Advertisement

Quick Links

電飯煲
使用說明書
MB1024D

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MB1024D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Midea MB1024D

  • Page 1 電飯煲 使用說明書 MB1024D...
  • Page 2: Table Of Contents

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 重要安全說明...
  • Page 3: 重要安全說明

    重要安全說明 預防措施 為免因不安全或不當使用本產品而造成不可預見的風險或人身傷害,請在使用本產品前細心閱讀本 使用手冊。另請在收貨時,仔細檢查包裝及產品,確保一切完好並操作無異常。若有任何損壞,請 於購買產品七天內聯絡本公司售後服務團隊或零售商/經銷商。 警告:為確保使用者人身安全,絕不允許擅自對本產品進行任何改裝,如發現用於其他用途而造成 危險,本公司有權不作維修保養。(有關保養條款細則可參閱保修卡或Midea HK官網。) 符號說明 危險 表示極易燃氣體會危及生命和健康安全。 電器電壓警告 表示電壓會危及生命和健康安全。 警告 表示中度危險,如果未能加以避免,可能導致死亡或重傷。 小心 表示較低風險,如果未能避免,可能導致輕度或中度傷害。 注意 表示重要信息(如財產損失),但不表示危險。 遵守指示 表示維修技術人員只能按照操作說明操作維護本設備。 在使用前,請仔細閱讀有關使用說明,並將其儲存在安裝地點或裝置附近,以備日後使用。...
  • Page 4 重要安全說明 重要提示 使用本產品前,請先詳細閱讀使用指南並保留以備日後參考。 • 本電器僅供室內家庭使用,請勿在戶外使用。 • 如果電器沒有保持良好的清潔狀態,其表面可能會退化,影響 使用壽命並導致危險情況。 小心 為降低使用電器時發生火災、觸電或人身傷害的風險,請遵循 基本的預防措施,包括以下內容: • 本設備只供家庭室內使用。 • 警告:為免造成觸電,請確保已關閉電源及拔除插頭,再進度 清潔及維護。 • 警告:在產品使用期間,可觸及零件或表面均會變熱,請勿接 觸表面及所有發熱零件。如非有成人監督,否則8歲或以下兒 童應遠離。 • 警告:當產品以組合模式運行時,將變得異常高溫,因此兒童 均只能在成人監督下使用本產品。 • 八歲或以上的小孩/ 感官與感知能力受限/ 缺乏相關知識或經 驗人仕,均須在適當人員監督下安全使用。未滿八歲的小 孩均不建議獨自使用本產品。 • 除非有適當人員監督下或給予如何安全使用本機的指示並讓其 了解涉及的風險。本機並非設計給運動、感官與感知能力受限 式缺乏相關知識或使用經驗的人(包括孩童)來使用。 • 應監督兒童以避免將本產品當成玩具,電器及電源亦應存放在 兒童無法接觸的地方。 • 如果電源線損壞,請即停止使用本產品並聯絡本公司的售後服 務團隊,以作預約檢查及維修。...
  • Page 5 • 只能以原裝內膽及蒸籠配合使用,不建議使用非原裝配件。 • 如出現撞擊或趺撞而引致內膽變形,必須更換新內膽再重新開 始使用本產品。 • 為免過熱而引致火災,請勿自行修理短路保險絲等重要配件, 或可導致電器安全保護失效。 • 當帶有心臟起搏器或植入人工耳蝸的人員使用本電器時,請諮 詢授權醫務人員並參考醫療設備提供商的說明。 • 使用前應檢查鍋具及蒸氣閥是否已完成正確安裝,以免發生危 機。 • 使用過程中,產品出現輕微滴答聲或嘶嘶聲屬正常現象。 • 如需連續使用,請於首次使用後,等待15分鐘以將加熱板冷 卻後再開始使用。 • 本產品不帶熱水烹飪功能,請勿用熱水烹飪,否則會影 響溫控器的溫度判斷,導致烹飪效果不佳。 • 請定期清潔和檢查蒸氣閥和扭蓋及擺放產品的檯面。 • 電器正常工作的海拔高度範圍為0~2000米。 • 為確保達到最佳煮食效果,如米量已超過4杯時,請勿同時 使用蒸籠蒸煮食物。 • 在室內接地裝置不足的情況下,敏感者可能會感覺到感應電 流。我們建議您檢查接地裝置是否可靠,或者切勿觸摸金屬 外殼和內鍋。 • 使用電飯煲前,請清除內鍋與加熱圈之間的異物,以免造成 過熱或短路。 • 使用電飯煲前,必須將內鍋外部擦乾,以免發生故障。...
  • Page 6 警告 • 使用時,請勿用布覆蓋蒸氣閥,嚴禁將電器放置在易燃物品 附近。同時,必須,遠離窗簾、門簾或近似物料,以免引起 火災。 • 請勿製作易堵塞排氣孔的食物,如片狀食物(紫菜、白菜) 或帶狀食物(海帶)和碎片食物(玉米糝),以免造成危險 或損壞電飯煲。 • 產品運行時,請勿將手或臉靠近蒸氣口,以免燙傷。 • 為免發生觸電危險或引致火災,請勿擅自改造電器。如有需 維修電器,請致電本公司售後服務中心預約檢查及維修服 務。 • 請勿在 220-240V AC 以外的任何電壓下使用本電器,以免 發生火災和觸電危險。 • 請勿以下列方式操作本電器,以免因電源線損壞而引起火災 和觸電:強行彎曲電源線、使其靠近高溫物體、捆紮電源線 或用電源線承載重物。 • 如電源線太短,請使用拖板。如發現電源線損壞,請即停止 使用,並聯絡本公司售後服務中心預約檢查及維修服務。 • 對於X型連接器:如果電源線損壞,必須使用專用電源線或 從製造商或維修部門購買的專用組件進行更換。對於 Y 型連 接器: 如果電源線損壞,請即停用產品並聯繫本公司的售後 服務團隊,以作預約檢查及維修。 • 為免造成觸電或受傷,請先抹乾雙手再拔插頭。 • 產品運行時,請勿移動或搖晃電器。...
  • Page 7 • 請勿將電器放置在不穩定、潮濕的地方或靠近其他火源和熱 源(例如火爐)。最佳距離為30厘米。 否則可能會導致電器 損壞或造成意外。 • 請勿將大頭針、鐵絲或其他物品插入機器底部的蒸氣孔內, 以免觸電或造成人身傷害。 • 請勿將電器浸入水中或用水淋濕。 • 為免插座出現故障而引致火災,請勿與其他電器共用插座, 並單獨使用額定電流10A以上的接地插座。 • 為免發生火災、觸電、短路等危險,請定期清理電源線兩端 及電器插座上的灰塵及水份。 • 如發現產品損壞,需維修或更換零件時,請勿自行進行維 修。請聯絡本公司售後服務團隊以作預約檢查及維修。 • 插頭應完全插入插座,以避免火災、觸電和短路的危險。 • 請勿連同外置定時器式獨立遠程控制系統用於本產品同時使 用。...
  • Page 8: 產品規格

