Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RICE COOKER
USER MANUAL
MB-FS5020
Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference.
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement.
Consult with your dealer or manufacturer for details.
The diagram above is just for reference. Please take the appearance of the actual product as the standard.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MB-FS5020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Midea MB-FS5020

  • Page 1 RICE COOKER USER MANUAL MB-FS5020 Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details.
  • Page 2: Table Of Contents

    THANK YOU LETTER Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers in a safe way.
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Intended Use The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation. If you find any damage, please contact the retailer or dealer.
  • Page 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS Caution Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully. ● This electric cooker can only be heated with the original ● inner pot. For products with metal steamer, the steamer can not be used as a separate container to avoid overheating, plastic melting or even fire.
  • Page 5 For products with hot water cooking function, please follow the instructions in the Quick Start Guide; do not cook with hot water for products without hot water cooking function, otherwise the temperature judgement of the thermostat will be affected, resulting in poor cooking effect.
  • Page 6 Warning During operation, do not cover the steam valve with ● cloth, and placing the product near flammable materials is strictly prohibited. When using the product, keep it away from window curtains, drapes, door curtains or similar materials to prevent causing a fire. Do not use this pot to make food that is easy to block ●...
  • Page 7 When maintenance or parts replacement is necessary, ● please deliver the product to the authorized professional service centre for maintenance of Midea. To avoid hidden dangers caused by improper maintenance or improper selection of accessories. The plug should be thoroughly inserted into the socket ●...
  • Page 8 The appliance is for household use only. ● Do not use the appliance when connected to a timer or ● an independent remote control system. During the operation of the appliance, certain surface ● may become hot and cause high temperature. Please pay attention to these areas to avoid burns.
  • Page 9: Specifications

    SPECIFICATIONS Product Model MB-FS5020 Voltage 220-240V~ Frequency 50/60Hz Power 760-905W Capacity 1.8L...
  • Page 10: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Component Name Inner pot Upper lid Removable steam valve base Cooker body Socket Parts List Steamer × 1 Standing rice spoon × 1 Measurement cup × 1 Power cord × 1 Manual × 1 NOTE All the pictures in this manual are for explanation purpose only. Any discrepancy between the real object and the illustration in the drawing shall be subject to the real subject.
  • Page 11: Quick Start Guide 1

    QUICK START GUIDE Instructions For Use Quick Start Guide Reservation For example: Make an appointment to finish cooking in 8 hours. 1 Prepare rice and water 2 Close the cover of the rice pot and Place the rinsed rice into the inner pot select functions, such as “QUICKRICE”.
  • Page 12 Gentle Reminder: 1. The time displayed under pre-set timer mode is the length of time from the start to the completion of cooking; 2. The pre-set time is suggested not for more than 12 hours, otherwise the rice may smell bad;...
  • Page 13: Operation Instructions 1

    OPERATION INSTRUCTIONS Operation Part Display Screen START Button KEEP WARM/ CANCEL Button MENU Button Preset TIMER Button Instructions for Use Rice-water Ratio 1. Rice measuring method 2. Put in the rice and water 1 measuring cup of rice can be cooked Take coking 2 cups of rice as an into 2 bowls of steamed rice, and the example, put the washed rice into the...
  • Page 14 QUICK RICE 1 Put the cleaned rice into the inner pot, 2 lose the lid of the rice cooker, press and add water according to the water the “QUICK RICE” shortcut key, the level. rice cooker enters the cooking state. QUICK RICE Function Description...
  • Page 15 JASMINE RICE 1 Put the washed rice into the inner pot, 2 Close the cover and select the refer to the rice-water ratio and inject “JASMINE RICE” cooking function the water according to the Jasmine (subject to the actual panel). Rice and water level line, or increase or decrease the water quantity according to personal preference.
  • Page 16 CONGEE 1 Put the washed rice into the inner pot, 2 Close the cover and select the refer to the rice-water ratio and inject “Congee” cooking function (subject to the water according to the congee the actual panel). and water level line, or increase or decrease the water quantity according to personal preference.
  • Page 17 STEAM 1 According to the cooking time, add 2 Put food ingredients in the steamer or water to the inner pot water level for sugar-draining container, then put the steaming. steamer or sugar-draining container into the pot. 3 Press the “MENU” button to select the “STEAM”...
  • Page 18 Rice: When adding water, for Essence Rice, Firewood Rice, Quick Rice, Mixed Rice, the water level line depends on the water level line scale of the rice. Specification Maximum rice amount Minimum rice amount MB-FS5020 2 cups Porridge: Refer to the porridge water line when adding water. Cooking porridge, Quick Porridge. Specification...
  • Page 19: Care And Cleaning 1

