eta 285890000E User Manual
eta 285890000E User Manual

eta 285890000E User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 45

Quick Links

Lednice •
NÁVOD NA OBSLUHU
Chladnička •
Fridge •
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Hűtőszekrény •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Lodówka •
NÁVOD K OBSLUZE
USER MANUAL
CZ
SK
EN
HU
PL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 285890000E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for eta 285890000E

  • Page 1 NÁVOD K OBSLUZE Lednice • NÁVOD NA OBSLUHU Chladnička • USER MANUAL Fridge • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Hűtőszekrény • INSTRUKCJA OBSŁUGI Lodówka •...
  • Page 2: Table Of Contents

    OBSAH | ZADOWOLONY | TARTALOM | CONTENTS CZ - LEDNICE I. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ....................3 II. LIKVIDACE A EKOLOGIE .....................8 III. POPIS ..........................9 IV. ZMĚNA ORIENTACE DVEŘÍ ....................9 V. INSTALACE ..........................13 VI. KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ ....................14 VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ......................21 VIII. TECHNICKÁ DATA ......................22 IX.
  • Page 3: Lednice

    CZ - Lednice 285890000E I. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • V zájmu vlastní bezpečnosti a zajištění správného používání si před instalací a prvním použitím spotřebiče pozorně přečtěte tento návod, včetně tipů a upozornění. Aby nedošlo ke zbytečným chybám a nehodám, je důležité zajistit, aby osoby používající...
  • Page 4 Všeobecná bezpečnost UPOZORNĚNÍ! Dbejte, aby byly volné větrací otvory v okolí spotřebiče nebo tam, kde je spotřebič zabudován. UPOZORNĚNÍ! Nepoužívejte k urychlení odmrazovacího procesu mechanická zařízení ani jiné prostředky, než ty, které doporučuje výrobce. UPOZORNĚNÍ! Nepoškozujte chladící okruhy. UPOZORNĚNÍ! Uvnitř chladících zařízení spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické spotřebiče (například zařízení...
  • Page 5 • Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a k podobnému použití, například: - v zaměstnaneckých kuchyňkách, v obchodech, kancelářích a v jiném pracovním prostředí. - na farmách a klienty v hotelech, motelech a jiném prostředí rezidenčního typu. - v zařízeních pro ubytování se snídaní. - ve stravovacích zařízeních a pro podobné...
  • Page 6 • Doporučení výrobce spotřebiče týkající se uskladňování potravin je třeba přesně dodržovat. Viz příslušné pokyny. • V mrazáku neskladujte sycené a perlivé nápoje, protože vytvářejí tlak na stěny nádoby, což může způsobit jejich roztržení a následné poškození spotřebiče. • Nanuky mohou způsobit popálení mrazem, pokud je budete konzumovat ihned poté, co je vyjmete z mrazáku.
  • Page 7 Instalace DŮLEŽITÉ! V případě elektrického připojení přesně dodržujte pokyny uvedené v příslušných ustanoveních. • Rozbalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozen. Pokud je spotřebič poškozen, nezapojujte jej. Případné poškození ihned nahlaste v místě, kde jste spotřebič zakoupili. V takovém případě uschovejte obal.
  • Page 8: Likvidace A Ekologie

    II. LIKVIDACE A EKOLOGIE Úspora energie • Nevkládejte do spotřebiče teplé potraviny. • Neukládejte potraviny blízko sebe, protože byste tím bránili cirkulaci vzduchu. • Ujistěte se, že se potraviny nedotýkají zadní stěny přihrádky (přihrádek); • Pokud dojde k výpadku elektřiny, neotvírejte dveře. •...
  • Page 9: Popis

    III. POPIS Světlo Termostat Police Dveřní z bezpečnostního police skla Šuplík na zeleninu Zásuvky mrazáku Poznámka: Obrázek výše je pouze orientační. Skutečný spotřebič se v detailech může lišit. IV. ZMĚNA ORIENTACE DVEŘÍ Potřebné nástroje: Křížový šroubovák, šroubovák s plochým koncem, šestihranný klíč •...
  • Page 10 1. Odpojte ledničku od elektřiny a vyprázdněte obsah všech dveřních poliček. 2. Odmontujte krytku horního závěsu, horní závěs a krytku otvoru na druhé straně. Krytka otvoru Krytka horního závěsu Horní závěs 3. Sejměte dvířka ledničky, odmontujte středový závěs a krytky na otvory pro šrouby. Středový...
  • Page 11 Sejměte dvířka mrazničky, odmontujte spodní závěs a nastavitelou nožku na protější straně. 5. Spodní závěs z pravé strany namontujte na levou stranu. Než namontujete na levou stranu nastavitelnou nožku zprava, je u ní potřeba přemontovat pomocí kleští a šroubováku osu dveří. Z dveří chladničky i mrazničky odšroubujte a odstraňte zarážky, které...
  • Page 12 7. Dvířka ledničky nasaďte na středový závěs, namontujte horní závěs, krytku horního závěsu a krytku na otvor na protější straně. Krytka na otvor Krytka horního závěsu Horní závěs (Výše uvedené obrázeky jsou pouze ilustrativní. Skutečná konfigurace závisí na konkrétním modelu výrobku). CZ - 12...
  • Page 13: Instalace

    V. INSTALACE Požadavek na prostor • Ponechejte dostatek prostoru pro otevření dveří. • Po obou stranách ponechejte mezeru alespoň 100 mm. 470 mm 511 mm 1240 mm 75 mm 100 mm 100 mm 965 mm 1038 mm 135 ° Vyrovnání spotřebiče •...
  • Page 14: Elektrické Zapojení