    產品規格 產品型號 MB1024D 電壓 220-240V~ 頻率 50/60Hz 功率 605-720W 容量 1.0L 淨重 2.9kg 產品尺寸(闊x高x深) 232x230x292mm...
  • Page 9: 產品介紹

    產品介紹 蒸氣閥 操作面板 開蓋按鈕 蓋板拆卸按鈕 可拆卸蓋板 (正面) 上蓋 蒸籠 主機 內膽 電源線插座 零件清單 使用說明書 蒸籠 立式飯勺 量杯 電源線 內膽 注意 首次使用前,請先將原裝所有包裝物料清除。...
  • Page 10: 使用方法

    使用方法 顯示幕 絲苗米 糙米飯 五穀飯 煲仔飯 粥 蒸煮 燜燉 湯 剩余时间 烹飪 預約 菜單 開始 保溫 快速飯 白米飯 開始 取消 註: 產品實物以英文面板顯示。 注意 如在5分鐘內無任何操作,將進入「待機模式」;數碼管顯示[- -],其他指示燈全部熄滅。按任何鍵 即可退出「待機模式」。 使用說明 2. 放入米和水 1量杯米可煮成2碗米飯。碗的直徑約 以煮2杯米為例,將洗淨的米放入內鍋 為11.5厘米。 中,加水至對應刻度線2(水位線以 實物為準) 白米飯 香米飯 量杯 稀飯 量杯 蒸...
  • Page 11 功能說明 1、使用附帶的量杯,將待煮的生米加入內鍋中。 2、將大米淘洗乾淨,去除多餘的澱粉,並將水倒掉;重複此操作至少2次,直到洗米水變清澈。 3、根據需要烹飪的生米份量,加入適量的水(參考內鍋香米飯水位線)。 4、擦乾內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物,然後合 上鍋蓋。 5、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 6、按“Menu (菜單)”鍵,選擇“Jasmine Rice (絲苗米)”功能,然後按“開始 (Start)”鍵啟 動烹飪。 7、產品發出提示聲,數碼屏出現旋轉燈符號,此時產品開始烹飪。 8、在烹飪結束後,產品會發出提示聲,並自動進入到保溫模式。 9、打開鍋蓋,然後使用隨附的飯勺攪拌米飯,以排出殘留的濕氣,使米飯更完美。 10、將米飯全部取出後,拔掉產品的電源線插頭。 注意 1、煮飯時米和水的用量不得超過內鍋的最高水位線。 2、用戶可以根據自己的需要調整煮飯時米與水的比例。 3、請勿將米飯留在電器中保溫超過12小時。...
  • Page 12 1、使用附帶的量杯,將待煮的生米加入內鍋中。 2、將大米淘洗乾淨,去除多餘的澱粉,並將水倒掉;重複此操作至少2次,直到洗米水變清澈。 3、根據需要烹飪的生米份量,加入適量的水(參考內鍋香米飯水位線)。 4、擦乾內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物,然後合 上鍋蓋。 5、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 6、按“Menu (菜單)”鍵,選擇“Brown Rice (糙米飯)”功能,然後按“開始 (Start)”鍵啟動 烹飪。 7、產品發出提示聲,數碼屏出現旋轉燈符號,此時產品開始烹飪。 8、在烹飪結束後,產品會發出提示聲,並自動進入到保溫模式。 9、打開鍋蓋,然後使用隨附的飯勺攪拌米飯,以排出殘留的濕氣,使米飯更完美。 10、將米飯全部取出後,拔掉產品的電源線插頭。 注意 1、煮飯時米和水的用量不得超過內鍋的最高水位線。 2、用戶可以根據自己的需要調整煮飯時米與水的比例。 3、請勿將米飯留在電器中保溫超過12小時。...
  • Page 13 1、使用隨附的量杯,將需要烹飪的雜糧米放入盆中用熱水浸泡2-3小時。 2、將浸泡好的雜糧米加入內鍋。 3、洗雜糧米,去除多餘的澱粉,並將水倒掉;重複此操作至少2次,直到洗米水變清澈。 4、根據需要烹飪的雜糧米份量,加入適量的水(參考內鍋香米飯水位線)。 5、擦幹內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物,然後合 上鍋蓋。 6、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 7、按“菜單”鍵,選擇“什錦飯”功能,然後按“START”鍵啟動烹飪。 8、產品發出提示聲,數碼管出現旋轉燈符號,此時產品開始烹飪。 9、在烹飪結束後,產品會發出提示聲,並自動進入到保溫模式。 10、打開鍋蓋,然後使用隨附的飯勺攪拌雜糧飯,以排出殘留的濕氣,使雜糧飯更完美。 11、將雜糧飯全部取出後,拔掉產品的電源線插頭。 注意 1、煮飯時米和水的用量不得超過內鍋的最高水位線。 2、用戶可以根據自己的需要調整煮飯時米與水的比例。 3、請勿將米飯留在電器中保溫超過12小時。...
