ring, flat; white
A2C53192912
Anneau frontal plat ; blanc
Front ring, flat; chrome
A2C53192910
Anneau frontal plat ; chrome
Front ring, triangular; black
A2C53192917
Anneau frontal triangulaire ; noir
Front ring, triangular; white
A2C53192920
Anneau frontal triangulaire ; blanc
Front ring, triangular; chrome
A2C53192918
Anneau frontal triangulaire ; chrome
Front ring, round; black
A2C53192913
Anneau frontal rond ; noir
Front ring, round; white
A2C53192916
Anneau frontal rond ; blanc
Front ring, round; chrome
A2C53192914
Anneau frontal rond ; chrome
Protective connector cap, 8-pin
A2C53324664
Capuchon de protection du connecteur 8 bornes
Protective connector cap, 14-pin
A2C53324671
Capuchon de protection du connecteur 14 bornes
Technische Änderungen vorbehalten - Technical details subject to change - Sous réserves de modifications techniques - Salvo modifiche tecniche - Reservado el derecho de modificaciones técnicas
Pour démonter le connecteur, faites pres-
Per smontare la spina premere l'arresto (1) ed
GB
F
sion sur le tenon à encoche (1) et retirez le
estrarre la spina (2).
connecteur (2).
F
Accessori/pezzi di ricambio:
A2C59510846
Contatti boccola 0,25 – 0,5 mm²
A2C59510847
Scatola boccola 8 poli
A2C59510848
Scatola boccola 14 poli
Tyco n° 539635-1
Pinza manuale
Tyco n° 539682-2
Utensile per pinza manuale
Tyco n° 1355718-1
Contatti singoli 0,14 – 0,22 mm²
Tyco n° 963729-1
Contatti singoli 0,5 – 0,75 mm²
Tyco n° 1355717-1
Minuteria 0,14 – 0,22 mm²
Tyco n° 928999-1
Minuteria 0,25 – 0,5 mm²
Tyco n° 963715-1
Minuteria 0,5 – 0,75 mm²
A2C59510854
Set di fissaggio montaggio staffa
Staffa per montaggio a filo
A2C53215641
Guarnizione per montaggio a filo
A2C53212238
Dado di fissaggio
A2C53192911
Anello frontale piatto; nero
A2C53192912
Anello frontale piatto; bianco
A2C53192910
Anello frontale piatto; cromato
A2C53192917
Anello frontale triangolare; nero
A2C53192920
Anello frontale triangolare; bianco A2C53192920
A2C53192918
Anello frontale triangolare; cromato A2C53192918
A2C53192913
Anello frontale tondo; nero
A2C53192916
Anello frontale tondo; bianco
A2C53192914
Anello frontale tondo; cromato
A2C53324664
Coprispina protettivo 8 poli
A2C53324671
Coprispina protettivo 14 poli
11/09
TU00-0752-6307150
Para desmontar el enchufe, presione el tetón
I
de fijación (1) y saque el enchufe (2).
I
Accesorios / Piezas de repuesto
A2C59510846
Contactos de hembrillas 0,25 - 0,5 mm² A2C59510846
A2C59510847
Carcasa de hembrillas 8 polos
A2C59510848
Carcasa de hembrillas 14 polos
Tyco Nr. 539635-1
Alicate
Tyco Nr. 539682-2.
Herramienta para alicate
Tyco Nr. 1355718-1
Contactos individuales 0,14 - 0,22 mm² Tyco Nº 1355718-1
Tyco Nr. 963729-1
Contactos individuales 0,5 - 0,75 mm²
Tyco Nr. 1355717-1
Contactos en rollo 0,14 - 0,22 mm²
Tyco Nr. 928999-1
Contactos en rollo 0,25 - 0,5 mm²
Tyco Nr. 963715-1
Contactos en rollo 0,5 - 0,75 mm²2
A2C59510854
Juego de fijación para montaje de estribo A2C59510854
A2C59510864
Estribo de fijación flush-mount
A2C53215641
Junta flush-mount
A2C53212238
Tuerca de fijación
A2C53192911
Anillo frontal plano; negro
A2C53192912
Anillo frontal plano; blanco
A2C53192910
Anillo frontal plano; cromo
A2C53192917
Anillo frontal triangular; negro
Anillo frontal triangular; blanco
Anillo frontal triangular; cromo
A2C53192913
Anillo frontal redondo; negro
A2C53192916
Anillo frontal redondo; blanco
A2C53192914
Anillo frontal redondo; cromo
A2C53324664
Caperuza protectora de clavija 8 polos A2C53324664
A2C53324671
Caperuza protectora de clavija 14 polos A2C53324671
8
1-8
E
E
A2C59510847
A2C59510848
Tyco Nº 539635-1
Tyco Nº 539682-2
Tyco Nº 963729-1
Tyco Nº 1355717-1
Tyco Nº 928999-1
Tyco Nº 963715-1
A2C59510864
A2C53215641
A2C53212238
A2C53192911
A2C53192912
A2C53192910
A2C53192917
A2C53192920
A2C53192918
A2C53192913
A2C53192916
A2C53192914
Need help?
Do you have a question about the VIEWLINE 110 MM - MOUNTING 11-09 and is the answer not in the manual?