    Umístění Spotřebič je třeba instalovat v dostatečné vzdálenost od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímé slunce atd. Zajistěte, aby kolem zadní části skříně spotřebiče mohl volně cirkulovat vzduch. V případě, že spotřebič je umístěn pod přečnívající stěnou, musí být mezi horní...
  • Page 15: Režim Super Mrazení

    • Po prvním zapnutí se rozsvítí všechny LED kontrolky na 3 sekundy a poté lednice běží ve výchozím nastavení 4°C (LED kontrolka 3 svítí). • Každým zmáčknutím tlačítka A změníte nastavení teploty v následujícím pořadí: • Chladnička začne pracovat podle zvolené hodnoty po 15 sekundách od nastavení teploty. UPOZORNĚNÍ! Přístroj nemusí...
  • Page 16 Nejlepší doba skladování v mrazničce s doporučeným nastavením je následující: Doba Délka rozmrazování Ryby a různé druhy Příprava skladovaní při pokojové teplotě masa (měsíce) (hodiny) Zabalený k mražení Hovězí steak 6-10 v praktických porcích Zabalený k mražení Jehněčí maso v praktických porcích Zabalený...
  • Page 17 Doba Délka rozmrazování Zelenina a ovoce Příprava skladovaní při pokojové teplotě (měsíce) (hodiny) Odstraňte listy, rozdělte na části a vložte do Lze použít Květák 10-12 nádoby s vodou a ve zmražené formě trochou citrónu. Fazolky, zelené Omyjte a nakrájejte Lze použít 10-13 fazolky na malé...
  • Page 18: Zmrazování Čerstvých Potravin

    Zmrazování čerstvých potravin • Mrazící oddíl je vhodný ke zmrazování čerstvých potravin a ukládání zmrazených a hluboce zmrazených potravin na dlouhou dobu. • Čerstvé potraviny, které mají být zmraženy, vložte do spodního oddílu (pokud spotřebič v mrazničce obsahuje více než jeden oddíl). •...
  • Page 19 • Netučné potraviny lze uchovávat lépe a déle než tučné; sůl zkracuje trvanlivost potravin. • Led konzumovaný ihned po vyjmutí z mrazáku může způsobit popálení pokožky mrazem. • Doporučuje se označit každý jednotlivý zmrazený kus datem, abyste měli přehled o době uskladnění.
  • Page 20 Doporučené umístění jednotlivých typů potravin pro dlouhodobé skladování do různých oddělení/přihrádek mrazničky (pokud je součástí vašeho spotřebiče a s přihlédnutím ke skutečnému počtu zásuvek/polic v mrazáku) Oddělení / přihrádka spotřebiče Typ potraviny Spodní zásuvka / police syrové maso, drůbež, ryby Střední...
  • Page 21: Řešení Problémů

    • Odpojte spotřebič ze sítě. • Vyjměte uložené potraviny, zabalte je do několika vrstev novin a uložte je na chladném místě. • Nechejte dveře otevřené a pod spotřebič umístěte nádobu na zachycení rozmražené vody. • Po skončení omrazování důkladně vysušte vnitřek chladničky. •...
  • Page 22: Technická Data

    • Technické informace se nacházejí na Typovém štítku uvnitř spotřebiče (eventuálně na jeho zadní straně) a na energetickém štítku. • „Informační list“ a „Návod k použití“ najdete ke stažení na stránkách: www.eta.cz. • QR kód na energetickém štítku, dodaném se spotřebičem, poskytuje webový odkaz na informace, týkající...
  • Page 23: Chladnička

    SK - Chladnička 285890000E I. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča pozorne prečítajte tento návod, vrátane tipov a upozornení. Aby nedošlo k zbytočným chybám a nehodám, je dôležité zabezpečiť, aby osoby používajúce spotrebič...
  • Page 24 Všeobecná bezpečnosť UPOZORNENIE! Dbajte, aby boli voľné vetracie otvory v okolí spotrebiča alebo tam, kde je spotrebič zabudovaný. UPOZORNENIE! Nepoužívajte na urýchlenie odmrazovacieho procesu mechanické zariadenia ani iné prostriedky, než tie, ktoré odporúča výrobca. UPOZORNENIE Nepoškodzujte chladiace okruhy. UPOZORNENIE! Vnútri chladiacich zariadení spotrebičov nepoužívajte iné elektrické...
  • Page 25 • Je nebezpečné meniť špecifikácie alebo akýmkoľvek spôsobom tento výrobok upravovať. Poškodenie sieťového kábla môže spôsobiť skrat, požiar a (alebo) úraz elektrickým prúdom. Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a na podobnému použitie, napríklad: - V zamestnaneckých kuchynkách, v obchodoch, kanceláriách a v inom pracovnom prostredí.
  • Page 26: Starostlivosť A Údržba

    • Mrazené potraviny sa nesmú po rozmrazení znovu zmrazovať. • Balené mrazené potraviny skladujte v súlade s pokynmi výrobcu mrazených potravin. • Odporúčania výrobcu spotrebiča na uskladňovanie potravín je potrebné presne dodržiavať. Pozri príslušné pokyny. • V mrazničke neskladujte sýtené a perlivé nápoje, pretože vytvárajú...
  • Page 27 Inštalácia DÔLEŽITÉ ! V prípade elektrického pripojenia presne dodržiavajte pokyny uvedené v príslušných ustanoveniach. • Rozbaľte spotrebič a skontrolujte, či nie je poškodený. Ak je spotrebič poškodený, nezapájajte ho. Prípadné poškodenie ihneď nahláste v mieste, kde ste spotrebič zakúpili. V takom prípade uschovajte obal. •...
  • Page 28: Likvidácia A Ekológia