  • Page 14 1、使用附帶的量杯,將待煮的生米加入內鍋中。 2、將大米淘洗乾淨,去除多餘的澱粉,並將水倒掉;重複此操作至少2次,直到洗米水變清澈。 3、根據需要烹飪的生米份量,加入適量的水(參考內鍋香米飯水位線)。 4、然後加入適量的油和鹽(建議每一杯米加入30g油,2g鹽),然後攪拌均勻。 5、擦乾內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物,然後合 上鍋蓋。 6、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 7、按“Menu (菜單)”鍵,選擇“Crispy Rice (煲仔飯)”功能,然後按“開始 (Start)”鍵啟動 烹飪。 8、產品發出提示聲,數碼屏出現旋轉燈符號,此時產品開始烹飪。 9、在烹飪結束後,產品會發出提示聲,並自動進入到保溫模式。 10、打開鍋蓋,然後使用隨附的飯勺攪拌米飯,以排出殘留的濕氣,使米飯更完美。 11、將米飯全部取出後,拔掉產品的電源線插頭。 注意 1、「煲仔飯」模式的支持的最大烹飪米量為3杯米。 2、用戶可以根據自己的需要,調整米水以及油鹽比例進行烹飪。 3、請勿將煲仔飯留在電器內保溫超過12個小時。...
  • Page 15 1、使用附帶的量杯,將待煮的生米加入內鍋中。 2、將大米淘洗乾淨,去除多餘的澱粉,並將水倒掉;重複此操作至少2次,直到洗米水變清澈。 3、根據需要烹飪的生米份量,加入適量的水(參考內鍋香米飯水位線)。 4、擦乾內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物,然後合 上鍋蓋。 5、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 6、按“Menu (菜單)”鍵,選擇“Congee (粥)”功能(默認1:30,按"+""-"鍵可在1:00-2:00 範圍內調節),然後按“開始 (Start)”鍵啟動烹飪。 7、產品發出提示聲,數碼屏出現旋轉燈符號,此時產品開始烹飪。 8、在烹飪結束後,產品會發出提示聲,並自動進入到保溫模式。 9、打開鍋蓋時,請小心避開溢出的蒸氣,然後使用飯勺攪拌均勻。 10、將粥全部取出後,拔掉產品的電源線插頭。 對應內鍋「粥」水位 稀飯 量杯 蒸 0.5杯米 內鍋水位0.5 注意 1、“+” “-”鍵可短按(調節步長為0:10)和持續按(調節步長為0:10)。 2、煮飯時米和水的用量不得超過內鍋的最高水位線。 3、用戶可以根據自己的需要調整煮飯時米與水的比例。 4、請勿將米飯留在電器中保溫超過12小時。...
  • Page 16 1、根據內鍋蒸的水位線在內鍋加入水。 2、擦乾內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物。 3、將需要蒸煮的食物放入隨附的蒸籠內。 4、將蒸籠放入內鍋中,然後合上鍋蓋。 5、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 6、按“Menu (菜單)”鍵,選擇“蒸煮 (Steam)”功能(默認0:30,按"+""-"鍵可在0:01-1:00 範圍內調節),然後按“開始 (Start)”鍵啟動烹飪。 7、產品發出提示聲,數碼管出現旋轉燈符號,此時產品開始烹飪。 8、在烹飪結束後,產品會發出提示聲,並自動進入到保溫模式。 9、打開鍋蓋時,請小心避開溢出的蒸氣,然後檢查蒸煮食物的熟度。 10、在完成蒸煮後,請小心取出食物以免過度蒸煮,在取出食物時要小心,防止高溫燙傷。 11、將蒸煮的食物全部取出後,拔掉產品的電源線插頭。 將蒸籠平穩地放入內鍋中 稀飯 量杯 蒸 注意 1、“+” “-”鍵可短按(調節步長為0:01)和持續按(調節步長為0:10)。 2、請勿將食物留在產品內保溫超過12個小時。...