    CARE AND CLEANING Make sure that the product is not powered on during cleaning and maintenance. Cleaning The Cooker Body 1 Wipe the inner lid with a damp cloth; do not wash directly with water. Remove steam valve and clean 2 If there is water, rice grains, and debris in the water storage tank, electric heating plate, and lid hinge parts, all must be cleaned up.
  • Page 20: Troubleshooting 1

    TROUBLESHOOTING When you think the product has a malfunction, please check and confirm the following situations before taking it to service center. Abnormal Possible reasons Solutions situation • Add water according to the water level line • Not add water according to Too soft, too •...
  • Page 21: Trademarks, Copyrights And Legal Statement

    Midea may constitute trademark infringement or unfair competition in violation of relevant laws. This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
  • Page 22: Data Protection Notice

    European Economic Area. Further information are provided on request. You can contact our Data Protection Officer via MideaDPO@midea.com. To exercise your rights such as right to object your personal date being processed for direct marketing purposes, please contact us via...
  • Page 23 PERIUK NASI MANUAL PENGGUNA MB-FS5020 Notis amaran: Sebelum menggunakan produk ini, sila baca manual ini dengan teliti dan disimpan untuk rujukan kelak. Reka bentuk dan spesifikasi produk adalah tertakluk kepada perubahan untuk penambahbaikan produk tanpa diberikan notis terlebih dahulu. Sila dapatkan nasihat daripada pengedar atau pengilang anda untuk maklumat lebih terperinci.
  • Page 24 SURAT UCAPAN TERIMA KASIH Terima kasih kerana memilih Midea! Sebelum menggunakan produk Midea baharu anda, sila baca manual ini dengan teliti untuk memastikan anda tahu bagaimana cara mengendalikan ciri dan fungsi yang disediakan oleh perkakas baharu anda dengan cara yang selamat.
  • Page 25: Arahan Keselamatan

    ARAHAN KESELAMATAN Penggunaan Yang Dimaksudkan Garis panduan keselamatan seperti berikut bertujuan untuk mengelakkan risiko atau kerosakan di luar jangkaan akibat pengendalian perkakas yang tidak selamat atau tidak betul. Sila periksa pembungkusan dan perkakas semasa produk diterima untuk memastikan semuanya dalam keadaan sempurna demi memastikan pengendalian yang selamat.
  • Page 26 SILA SIMPAN ARAHAN INI Berhati-hati Baca Peraturan untuk Arahan dan Pengendalian Yang ● Selamat dengan teliti. Periuk elektrik ini hanya boleh dipanaskan dengan periuk ● dalaman yang asli. Untuk produk hadir dengan pengukus logam, pengukus tidak boleh digunakan sebagai bekas yang berasingan untuk mengelakkan pemanasan berlebihan, plastik mencair atau kebakaran.
  • Page 27 Bunyi detikan atau desiran yang kedengaran semasa ● penggunaan adalah fenomena yang normal. Sila bawa bertenang. Jangan gunakan perkakas ini sebaik sahaja tamatnya ● proses memasak pertama. Tunggu sekurang-kurangnya 15 minit selepas proses memasak berhenti bagi membolehkan plat pemanas (plat gegelung) menyejuk. Untuk produk hadir dengan fungsi masak menggunakan ●...
  • Page 28 Sebelum menggunakan periuk elektrik, adalah wajar ● untuk mengelap bahagian luar periuk dalaman sehingga kering untuk mengelakkan kerosakan. Perkakas ini bukan bertujuan untuk digunakan oleh ● individu (termasuk kanak-kanak) yang kurang upaya dari segi fizikal, deria atau mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, melainkan mereka telah diberi pengawasan atau arahan mengenai cara penggunaan perkakas ini oleh orang yang...
  • Page 29 Jangan gunakan voltan yang selain daripada 220V ● AC bagi mengelakkan kebakaran dan renjatan elektrik. Jangan gunakan perkakas ini jika dawai kuasa rosak. Jangan kendalikan perkakas ini dengan cara-cara ● berikut bagi mengelakkan risiko kebakaran dan kejutan elektrik akibat kerosakan kord kuasa: kord kuasa dibengkok secara kasar, disimpan berdekatan dengan suhu tinggi, diikat atau digunakan untuk mengangkat benda yang berat.
  • Page 30 Jika penyelenggaraan atau penggantian alat ganti ● diperlukan, sila hantarkan produk kepada pusat penyelenggaraan profesional yang ditetapkan oleh Midea bagi mengelakkan kebahayaan terpendam yang disebabkan oleh penyelenggaraan yang tidak betul atau pemilihan aksesori yang tidak sesuai. Plag mesti dimasukkan ke dalam soket dengan ●...
  • Page 31: Spesifikasi