    VAROVANIE: nevystavujte spotrebič dažďu alebo vlhkosti, aby ste predišli vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. pred opravou alebo vždy, keď spotrebič nepoužívate, vypnite ho zo zásuvky v prístroji niesú žiadne časti opraviteĺné spotrebiteĺom. vždy sa obracajte na kvalifikovaný autorizovaný servis. spotrebič je pod nebezpečným napätím. II.
  • Page 29: Vyobrazenie

    III. VYOBRAZENIE Svetlo Termostat Police Dverová z bezpečnostného polica skla Zásuvka na zeleninu Zásuvky mrazničky Poznámka: Obrázok vyššie je len orientačný. Skutočný spotrebič sa v detailoch môže líšiť. IV. ZMENA ORIENTÁCIE DVERÍ Potrebné nástroje: Krížový skrutkovač, skrutkovač s plochým koncom, šesťhranný kľúč •...
  • Page 30 1. Odpojte chladničku od elektriny a vyprázdnite obsah všetkých dverných poličiek. 2. Odmontujte krytku horného závesu, horný záves a krytku otvoru na druhej strane. Krytka otvoru Krytka horného závesu Horný záves 3. Odoberte dvierka chladničky, odmontujte stredový záves a krytky na otvory pre skrutky. Stredový...
  • Page 31 4. Odoberte dvierka mrazničky, odmontujte spodný záves a nastaviteľnou nožku na protiľahlej strane. 5. Spodný záves z pravej strany namontujte na ľavú stranu. Predtým, než namontujete nastaviteľnú nožičku z pravej strany na ľavú stranu, je potrebné pomocou klieští a skrutkovača premiestniť os dverí. Z dverí chladničky aj mrazničky odskrutkujte a odstráňte dorazy, ktoré...
  • Page 32 7. Dvierka chladničky nasaďte na stredový záves, namontujte horný záves, krytku horného závesu a krytku na otvor na protiľahlej strane. Krytka na otvor Krytka horného závesu Horný záves (Vyššie uvedené obrázky sú iba ilustračné. Skutočná konfigurácia závisí na konkrétne výrobky a vyjadrenie distribútora). SK - 32...
  • Page 33: Inštalácia

    V. INŠTALÁCIA Požiadavka na priestor • Ponechajte dostatok priestoru pre otvorenie dverí. • Po oboch stranách nechajte medzeru aspoň 100 mm. 470 mm 511 mm 1240 mm 75 mm 100 mm 100 mm 965 mm 1038 mm 135 ° Vyrovnanie spotrebiča •...
  • Page 34: Elektrické Zapojenie

    Umiestnenie Spotrebič je potrebné inštalovať v dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú radiátory, bojlery, priame slnko atď. Zabezpečte, aby okolo zadnej časti skrine spotrebiča mohol voľne cirkulovať vzduch. V prípade, že spotrebič je umiestnený pod prečnievajúcu stenou, musí byť medzi hornou časťou skrine spotrebiča a stenou medzera najmenej 100 mm, aby bol zaistený...
  • Page 35 • Po prvom zapnutí sa rozsvietia všetky LED kontrolky na 3 sekundy a potom chladnička beží v predvolenom nastavení 4°C (LED kontrolka 3 svieti). • Každým stlačením tlačidla A zmeníte nastavenie teploty v nasledujúcom poradí: • Chladnička začne pracovať podľa zvolenej hodnoty po 15 sekundách od nastavenia teploty. UPOZORNENIE! Prístroj nemusí...
  • Page 36 Najlepšia doba skladovania v mrazničke s odporučeným nastavením je nasledujúca: Dĺžka Dĺžka rozmrazovania Ryby a mäso Príprava skladovania pri izbovej teplote (mesiace) (hodiny) Zabalené na zmrazenie Hovädzí stejk 6-10 v primeraných porciách Zabalené na zmrazenie Jahňacie mäso v primeraných porciách Zabalené...
  • Page 37 Dĺžka Dĺžka rozmrazovania Zelenina a ovocie Príprava skladovania pri izbovej teplote (mesiace) (hodiny) Odstráňte listy, rozdeľte jadro na časti a nechajte Lze použít Karfiol ho odstáť vo vode, 10-12 ve zmražené formě v ktorej je malé množ- stvo citrónu Zelené fazule, Umyte ich a narežte na Lze použít 10-13...
  • Page 38: Zmrazovanie Čerstvých Potravín

    Dĺžka rozmrazovania Dĺžka skladova- Trvanie rozmrazovania pri izbovej teplote nia (mesiace) v rúre (minúty) (hodiny) Chlieb 4-5 (220-225°C) Pečivo 1-1,5 5-8 (190-200 °C) Koláč 5-10 (200-225 °C) Ovocná torta 1-1,5 5-8 (190-200 °C) Lístkové cesto 1-1,5 5-8 (190-200 °C) Pizza 15-20 (200 °C) Zmrazovanie čerstvých potravín •...
  • Page 39: Užitočné Rady A Tipy