  • Page 17 1、將食物加入內鍋中,然後按需加入適當的水。 2、擦幹內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物,然後合 上鍋蓋。 3、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 4、按“菜單 (Menu)”鍵,選擇“湯 (Soup)”功能(默認2:00,按"+""-"鍵可在1:30-4:00範圍 內調節),然後按“開始 (Start)”鍵啟動烹飪。 5、產品發出提示聲,數碼屏出現旋轉燈符號,此時產品開始烹飪。 6、在烹飪結束後,產品會發出提示聲,並自動進入到保溫模式。 7、打開鍋蓋時,請小心避開溢出的蒸氣。 8、將湯品或食物全部取出後,拔掉產品的電源線插頭。 將食材洗淨後放入內鍋中 稀飯 量杯 蒸 提示:請使用煮粥功能來煮銀耳等食材。 使用其他功能可能會導致溢出。 注意 1、“+” “-”鍵可短按(調節步長為0:10)和持續按(調節步長為0:10)。 2、烹飪的食物量,不可超過內鍋最大水位線(稀飯)。 3、請勿將湯品或食物留在產品內保溫超過12個小時。...
  • Page 18 1、將食物加入內鍋中,然後按需加入適當的水。 2、擦乾內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物,然後合 上鍋蓋。 3、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 4、按“菜單 (Menu)”鍵,選擇“燜燉 (Stew)”功能(默認2:00,按"+""-"鍵可在0:30-2:00範 圍內調節),然後按“開始 (Start)”鍵啟動烹飪。 5、產品發出提示聲,數碼屏出現旋轉燈符號,此時產品開始烹飪。 6、在烹飪結束後,產品會發出提示聲,並自動進入到保溫模式。 7、打開鍋蓋時,請小心避開溢出的蒸氣。 8、將食物全部取出後,拔掉產品的電源線插頭。 提示:建議燉肉前先焯水 注意 1、“+” “-”鍵可短按(調節步長為0:10)和持續按(調節步長為0:10)。 2、烹飪的食物量,不可超過內鍋最大水位線(稀飯)。 3、請勿將食物留在產品內保溫超過12個小時。...
  • Page 19 1、使用附帶的量杯,將待煮的生米加入內鍋中。 2、將大米淘洗乾淨,去除多餘的澱粉,並將水倒掉;重複此操作至少2次,直到洗米水變清澈。 3、根據需要烹飪的生米份量,加入適量的水(參考內鍋香米飯水位線)。 4、擦乾內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物,然後合 上鍋蓋。 5、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 6、直接按“快煮 (Quick Rice)”鍵啟動烹飪。 7、產品發出提示聲,數碼屏出現旋轉燈符號,此時產品開始烹飪。 8、在烹飪結束後,產品會發出提示聲,並自動進入到保溫模式。 9、打開鍋蓋,然後使用隨附的飯勺攪拌米飯,以排出殘留的濕氣,使米飯更完美。 10、將米飯全部取出後,拔掉產品的電源線插頭。 注意 1、煮飯時米和水的用量不得超過內鍋的最高水位線。 2、用戶可以根據自己的需要調整煮飯時米與水的比例。 3、請勿將米飯留在電器中保溫超過12小時。...
  • Page 20 1、使用附帶的量杯,將待煮的生米加入內鍋中。 2、將大米淘洗乾淨,去除多餘的澱粉,並將水倒掉;重複此操作至少2次,直到洗米水變清澈。 3、根據需要烹飪的生米份量,加入適量的水(參考內鍋白米飯水位線)。 4、擦乾內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物,然後合 上鍋蓋。 5、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 6、直接按“白米飯 (White Rice)”鍵啟動烹飪。 7、產品發出提示聲,數碼屏出現旋轉燈符號,此時產品開始烹飪。 8、在烹飪結束後,產品會發出提示聲,並自動進入到保溫模式。 9、打開鍋蓋,然後使用隨附的飯勺攪拌米飯,以排出殘留的濕氣,使米飯更完美。 10、將米飯全部取出後,拔掉產品的電源線插頭。 注意 1、煮飯時米和水的用量不得超過內鍋的最高水位線。 2、用戶可以根據自己的需要調整煮飯時米與水的比例。 3、請勿將米飯留在電器中保溫超過12小時。...