    SPESIFIKASI Model Produk MB-FS5020 Voltan 220-240V~ Frekuensi 50/60Hz Kuasa 760-905W Kapasiti 1.8L...
  • Page 32: Gambaran Keseluruhan Produk

    GAMBARAN KESELURUHAN PRODUK Nama Komponen Periuk dalaman Penutup atas Tapak injap wap boleh tanggal Badan periuk Soket Senarai Aksesori Pengukus × 1 Senduk nasi berdiri × 1 Cawan sukat × 1 Kord kuasa × 1 Manual × 1 NOTA Semua gambar dalam manual ini adalah untuk tujuan penjelasan sahaja. Sebarang perbezaan antara objek sebenar dan ilustrasi dalam lukisan adalah tertakluk kepada subjek sebenar.
  • Page 33: Panduan Mula Pantas 1

    PANDUAN MULA PANTAS Arahan Penggunaan Panduan Mula Pantas Pra-tetapan Contohnya: Tetapkan pemasa untuk menyiapkan proses memasak dalam masa 8 jam. 1 Sediakan beras dan air 2 Tutup penutup periuk nasi dan pilih Tuangkan beras yang telah dibasuh ke Fungsi, contohnya "NASI PANTAS". dalam periuk dalaman dan pilih paras air bersesuaian dengan kuantiti beras.
  • Page 34 Petua: 1. Masa yang dipaparkan di bawah mod pemasa pra-tetapan menunjukkan tempoh masa dari proses memasak bermula sehingga selesainya proses memasak; 2. Masa pra-tetapan dicadangkan supaya tidak melebihi 12 jam, jika tidak, rasa masakan mungkin terjejas; 3. Masa pra-tetapan untuk fungsi memasak yang dipilih tidak boleh kurang daripada masa memasak.
  • Page 35: Arahan Pengendalian

    ARAHAN PENGENDALIAN Bahagian Pengendalian Skrin Paparan Butang MULA Butang KEKAL KEKAL PANAS Mula PANAS/BATAL PEMASA BATAL Butang MENU Butang PEMASA Pra-tetapan Arahan Penggunaan Nisbah Air Dan Beras 1. Cara menyukat beras 2. Masukkan beras dan air 1 cawan beras boleh memasak 2 mangkuk Contohnya untuk memasak 2 cawan nasi kukus (untuk mangkuk berdiameter beras, masukkan beras yang telah...
  • Page 36 NASI PANTAS 1 Tuangkan beras yang telah dibasuh ke 2 Tutup penutup periuk nasi, tekan dalam periuk dalaman dan tambah air butang pintasan "NASI PANTAS", mengikut paras air yang ditetapkan. dengan itu periuk nasi akan masuk ke mod memasak berkenaan. NASI PANTAS Penerangan Fungsi...
  • Page 37 NASI JASMINE 1 Tuang beras yang telah dibasuh ke 2 Tutup penutup dan pilih fungsi memasak dalam periuk dalaman, tambah air “NASI JASMINE”(tertakluk kepada panel mengikut nisbah beras dan air untuk sebenar). NASI JASMINE dan garis paras air. Anda boleh tambah atau kurangkan kuantiti air mengikut citarasa peribadi.
  • Page 38 BUBUR 1 Tuang beras yang telah dibasuh ke 2 Tutup penutup dan pilih fungsi dalam periuk dalaman, tambah air memasak “BUBUR” (tertakluk mengikut nisbah beras dan air untuk kepada panel sebenar). BUBUR dan garis paras air. Anda boleh tambah atau kurangkan kuantiti air mengikut citarasa peribadi.
  • Page 39 KUKUS 1 Tambah air ke dalam periuk dalaman 2 Letakkan bahan makanan ke dalam hingga ke paras air untuk mengukus pengukus atau bekas penyaring gula, mengikut masa memasak. lepas itu masukkan pengukus atau bekas penyaring gula ke dalam periuk. Nasi Putih Bubur Cawan Kukus...
  • Page 40 Nasi: Apabila menambah air untuk memasak Nasi Pati, Nasi Kayu Api, Nasi Pantas, Nasi Campur, garis paras air adalah bergantung kepada skala garis paras air untuk nasi. Spesifikasi Kuantiti beras maksimum Kuantiti beras minimum MB-FS5020 10 cawan 2 cawan Bubur: Rujuk kepada garis air untuk bubur semasa menambah air. Masak bubur, Bubur Pantas.
  • Page 41: Penjagaan Dan Pembersihan 1