    Užitočné rady a tipy Aby ste zmrazovací proces čo najlepšie využili, uvádzame niekoľko dôležitých pokynov: • Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín, je uvedené na typovom štítku. • Proces zmrazovania trvá 24 hodín. Počas tejto doby nepridávajte ku zmrazeniu ďalšie potraviny.
  • Page 40 Odporúčané umiestnenie jednotlivých typov potravín do rôznych oddelení / priehradiek spotrebiče Oddelenie / priehradka spotrebiče Typ potraviny * Potraviny s prírodnými konzervačnými látkami, Dvere nebo dverné priehradky ako sú džemy, džúsy, nápoje, koreniny. chladničky * Neskladujte potraviny podliehajúce skaze * Ovocie, bylinky a zelenina by mali byť umiestnené oddelene v zásuvke na ovocie a zeleninu.
  • Page 41: Odmrazovanie Mrazničky

    • Ak mrazené potraviny vyberiete z mrazničky, skladujte ich na studenom mieste, dobre prikryté. • Vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo siete alebo vypnite istič alebo poistky. • Spotrebič a vnútorné príslušenstvo čistite tkaninou a vlažnou vodou. Po čistení vodu utrite a všetko vytrite dosucha.
  • Page 42 Problém Možná príčina Riešenie Gombík regulácie teploty je Nastavením gombíka na inú nastavený na hodnotu "0". hodnotu zapnete spotrebič. Sieťová zástrčka nie je Zapojte sieťovú zástrčku zapojená alebo je uvoľnená. Spotrebič nefunguje. Skontrolujte ističe av prípade Je vypnutý/spadnutý istič. nutnosti zapnite príslušný istič. Poruchu elektrickej siete musí...
  • Page 43: Technické Dáta

    • Technické informácie sa nachádzajú na Typovom štítku vo vnútri spotrebiča (eventuálne na jeho zadnej strane) a na energetickom štítku. • „Informačný list“ a „Návod na použitie“ nájdete k stiahnutiu na stránkach: www.eta.sk. • QR kód na energetickom štítku dodanom so spotrebičom, poskytuje webový odkaz na informácie týkajúce sa špecifikácie tohto spotrebiča v EU EPREL databáze.
  • Page 45: Fridge

    EN - Fridge 285890000E I. SAFETY INFORMATION • In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary...
  • Page 46 General safety WARNING! Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING! Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. WARNING! Do not damage the refrigerant circuit.
  • Page 47 - avoid open flames and sources of ignition - thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short circuit, fire and/or electric shock.
  • Page 48: Care And Cleaning

    • Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out. • Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food, manufactures instructions. • Appliance s manufactures storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions. •...
  • Page 49: Installation

    Installation IMPORTANT! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs. • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.
  • Page 50: Disposal And Ecology

    II. DISPOSAL AND ECOLOGY Energysaving • Don’t put hot food in the appliance; • Don’t pack food close together as this prevents air circulating; • Make sure food don’t touch the back of the compartment(s); • If electricity goes off, don’t open the door(s); •...
  • Page 51: Overview

    III. OVERVIEW LED Lamp Temperature- control knob Door tray Shelf Fruits and vegetables Drawer Note: Above picture is for reference only. Real appliance may be a little bit different. IV. REVERSE DOOR Tool required: Tool required: philips screwdriver, flat bladed screwdriver, hexagonal spanner. •...
  • Page 52 1. Power off the refrigerator, and remove all objects from the door trays. 2. Dismantle the upper hinge cover, upper hinge and hole cap on the other side. Upper hinge cover Hole cap Upper hinge 3. Dismantle the refrigerating door, the middle hinge, the screw hole caps. Middle hinge Hole cops EN - 52...
  • Page 53 4. Dismantle the freezer door, the bottom hinge and adjustable foot of the other side. 5. Mount the bottom hinge from the right side onto the left side. Before mounting the adjustable foot from the right side to the left side, the door pin must be repositioned using pliers and a screwdriver.
  • Page 54 7. Put the refrigerating door on the middle hinge, install the upper hinge,upper hinge cover and hole cap on the other side. Upper hinge cover Hole cap Upper hinge (The pictures above are only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor).
  • Page 55: Installation

    V. INSTALLATION Space Requirement • Keep enough space of door open. • Keep at least 100mm gap at two sides. 470 mm 511 mm 1240 mm 75 mm 100 mm 100 mm 965 mm 1038 mm 135 ° Leveling the unit •...
  • Page 56: Electrical Connection

    Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabi-net and the wall unit must be at least 100 mm.
  • Page 57: Super Freeze Mode

    • Once initially powered on, all LED lights turn on for 3 seconds, and then the refrigerator runs at the default setting (LED3 light is on). • Each time you press the A button, the temperature setting will change in the following order: •...
  • Page 58 The best storage time in the freezer with the recommended setting follows: Maximum Thawing time in Storing Meat and fish Preparation room temperature time (hours) (month) Steak Wrapping in a foil 6-10 Lamb meat Wrapping in a foil Veal roast Wrapping in a foil 6-10 Veal cubes...
  • Page 59 Maximum Vegetables and Storing Thawing time in room Preparation Fruits time temperature (hours) (month) Take the leaves apart, cut the heart into pieces, Cauliflower and leave it in water with 10-12 Can be used frozen a little lemon juice for a while String beans and Wash and cut into small...
  • Page 60: Freezing Fresh Food