  • Page 21 1、使用附帶的量杯,將待煮的生米加入內鍋中。 2、將大米淘洗乾淨,去除多餘的澱粉,並將水倒掉;重複此操作至少2次,直到洗米水變清澈。 3、根據需要烹飪的生米份量,加入適量的水。 4、擦乾內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物,然後合 上鍋蓋。 5、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 6、按“菜單 (Menu)”鍵選擇需要預約烹飪的功能,如“絲苗米 (Jasmine Rice)”。 7、按“預約 (Delay Start)”鍵,數碼屏顯示默認的預約時間。 8、按“預約開始”或“+”“-”鍵調節好需要的預約時間,以預約8小時為例,8小時後產品完 成烹飪。 9、按“開始 (Start)”鍵啟動烹飪,產品發出提示聲,預約時間開始倒計時。 10、在烹飪結束後,產品會發出提示聲,並自動進入到保溫模式。 11、打開鍋蓋,然後使用隨附的飯勺攪拌米飯,以排出殘留的濕氣,使米飯更完美。 12、將米飯全部取出後,拔掉產品的電源線插頭。 1、使用附帶的量杯,將待煮的生米加入內鍋中。 2、將大米淘洗乾淨,去除多餘的澱粉,並將水倒掉;重複此操作至少2次,直到洗米水變清澈。 3、根據需要烹飪的生米份量,加入適量的水(參考內鍋香米飯水位線)。 4、擦乾內鍋外表面的水分並將內鍋放入產品中,同時確保產品與內鍋接觸的底部無異物,然後合 上鍋蓋。 5、將電源線插入可用的電源插座中(220-240V~ 50/60Hz)。 6、按“預約 (Delay Start)”鍵,數碼屏顯示默認的預約時間。 7、按“預約 (Delay Start)”或“+”“-”鍵調節好需要的預約時間,以預約8小時為例,8小時 後產品完 成烹飪。 8、直接按“快煮 (Quick Cook)”或“白米飯 (White Rice)”鍵啟動烹飪,產品發出提示聲,預 約時間開始倒計時。...
  • Page 22 注意 1、「燜燉(Stew)」和「保溫(Keep Warm)」不支持預約開始。 預約時間是指預約烹飪結束時間,以預約8小時為例,8小時後完成烹飪。 預約時間建議不超過12小時,否則米飯可能會出現異味。 1、“預約開始”、“+” “-”鍵支持短按(調節步長為0:10)和持續按(調節步長為1:00)。 2、當預約時間少於該功能的預約加熱時間時,烹飪則會啟動加熱;如香米飯預約加熱時間為 1:00,則當預約倒計時到1:00時,啟動加熱。 3、不同功能的預約加熱時間參考下表: 功能 預約加熱時間 絲苗米 (Jasmine Rice) 1:00 糙米飯 (Brown Rice) 1:30 五穀飯 (Mixed Rice) 1:20 煲仔飯 (Crispy Rice) 1:10 粥 (Congee) 設置的烹飪時間 蒸煮 (Steam) 設置的烹飪時間+0:15 湯 (Soup) 設置的烹飪時間 快煮 (Quick Rice) 0:50 白米飯...
  • Page 23 注意 1、[0h] 表示保溫時長不足1小時,保溫1小時後顯示[1h] ,2小時後顯示[2h] ,如此類推。 2、最長保溫時間為24小時。 3、為了保持食物的口感,最長保溫時間建議不超過5小時。 4、在保溫過程中,產品會間斷性加熱,以保持鍋內食物保持在65℃以上。 水位線的使用 白米飯 香米飯 量杯 稀飯 量杯 蒸 米飯:加水時,糙米飯、五穀飯、煲仔飯、快煮的水位線取決於香米飯的水位線刻度。 最大米量 最小米量 5.5杯 1杯 稀飯:需了解內膽實際文字才能校對。 最大米量 最小米量 1杯 0.5杯 蒸:蒸煮時,請按照內鍋蒸煮水位線加水,水太多會導致煮沸時水溢出,水太少會導致食物不熟。...
  • Page 24: 清潔和維護