    PENJAGAAN DAN PEMBERSIHAN Pastikan kuasa produk ini tidak dihidupkan semasa kerja pembersihan dan penyelenggaraan dijalankan. Membersihkan Badan Periuk 1 Lap penutup dalaman dengan kain basah; jangan dibasuh secara terus dengan air. Tanggalkan injap wap dan dibersihkan 2 Bersihkan air, butiran beras, dan sisa nasi yang terdapat di dalam tangki simpanan air, plat pemanas elektrik, dan bahagian engsel penutup, jika ada.
  • Page 42: Penyelesaian Masalah 1

    PENYELESAIAN MASALAH Jika anda dapati produk ini mengalami kerosakan, sila periksa untuk mengenal pasti masalah seperti berikut sebelum anda membawanya ke pusat penyelenggaraan. Keadaan Sebab-sebab yang mungkin Langkah penyelesaian Abnormal • Tambah air mengikut garis paras air • Tidak menambah air mengikut Nasi terlalu lembut, •...
  • Page 43: Tanda Dagangan, Hak Cipta Dan Kenyataan

    Kumpulan Midea dan/atau sekutunya (“Midea”) yang amat berharga. Midea memiliki tanda dagangan, hak cipta dan hak harta intelek lain, dan semua reputasi yang diperolehi daripada penggunaan mana-mana tanda dagangan Midea. Penggunaan...
  • Page 44: Notis Perlindungan Data 2