    Maximum Thawing time in Thawing time in oven Storing time room temperature (minutes) (months) (hours) Bread 4-5 (220-225°C) Biscuits 1-1,5 5-8 (190-200 °C) Pastry 5-10 (200-225 °C) 1-1,5 5-8 (190-200 °C) Phyllo dough 1-1,5 5-8 (190-200 °C) Pizza 15-20 (200 °C) Freezing fresh food •...
  • Page 61: Helpful Hints And Tips

    Helpful hints and tips To help you make the most of the freezing process, here are some important hints: • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; • the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period;...
  • Page 62 Position different food in different compartments according to below table: Refrigerator compartments Type of food Door or balconies of fridge * Food with natural preservatives, such as jams, juices, compartment drinks, condiments * Do not store perishable foods Crisper drawer (salad * Fruit, herbs and vegetables should be placed drawer) separately in the crisper bin...
  • Page 63: Replace The Lamp

    Clean drain hole To avoid defrost water overflowing into the fridge, periodically clean the drain hole at back of fridge compartment. Use a cleaner to clean the hole as showed in right picture for example. Not included in the package. Replace the lamp This product contains an LED light source.
  • Page 64 Problem Possible cause Solution Temperature is not properly Please look in the initial adjusted. Temperature Setting section. Door was open for an extended Open the door only as long as period. necessary. The food is too warm. A large quantity of warm food Turn the temperature was placed in the appliance regulation to a colder setting...
  • Page 65: Technical Data

    Failure to comply with the instructions of the manufacturer will lead to expiration of the right to repair! Manufacturer contact: info@eta.cz. The information regarding warranty and product repairs you can find on the website www.eta.cz/servis-eu.
  • Page 66 EN - 66...
  • Page 67: Hűtőszekrény

    HU - Hűtőszekrény 285890000E I. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK • A biztonságos üzemeltetés és a balesetmentes telepítés érdekében figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót, illetve az ebben található biztonsági előírásokat és használati tanácsokat. A hibás üzemeltetés, a balesetek, továbbá az anyagi károk megelőzése érdekében fontos, hogy a készüléket használó...
  • Page 68 • Amennyiben ez a készülék olyan régi készüléket fog helyettesíteni, amelynek reteszes zárja, vagy zárható fedele van, akkor a régi készülékből a reteszes zárt ki kell szerelni, vagy az ajtót (fedelet) le kell szerelni. Ezzel megelőzheti, hogy a régi készülék ne legyen halálos csapda a játszó gyerekeknek. Általános biztonsági információk FIGYELMEZTETÉS! Biztosítsa a készülék körül a levegő...
  • Page 69 • A készülék szállítása után és a telepítés előtt győződjön meg arról, hogy a hűtőkört nem érte-e sérülés. - A készülék közelében nyílt lángot és gyúlékony anyagokat ne használjon. - A helyiségét, ahol a készüléket használja, időközönként szellőztesse ki. • A készüléket átalakítani vagy megváltoztatni tilos. A sérült hálózati vezeték áramütést, zárlatot vagy akár tüzet is okozhat.
  • Page 70 fagyási sérülést szenvedhet. • A készüléket ne tegye ki közvetlen napsütés hatásának. Mindennapi használat • Az élelmiszereket ne tegye közvetlenül a hűtőszekrény műanyag alkatrészeire. • Az élelmiszerek nem érhetnek neki a készülék hátsó falának. • A fagyasztás után felengedett élelmiszereket ismét megfagyasztani tilos.
  • Page 71 Ápolás és karbantartás • A karbantartás megkezdése előtt a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból. • A készüléket fém tárgyakkal ne tisztítsa. • A jeget nem szabad éles eszközökkel kaparni. Ehhez a munkához csak műanyag kaparót használjon. • A vízelvezető csatornát rendszeresen ellenőrizze le. Ha szükséges, akkor tisztítsa ki.
  • Page 72: Hulladékkezelés És Ökológia

    FIGYELEM! A készülék használata, karbantartása és ártalmatlanítása során vegye figyelembe a bal oldali hason- ló szimbólumot, amely a készülék hátulján található (hátsó panel vagy kompresszor) és sárga vagy narancssárga színű. Tűzveszélyjelző szimbólum. Hűtőközeg-csövekben és kom- presszorokban gyúlékony anyagok találhatók. Kérjük, távolítsa el a tűzforrást a használat, a karbantartás és az elhelyezés során.
  • Page 73: Leírás

    hulladékgyűjtő helyekről a helyi önkormányzat illetékes osztályán, vagy a termék megvásárlása helyén adnak felvilágosítást. Csomagoló anyagok Megtettünk lehető legjobbat a csomagolóanyagok mennyiségének csökkentése érdekében: lehetővé tettük azok egyszerű szétválasztását 3 anyagra: kartonpapír, papírzúzalék és olvasztott polipropilén. A készülék olyan anyagokat tartalmaz, amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók.
  • Page 74: Ajtó Nyitásái Oldalának Cseréje