    清潔和維護 請先切斷電源及拔除電制,再進行清潔及維護。 取下鍋蓋 提示:首次使用時,只需按照以下步驟清潔 ,後續清潔可根據使用情況定期進行。 1 取下鍋蓋 按紅色按鈕取下鍋蓋(蓋子會向 清洗並乾燥 PUSH 前傾斜) 後,重新安 第1步 裝到位 第2步 PUSH 注意 抓住鍋蓋並將其取出 蓋密封圈不可單獨拆卸。請勿用力拉扯密封圈,以免損壞。 清潔完畢後,請將密封圈安裝到位後再合上鍋蓋 推鎖並將其向上拉出 向解鎖方向旋轉即可拆卸 蒸氣閥 第1步 第2步 1 清潔主機 2 清洗內鍋/蒸鍋 3 抹乾 用乾淨的軟布擦拭 用清水浸泡10分鐘, 清洗完畢後,將內 讓剩餘的米充分吸水, 鍋和蒸籠擦乾 然後沖洗乾淨。 注意 注意 清潔鍋體內部後,一定要擦乾, 請勿使用鋼絲球清潔內鍋,以免...
  • Page 25: 常見故障問題

    常見故障問題 在以下指南的幫助下,設備性能中的小故障(其中一些可能是由不正確的操作造成 的)可以在不聯絡服務部門的情況下得到糾正。請先細閱下表: • 未按水位線加水 • 按水位線加水 烹調效果不正常 • 功能選擇錯誤 • 選擇相應的功能 (如: 飯質口感太軟、 • 線圈板上有異物 • 清除加熱板(線圈板)上的異 太硬、太稠、太稀; 物並重新烹飪 • 蒸氣閥未正確安裝 未能煮熟、燒焦、湯 • 蒸氣閥重新正確安裝 • 內鍋變形 類溢出及未能煮沸) • 聯繫客戶服務中心更換內鍋 • 密封圈及內鍋邊緣混有異物 • 清除異物 保溫時有異味、 • 產品漏氣 • 聯繫客戶服務中心更換密封圈 變色、乾燥 •...
  • Page 26 當顯示幕上出現錯誤代碼時,請根據以下列表進行檢查和處理。如果無法解決問題, 請聯繫客戶服務中心。 指示燈狀態 錯誤顯示 可能的原因 解決方法 底部感測器開路 底部感測器短路 IGBT感測器開路 如果拔掉電源插頭重新開機後故障依然 IGBT感測器短路 常亮 存在,請聯絡售後服務中心預約檢查及 維修。 上蓋感測器開路 上蓋感測器短路 通訊接收故障 閃爍 通訊傳輸故障 檢查進風口和出風口是否堵塞,風扇轉動 是否順暢。排除故障後,如果再次通電後 IGBT過熱保護 常亮 故障仍然存在,請聯絡售後服務中心預約 檢查及維修。 檢查並確保將內鍋放入,然後再次打開電 常亮 源。如果故障仍然存在,請聯絡售後服務 無鍋保護 中心預約檢查及維修。 步進電機損壞 如果拔掉電源插頭重新開機後故障依然存 常亮 在,請聯絡售後服務中心預約檢查及維 修。 電磁閥故障 清潔蓋板和電極探頭,然後重新通電。如 閃爍 電極故障 果仍然出現故障,請聯絡售後服務中心預 約檢查及維修。...
  • Page 27: 商標、版權和法律聲明