    Maklumat lanjut akan disediakan atas permintaan. Anda boleh hubungi Pegawai Perlindungan Data kami melalui MideaDPO@midea.com. Untuk melaksanakan hak anda seperti hak untuk membantah data peribadi anda diproses untuk tujuan pemasaran langsung, sila hubungi kami melalui MideaDPO@midea.com. Untuk dapatkan maklumat lanjut, sila imbas Kod QR.
  • Page 45 电饭煲 用户手册 MB-FS5020 警告:在使用本产品之前,请仔细阅读本手册,并妥善保存以供日后参考。因产品改进进行的设计和规格,如有变更, 恕不另行通知。 详情请咨询您的经销商或制造商。 上图仅供参考。请以实物外观为准。...
  • Page 46 感谢信 感谢您选用美的产品! 在使用新的美的产品之前,请充分阅读本手册,确保知晓如何以安全 的方式来操作您的电器所附带的特性和功能。 目录 感谢信 重要安全说明 规格 产品概览 快速入门指南 操作说明 清洁与保养 故障诊断 商标、版权和法律声明 数据保护声明...
  • Page 47 重要安全说明 预期用途 以下安全指南旨在防止因不安全或不当操作本设备而造成不可预见的风险或损害。请在收货时仔细检 查包装和设备情况,确保一切完好,保证操作安全。若发现任何损坏,请联系零售商或经销商。请注 意,为了您的安全考虑,不允许对设备进行改装或改动。将本设备用于其他用途可能会造成危险,并 造成设备不满足保修要求。 符号说明 危险 此符号表示极度易燃气体对人员的生命和健康造成危险。 电器电压警告 此符号表示电器电压对人的生命和健康造成危险。 警告 此符号表示中度危险,如不加以避免,可能导致死亡或严重人身伤害。 小心 此符号表示低度危险,如不加以避免,可能导致轻度或中度人身伤害。 注意 此符号表示重要信息(如财产损失),但不表示一定存在危险。 遵守说明 此符号表示维修技术人员只能根据操作说明操作和维护本设备。 在使用/调试本设备之前,请仔细认真地阅读这些操作说明,并将其保存在安装现场或设备附近处, 以备日后使用!
  • Page 48 请妥善保管本说明书! 注意 • 请仔细阅读《安全操作规则和说明》。 • 此电饭煲只能用原装内锅加热。对于配有金属蒸笼的产品,不 能将蒸笼作为加热容器烹饪,以免出现过热、塑料融化甚至起 火事故。 • 内锅勿掉落,也勿将坚硬物体碰撞内锅,以免变形。内锅变形 后必须更换。 • 使用中或刚使用完毕,请勿用手直接接触内锅和发热盘(线圈 盘),以免高温烫伤。 • 一些重要零部件,如保险丝等维修不当或私自短接可能使产品 保护失效,导致过热或火灾。 • 装有心脏起搏器的人士或助听器、植入耳蜗的使用者,在使用 本产品时,请咨询授权医疗人员并参考医疗设备提供商的说明。 • 如产品图片与实物不一致,请以产品实物为准。 • 在饭煲工作前,请检查内锅、蒸汽阀是否安装到位,以免引起 事故。 • 使用过程中,产品会有轻微的跳动或颤动,属正常现象。请不 要惊慌。 • 请勿煮完饭立即再煮下一锅,应该取消后等待15分钟以上,以 便发热盘(线圈盘)冷却。 有热水快(速)饭功能的产品,请按《快速入门指南》的说明 进行操作;无热水快(速)饭功能的产品请勿用热水煮饭,否 则会影响温控器的温度判断,导致煮饭效果变差。 • 请定期清洁和清理蒸汽阀、活动盖板,产品放置的台面也需定 时清洁和清理。...
  • Page 49 • 产品正常工作的海拔高度范围0~2000米。 • 为保证米饭效果,当煮饭超过4杯米的时,请勿使用蒸笼进行 蒸食物。 • 室内接地装置不充分的条件下,敏感人士可能会感应到电,建 议检查室内接地装置是否可靠,或通电后勿触及金属外壳及内 锅。 • 饭煲使用前,先清除内锅与线圈盘之间的水滴、米粒等异物,以 免造成过热或者短路。 • 饭煲使用前,务必将内锅外部水分擦干,以免造成故障。 • 除非由安全监护人就本产品进行监督或指导,否则身体、感官 或智力障碍者,或者缺乏相关经验和知识的人士(包括儿童) 请勿使用本电器。 • 年幼小孩应受到监督,确保他们不会耍玩本产品。...
  • Page 50 警告 • 工作过程中,请勿用布等遮盖蒸汽口,禁止将产品靠近易燃 物。使用本产品时注意远离窗帘、布帘、幕帘或者类似物品, 以防造成火灾。 • 切勿用此煲做可能引起排气孔堵塞的食物:如片状食物(如紫 菜、白菜)或者带状食物(如海带),碎片状食物(如玉米 渣),以免引起事故或者造成饭煲损坏。 • 工作过程中,请勿将手或脸靠近蒸汽口,以免造成烫伤。 • 请勿改造:除专业的维护技术人员外,其他人不得分解或维修 电饭煲,以免发生火灾、触电和人身伤害的风险。 • 请勿用除交流电220V以外的电压,以免造成火灾、触电。电源 线破损勿使用。 • 请勿用以下方式操作以免造成电源线破损引起火灾、触电:电 源线强行折弯、靠近高温、捆绑、承载重物等。 • 如果电源插头损坏,请勿使用本产品,以免发生火灾、触电和 短路。如果电源线过短,建议使用优质插座,而非劣质插座。 • 勿用湿手拔插插头,以免触电、受伤。 • 工作过程中,禁止移动或晃动电饭煲。 • 请将本产品放在婴幼儿不能接触的地方,以避免触电、烫伤等 危险事故的出现。 • 电饭煲不要放在不平稳、潮湿、或者靠近其他火源、热源(如 炉具)的地方,距离最好是30cm以上,否则会受到损坏或发 生事故。 • 请勿向电饭煲底部的排气孔插入大头针、铁丝或其他物品, 以 免触电、受伤。 • 请勿将电饭煲浸入水中或淋水。...