    IV. AJTÓ NYITÁSÁI OLDALÁNAK CSERÉJE Szereléshez szükséges szerszámok: Kereszt csavarhúzó, sima csavarhúzó, imbuszkulcs • Húzza ki a tápkábelt és ellenőrizze, hogy a készülék üres-e! • Az ajtó eltávolításához a készüléket egy picit döntse meg! Figyeljen arra, hogy a készülék az ajtónyitás irányának megfordítása közben ne csússzon el! •...
  • Page 75 3. Távolítsa el a hűtőszekrény ajtaját, a középső csuklópántot és a csavarok nyílásainak kupakját. Középső csuklópánt Fedelek a nyílásokra 4. Szerelje le a fagyasztó ajtaját, az alsó csuklópántot és az állítható lábakat az ellenkező oldalon. 5. A jobb oldali alsó zsanért szereld át a bal oldalra. Mielőtt a jobb oldali állítható lábat a bal oldalra szerelnéd, az ajtótengelyt fogóval és csavarhúzóval át kell helyezni.
  • Page 76 6. Helyezze a fagyasztó ajtaját az alsó csuklópántra, helyezze be a középső csuklópántot és csavarozza rá a kupakokat a nyílásokra. Helyezze a távtartót a csuklópánt felső tengelyére. Fedelek a nyílásokra Középső csuklópánt 7. Csatlakoztassa a hűtőszekrény ajtaját a középső csuklópánthoz, szerelje fel a felső csuklópántot, a felső...
  • Page 77: Telepítés

    V. TELEPÍTÉS Helyszükséglet • Legyen elegendő hely az ajtók kinyitásához. • Mindkét oldalfalnál hagyjon legalább 100 mm-es szabad hézagot. 470 mm 511 mm 1240 mm 75 mm 100 mm 100 mm 965 mm 1038 mm 135 ° A készülék beállítása •...
  • Page 78: Elektromos Bekötés

    Elhelyezés A készüléket hőforrásoktól (például: tűzhely, kályha, központi fűtés, közvetlen napsütés stb.) kellő távolságra kell elhelyezni. A készülék hátlapjánál biztosítani kell a szabad helyet a levegő szabad áramlásához. Amennyiben a készülék felett mennyezet (vagy más vízszintes lap található), akkor a készülék és a mennyezet között legalább 100 mm szabad helyet kell biztosítani a készülék megfelelő...
  • Page 79 Gomb hőmérséklet beállítása LED kijelző hőmérséklet 8 °C hőmérséklet 6 °C hőmérséklet 4 °C hőmérséklet 2 °C • Az első bekapcsoláskor az összes LED 3 másodpercig világít, majd a hűtőszekrény az alapértelmezett 4°C-on működik (a 3-as LED világít). • Minden alkalommal, amikor megnyomja az A gombot, a hőmérséklet beállítása a következő...
  • Page 80 Kihatás az élelmiszerek tárolására A hűtőszekrényben a legjobb tárolási idő az ajánlott beállítással a következő: Idő Élelmiszer Hogyan és hol kell tárolni tárolhatóság zöldség és gyümölcs 1 hét fiók a zöldséghez hús és hal 2-3 nap csomagolja fóliába, zacskóba vagy hústároló dobozba és raktározza üvegpolcon friss sajt 3-4 nap...
  • Page 81 Tárolási Felengedési idõ Hal és hús Elõkészítés idő szobahõmérsékleten (hónapok) (órák) Édesvízi hal (pisztráng, ponty, Amíg teljesen felolvad csuka, harcsa) Sovány húsú hal Alapos belső tisztítás és (tengeri sügér, pikkelyezés után le kell mosni Amíg teljesen felolvad rombuszhal, és szárítani, a farkat és fejet nyelvhal) szükség esetén le kell vágni.
  • Page 82 Tárolási Felengedési idõ Zöldségek és Elõkészítés idő szobahõmérsékleten gyümölcsök (hónapok) (órák) A szár eltávolítása után Ez fagyasztva is Paprika kettéosztva és kimagozva 8-10 használható kell csomagolni Spenót Mosva Meghámozva, szeletelve Alma és körte 8-10 (a fagyasztóban) 5 kell csomagolni Kajszibarack és Félbe vágva és kimagozva (a fagyasztóban) 4 õszibarack...
  • Page 83: Fagyasztott Élelmiszerek Tárolása

    Fagyasztott élelmiszerek tárolása Az első bekapcsolás után, vagy ha a készülék hosszabb ideig nem üzemelt, akkor a szuper fagyasztás üzemmódot kapcsolja be (ha ilyen van a készülékén). FONTOS! Amennyiben például hosszabb áramkimaradás miatt (az áramkimaradás hosszabb volt, mint amennyi a műszaki adatoknál fel van tüntetve a „Tárolási idő meghibásodás esetén”...
  • Page 84 A fagyasztott élelmiszerek tárolása A fagyasztó maximális kihasználásához a következőket tartsa be. • Csak olyan helyen vásároljon fagyasztott élelmiszereket, ahol biztosított a megfelelő hőmérsékleten való tárolás. • A megvásárolt fagyasztott élelmiszereket minél rövidebb idő alatt kell az üzletből hazaszállítani és a fagyasztóba tenni. •...
  • Page 85 Tisztítás Higiéniai okokból a hűtőszekrény belsejét (a belső tartozékokkal együtt) rendszeresen tisztítani kell. FIGYELMEZTETÉS! Tisztítást csak feszültségmentesített készüléken szabad végrehajtani. Áramütés veszélye forog fenn! A készülék tisztításának és karbantartásának a megkezdése előtt a hálózati vezetéket húzza ki az aljzatból. A készüléket gőzölős készülékkel tisztítani tilos.
  • Page 86: Problémamegoldás

    VII. PROBLÉMAMEGOLDÁS FIGYELMEZTETÉS! Bizonyos problémamegoldások előtt a hálózati vezetéket a fali aljzatból ki kell húzni. Csak az alábbi problémákat próbálja megoldani, minden más hibával forduljon a márkaszervizhez vagy villanyszerelő szakemberhez. ONTOS! A készülék működése közben a készülékből különböző hangok és zajok hallatszanak ki (ezek általában a hűtőrendszerben keletkeznek): ezek még nem adnak okot a reklamációra! Probléma Lehetséges ok...
  • Page 87: Műszaki Adatok