    商標、版權和法律聲明 美的集團及/或其附屬公司(下稱「美的」)的 標誌、字詞商標、商品名、商業包裝及 其所有版本均係美的寶貴的財產,美的擁有商標、版權和其他智慧財產權,以及因使用美的商標的 任何部分而產生的所有商譽。 未經美的事先書面同意,將美的商標用於商業用途可能構成商標侵 權或違反相關法律的不當競爭。 本手冊由美的公司製作,美的公司保留其所有版權。 未經美的公司事先書面同意,任何單位或個 人不得使用、複製、修改、散佈本手冊的全部或部分內容,或與其他產品捆綁銷售。 列印本手冊時,手冊中所述的功能和說明均是最新的。 但由於功能和設計方面的改進,實物可能 會有所不同。...
  • Page 28 RICE COOKER USER MANUAL MB1024D Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details.
  • Page 29 Please read this user manual be carefully before start use this new appliance. To ensure that you know the operate knowledge and understand more about the product features and functions in a safe way. CONTENTS INDEX SAFETY INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS PRODUCT OVERVIEW OPERATION INSTRUCTIONS CLEANING AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING...
  • Page 30: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Intended Use The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation. If you find any damage, please contact the retailer or dealer.
  • Page 31 SAFETY INSTRUCTIONS ADDENDUM Please read this guide carefully before start use the ● appliance. This appliance is for indoor household use only. Do ● not use it at outdoor. If the apparatus is not maintained in a good state of ●...
  • Page 32 If the supply cord is damaged, please stop use the ● appliance immediately and contact to Midea customer service center to reserve the service of checking and repair. (for appliance with type Y attachment). This electric cooker can only be heated with the original ●...
  • Page 33 Before operation, check whether the cooking pot and ● steam valve are in place to avoid accident. During use, it is normal that the appliance slightly ticks or ● fizzes. Please do not panic. Please do not cook again immediately after cooking. You ●...
  • Page 34 WARNING During operation, do not cover the steam valve with ● cloth, and placing the product near flammable materials is strictly prohibited. When using the product, keep it away from window curtains, drapes, door curtains or similar materials to prevent causing a fire. Do not use this pot to make food that is easy to block ●...
  • Page 35 When maintenance or parts replacement is necessary, ● please deliver the product to the authorized professional service centre for maintenance of Midea. To avoid hidden dangers caused by improper maintenance or improper selection of accessories. The plug should be thoroughly inserted into the socket ●...
  • Page 36 Do not use the appliance when connected to a timer or ● an independent remote control system. During the operation of the appliance, certain surface ● may become hot and cause high temperature. Please pay attention to these areas to avoid burns. Do not touch the hot plate and the product surface by hand.
  • Page 37: Specifications

    SPECIFICATIONS Product Model MB1024D Voltage 220-240V~ Frequency 50/60Hz Power 605-720W Capacity 1.0L Net Weight 2.9kg Product dimension (WxHxD) 232x230x292mm...
  • Page 38: Product Overview 1

    PRODUCT OVERVIEW Component Name Steam valve Operation panel Open button Cover removal button Removable cover (front) Upper cover Steamer Cooker body Inner pot Power cord socket Parts List Power cord Standing rice spoon Measurement cup Manual inner pot Steamer NOTE All the pictures in this manual are for explanation purpose only.
  • Page 39: Operation Instructions 1

    OPERATION INSTRUCTIONS Panel Introduction Display Screen NOTE Sleep Sate, the product automatically enters sleep state if there is no operation in 5 minutes, the nixie tube displays [- -], and all other indicator lights turn off. In sleep state, you can press any key to exit the state. Instructions for Use Rice-water Ratio 1.
  • Page 40: Function Description

    Function Description (The rice water ratio table is for reference only, it can be adjusted by personal preference.) JASMINE RICE 1. Using the included measuring cup, add the uncooked rice to be cooked into the inner pot. 2. Wash the rice, remove excess starch, and pour away the water; repeat this at least 2 times until the rice washing water becomes 3.
  • Page 41 BROWN RICE 1. Using the included measuring cup, add the uncooked rice to be cooked into the inner pot. 2. Wash the rice, remove excess starch, and pour away the water; repeat this at least 2 times until the rice washing water becomes 3.
  • Page 42 MIXED RICE 1. Using the included measuring cup, put the mixed rice to be cooked into a basin and soak in hot water for 2-3 hours. 2. Add the soaked mixed rice to the inner pot. 3. Wash mixed rice, remove excess starch, and pour away the water; repeat this operation at least 2 times until the rice washing water becomes clear.
  • Page 43 CRISPY RICE 1. Using the included measuring cup, add the uncooked rice to be cooked into the inner pot. 2. Wash the rice, remove excess starch, and pour away the water; repeat this at least 2 times until the rice washing water becomes 3.
  • Page 44 CONGEE 1. Using the included measuring cup, add the uncooked rice to be cooked into the inner pot. 2. Wash the rice, remove excess starch, and pour away the water; repeat this at least 2 times until the rice washing water becomes 3.
  • Page 45 STEAM 1. Add water to the inner pot according to the STEAM water level of the inner pot. 2. Wipe the moisture on the outer surface of the inner pot and place the inner pot into the cooker. Make sure that there are no foreign objects on the bottom where the cooker is in contact with the inner pot.
  • Page 46 SOUP 1. Add ingredients to the inner pot and add appropriate water as needed. 2. Wipe the moisture on the outer surface of the inner pot and place the inner pot into the cooker. Make sure that there are no foreign objects on the bottom where the cooker is in contact with the inner pot, and then close the lid.
  • Page 47 STEW 1. Add ingredients to the inner pot and add appropriate water as needed. 2. Wipe the moisture on the outer surface of the inner pot and place the inner pot into the cooker. Make sure that there are no foreign objects on the bottom where the cooker is in contact with the inner pot, and then close the lid.
  • Page 48 QUICK RICE 1. Using the included measuring cup, add the uncooked rice to be cooked into the inner pot. 2. Wash the rice, remove excess starch, and pour away the water; repeat this at least 2 times until the rice washing water becomes 3.
  • Page 49 WHITE RICE 1. Using the included measuring cup, add the uncooked rice to be cooked into the inner pot. 2. Wash the rice, remove excess starch, and pour away the water; repeat this at least 2 times until the rice washing water becomes 3.
  • Page 50 DELAY START JASMINE RICE, BROWN RICE, MIXED RICE, CRISPY RICE, CONGEE, STEAM, SOUP 1. Using the included measuring cup, add the uncooked rice to be cooked into the inner pot. 2. Wash the rice, remove excess starch, and pour away the water; repeat this at least 2 times until the rice washing water becomes 3.
  • Page 51 NOTE 1. STEW and KEEP WARM do not support Delay Start. The delay time refers to the cooking end time. Taking the delay for 8 hours as an example, cooking will be completed after 8 hours. It is recommended that the delay time should not exceed 12 hours, or the rice may have a peculiar smell.
  • Page 52 NOTE 1. [0h] means the keep-warm time is less than 1 hour, [1h] will be displayed after 1 hour, [2h] will be displayed after 2 hours, and so on. 2. The cooker can keep warm for up to 24 hours. 3.
  • Page 53: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Make sure that the product is not powered on during cleaning and maintenance. Remove The Cover Tip: For the first time use, you can simply clean it according to the following steps. Subsequent cleaning can be carried out regularly according to the usage. 1 Remove the cover After cleaning Press the red button to remove the...
  • Page 54: Troubleshooting 2

    TROUBLESHOOTING Operation of your appliance can lead to errors and malfunctions. The following tables contain possible causes and notes for resolving an error message or malfunction. It is recommended to read the tables carefully below in order to save your time and money that may cost for calling to the service center.
  • Page 55 When an error code appears on the display, you can check and handle it according to the following list. If the problem cannot be solved, please contact after-sales service. Indicator Error Solution Possible cause status display Bottom sensor open circuit Bottom sensor short circuit IGBT sensor open...
  • Page 56: Trademarks, Copyrights And Legal Statement

    Midea may constitute trademark infringement or unfair competition in violation of relevant laws. This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.

Table of Contents