    • A műszaki információk a készülék belsejében található Típustáblán (esetleg a hátoldalán) és az energiacímkén olvashatók. • Az "Információs lap" és a "Használati utasítás" letölthető a következő címen: www.eta.hu. • A készülékkel kapott energiacímkén található QR-kód internetes linket biztosít a készülék specifikációjával kapcsolatos információkhoz az EU EPREL adatbázisban.
  • Page 89: Lodówka

    PL - Lodówka 285890000E I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA • Aby zapewnić sobie bezpieczne i prawidłowe użytkowanie urządzenia, przed instalacją i pierwszym użyciem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania, z uwzględnieniem porad oraz ostrzeżeń. Aby uniknąć niepotrzebnych błędów i wypadków, należy upewnić się, że wszystkie osoby, które będą...
  • Page 90 • Przed pozbyciem się urządzenia, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilającego, a następnie odciąć kabel zasilający (tak by przy urządzeniu pozostała jak najkrótsza jego część oraz zdjąć drzwiczki, żeby uniemożliwić porażenie prądem lub zamknięcie się w urządzeniu (na przykład przez dzieci podczas zabawy). •...
  • Page 91 OSTRZEŻENIE! Nie należy umieszczać wielu gniazd lub przenośnych zasilaczy (przedłużaczy) z tyłu urządzenia. • Nie przechowywać w urządzeniu materiałów wybuchowych takich jak opakowania z łatwopalnymi gazami w aerozolu. • W obwodzie chłodniczym urządzenia znajduje się izobutan chłodniczy (R600a), naturalny gaz o niewielkim oddziaływaniu na środowisko, niemniej jednak należący do gazów palnych.
  • Page 92 • Nie ciągnąć za kabel zasilający. • Jeśli gniazdo sieci elektrycznej jest poluzowane, nie należy wkładać do niego wtyczki. Może to prowadzić do ryzyka porażenia elektrycznego lub pożaru. • Nie wolno użytkować urządzenia bez żarówki. • Urządzenie jest ciężkie. Podczas jego przemieszczania należy zachować...
  • Page 93 • Surowe mięso i ryby należy przechowywać w odpowiednich pojemnikach w lodówce, aby nie miały styczności z innymi środkami spożywczymi. • Dwugwiazdkowe komory z mrożonką (jeśli są prezentowane w urządzeniu) nadają się do przechowywania wstępnie zamrożonej żywności, przechowywania lub wytwarzania lodów i robienia kostek lodu.
  • Page 94 • Zaleca się, żeby po ustawieniu lodówki odczekać przynajmniej 4 godziny, przed jej podłączeniem do źródła zasilania, co pozwoli na przepłynięcie oleju z powrotem do kompresora. • Wokół urządzenia musi zostać zapewniona odpowiednia cyrkulacja powietrza, która ograniczy tendencje do przegrzewania się podczas pracy. Aby zachować odpowiednią wentylację, należy stosować...
  • Page 95: Utylizacja I Ekologia

    II. UTYLIZACJA I EKOLOGIA Oszczędzanie energii • Nie wkładać do urządzenia gorących produktów spożywczych. • Nie układać produktów ściśle obok siebie, ponieważ utrudnia to przepływ powietrza. • Upewnić się, że produkty nie dotykają tylnej ścianki wnętrza lodówki lub zamrażarki. • Jeśli nastąpiła przerwa w dostawie prądu nie otwierać drzwi lodówki ani zamrażarki. •...
  • Page 96: Wygląd Urządzenia

    III. WYGLĄD URZĄDZENIA Światło Termostat Półki Półki wykonane na drzwiach z bezpiecznego szkła Szuflada na warzywa Szuflada zamrażarki Uwaga: Powyższy rysunek ma charakter wyłącznie poglądowy. Rzeczywisty wygląd urządzenia będzie się prawdopodobnie różnił od pokazanego na rysunku. IV. ZMIANA ORIENTACJI DRZWI Potrzebne narzędzia: śrubokręt krzyżakowy, śrubokręt płaski, klucz płaski •...
  • Page 97 1. Odłączyć lodówkę od sieci i wyjąć zawartość wszystkich półek drzwi. 2. Zdemontować pokrywę górnego zawiasu, górny zawias i zaślepkę otworu. Zaślepka otworu Pokrywa górnego zawiasu Górny zawias Zdemontować drzwiczki lodówki, zawias środkowy i zaślepki otworów na śruby. Zawias środkowy Zaślepki na otwory PL - 97...
  • Page 98 4. Zdemontować drzwiczki zamrażarki, dolny zawias i nastawne nóżki na przeciwległej stronie. 5. Dolny zawias z prawej strony zamontuj po lewej stronie. Przed zamontowaniem prawej, regulowanej nóżki po lewej stronie należy za pomocą szczypiec i śrubokręta przełożyć oś drzwi. Odkręć i usuń ograniczniki z drzwi chłodziarki i zamrażarki, które są zamocowane na dolnej osłonie drzwi.
  • Page 99 7. Drzwiczki lodówki nasadzić na środkowy zawias, zamontować górny zawias, pokrywę górnego zawiasu i zaślepkę na otwór na przeciwległej stronie. Pokrywa górnego Zaślepka na otwór zawiasu Górny zawias (Powyższy rysunek jest tylko ilustracyjny. Rzeczywista konfiguracja zależy od konkretnego wyrobu i informacji od dystrybutora). PL - 99...
  • Page 100: Instalacja

    V. INSTALACJA Zachowanie przestrzeni wokół urządzenia • Należy pozostawić wystarczająco miejsca na otwarcie drzwi • Po każdej stronie urządzenia należy zostawić odstęp o szerokości co najmniej 100 mm. 470 mm 511 mm 1240 mm 75 mm 100 mm 100 mm 965 mm 1038 mm 135 °...
  • Page 101: Podłączenie Elektryczne

    To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na wysokościach przekraczających 2000 m nad poziomem morza. To urządzenie jest przeznaczone dla klas klimatycznych N, ST lub dla temperatur otoczenia 16 - 38 °C. Właściwe miejsce • Urządzenie należy ustawić z dala od źródeł ciepła takich jak grzejniki, bojlery, miejsca bezpośredniego padania promieni słonecznych, etc.
  • Page 102: Ustawienia Temperatury

    Ustawienia temperatury Podłącz urządzenie do gniazdka. Wewnętrzna temperatura jest kontrolowana termostat. Istnieje 4 poziomów regulacji: Przycisk ustawienie temperatury Wskaźnik LED temperatura 8 °C temperatura 6 °C temperatura 4 °C temperatura 2 °C • Po pierwszym włączeniu wszystkie diody LED zapalają się na 3 sekundy, a następnie lodówka pracuje z domyślnym ustawieniem temperatury 4°C (dioda LED 3 jest włączona).
  • Page 103 Wpływ na przechowywanie żywności Najlepszy okres przechowywania w lodówce z zalecanym nastawieniem jest następujący: Okres Żywność Jak i gdzie przechowywać przechowywania warzywa i owoce 1 tydzień szuflada na warzywa zapakować do folii, torebki lub mięso i ryby 2-3 dni pudełka na mięso i przechowywać na szklanej półce świeży ser 3-4 dni...
  • Page 104 Czas Okres rozmrażania Ryby i mięso Przygotowanie przechowywania w temperaturze (w miesiącach) pokojowej (w godzinach) zapakowane do kurczak i indyk zamrożenia w 10-12 odpowiednich porcjach zapakowane do gęś/kaczka zamrożenia w odpowiednich porcjach jelenina, królik, dzik porcje po 2,5 kg bez kości 9-12 10-12 ryby słodkowodne...
  • Page 105 Czas rozmrażania Okres Warzywa w temperaturze Przygotowanie przechowywania i owoce pokojowej (w miesiącach) (w godzinach) umyć i zapakować jako można używać kukurydza kolby lub ziarna w postaci zamrożonej umyć i pokroić na można używać marchew plasterki w postaci zamrożonej usunąć łodygę, podzielić można używać...
  • Page 106: Kostki Lodu

    Przechowywanie zamrożonej żywności Jeśli urządzenie jest użytkowane po raz pierwszy po okresie nieużywania, przed włożeniem produktów spożywczych należy ustawić urządzenie w tryb intensywnego mrożenia. WAŻNE! W przypadku przypadkowego rozmrożenia zawartości zamrażarki (na przykład w wyniku odcięcia zasilania na okres dłuższy niż wskazany w specyfikacjach technicznych), należy szybko zużyć...
  • Page 107: Wskazówki Dotyczące Przechowywania Świeżej Żywności

    zamrożonej żywności. • Niskotłuszczowe produkty przechowują się lepiej i dłużej niż produkty o wysokiej zawartości tłuszczu. Długość przechowywania zamrożonego produktu jest ograniczana także przez użycie soli. • Lody wodne oraz kostki lodu, spożywane bezpośrednio po wyjęciu z zamrażarki mogą spowodować odmrożenie skóry. •...
  • Page 108 Zalecana lokalizacja każdego rodzaju żywności w różnych przedziałach / przedziałach urządzenia Komora / komora urządzenia Rodzaj żywności * Żywność z naturalnymi konserwantami, takimi jak Drzwi lodówki lub przedział dżemy, soki, napoje, przyprawy. drzwiowy * Nie przechowuj łatwo psującej się żywności * Owoce, zioła i warzywa należy umieszczać...
  • Page 109: Rozmrażanie Zamrażarki

    • Nie dopuszczać do kontaktu takich substancji jak opisane wyżej z częściami urządzenia. • Nie używać agresywnych i ścierających środków czyszczących. • Wyjąć wszystkie produkty z zamrażarki. Dobrze je przykryć i przenieść w chłodne miejsce. • Wyłączyć urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania, wyjmując wtyczkę z gniazda elektrycznego lub wyłączając bezpiecznik obwodu urządzenia.
  • Page 110 Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Pokrętło regulacji Ustawić pokrętło w innej pozycji temperatury jest ustawione niż „0”, co włączy urządzenie. na “0”. Urządzenie nie podłączone Włożyć prawidłowo wtyczkę do do sieci elektrycznej lub gniazdka. wtyczka włożona zbyt luźno. Urządzenie nie działa Sprawdź...
  • Page 111: Dane Techniczne

    Wymiana elementów, które wymagają ingerencji do części elektrycznej urządzenia może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis! Nie przestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw! Kontakt z producentem: info@eta.cz Informacje dotyczące reklamacji i napraw produktów można znaleźć na stronie www.eta.cz/servis-eu. PL - 111...
  • Page 112 © DATA 02/04/2025 e.č. MDAETA002.1/2025...

Table of Contents