  • Page 51 • 要单独使用额定电流10A以上的带接地线插座,如果与其他电 器合用,插座会发生异常而引起火灾等危险。 • 电源线插头、插尾以及产品插座如有灰尘或水迹,请及时洁理, 以免引起火灾、触电或短路。 • 如需进行产品维修或更换零件,请到美的指定的专业维修网 点。以免因维修不当或配件选用不当带来使用隐患。 • 插头需彻底插入插座,以免造成火灾、触电、短路等现象。 • X型连接器具:如果电源软线损坏,必须用专用软线或从其制造 商或维修部买到的专用组件来更换。Y型连接器具:如果电源 软线损坏,为了避免危险,必须由制造商、其维修部或类似部 门的专业人员更换。 • 本产品仅限于家用。 • 此饭煲不能通过外部定时器或单独的远程控制系统进行操作。 • 电饭煲工作期间,某些表面可能会变热产生高温。请注意这些 区域,避免烫伤。不要用手触摸加热板和产品表面。...
  • Page 52 规格 产品型号 MB-FS5020 电压 220-240V~ 频率 50/60Hz 760-905W 功率 容量 1.8L...
  • Page 53 产品概览 各部件名称 内锅 上盖 可拆卸蒸汽阀底座 煲体 电源插座 配件清单 可立饭勺 × 1 量杯 × 1 蒸笼 × 1 电源线 × 1 手册 × 1 注 本手册中的所有图片仅作解释之用。如实物与图示之间有任何差异,请以实物为准。 在进行安装之前,请将配件从组件上取下。...
  • Page 54 快速入门指南 使用说明 Petunjuk Penggunaan 快速入门指南 预约 举例:预约在8小时内完成烹饪。 备好米和水 合上盖子并选择功能,如“快煮饭”。 将淘洗净的米放入内锅,根据米量选择合适 的水位。 白米饭 香浓粥 稀饭 量杯 快煮饭 菜单 蒸煮 设置烹饪完成时间,按下“预约”按钮,时间 开始烹饪 显示进度条闪烁,然后再次按下“预约”按 按下“开始”按钮,烹饪将在指定时间结 钮,调整显示的预约时间。 束。 开始 预约 温馨提示: 显示状态是指实物产品的显示状态。 取消烹饪 按下“保温/取消”按钮可取消所选烹饪功 能。 保温 取消...
  • Page 55 温馨提示: 1. 预约模式下显示的时间是指从烹饪开始到结束的时间; 2. 建议预约时间不要超过12小时,否则米饭会出现异味; 3. 所选烹饪功能预约时间不能小于烹饪时长,比如“香浓粥”,调节烹饪时间为2小时,预约时间 要大于2小时,否则将马上开始烹饪。...
  • Page 56 操作说明 操作面板 剩余时间 显示屏 白米饭 香米饭 快煮饭 香浓粥 煲仔饭 蒸煮 开始按钮 保温/取消按钮 保温 预约 菜单 开始 取消 菜单按钮 预约按钮 使用说明 米水配比 1. 量米方法 2. 倒入米和水 1杯米通常可煮出2碗蒸米饭,选用的碗 以煮2杯米为例,首先将淘洗干净的米放 直径约11.5厘米。 入内锅,加水至对应的“2”刻度(水位 线以实物为准,“低糖米饭”水位线是指 脱糖容器中倒水的水位线)。 白米饭 香浓粥 稀饭 量杯 蒸煮...
  • Page 57 快煮饭 将洗净的米倒入内锅中,再根据米量选择 合上电饭煲盖,选择“快煮饭”功能,电 合适的水位线。 饭煲进入烹饪状态。 快煮饭 功能描述 (具体功能请参考实物面板) 白米饭 将洗净的米放入内锅,参照米水比,按“ 合上盖,选择“白米饭”功能(以实物面 白米饭”及对应水位线加水,也可根据个 板为准)。 人喜好增减水量。 注: 1. 水位不得超过最高刻度线。 2. 例如:豆类或谷类白米饭的米水比例可根据实际情况进行调整。...
  • Page 58 香米饭 将洗净的米放入内锅,参照米水比,按“香 合上盖,选择“香米饭”功能(以实物 米饭”及对应水位线加水,也可根据个人喜 面板为准)。 好增减水量。 注 1. 水位不得超过最高刻度线。 2. 例如:豆类或谷类香米饭的米水比例可根据实际情况进行调整。 快煮饭 将洗净的米放入内锅,参照米水比,按“快 合上盖,选择“快煮饭”功能(以实物面板 煮饭”及对应水位线加水,也可根据个人喜 为准)。 好增减水量。 注 1. 水位不得超过最高刻度线。 2. 例如:豆类或谷类快煮饭的米水比例可根据实际情况进行调整。...
  • Page 59 香浓粥 将洗净的米放入内锅,参照米水比,按“香 合上盖,选择“香浓粥”功能(以实物面板 浓粥”及对应水位线加水,也可根据个人喜 为准)。 好增减水量。 注 1. 水位不得超过最高刻度线。 2. 例如:豆类或谷类米粥的米水比例可根据实际情况进行调整。 煲仔饭 将食材(如排骨)和调料(如葱、姜、蒜、 将量好的米放入内锅,在内锅中加入适量 酱油)混合在一块,按照个人口味喜好腌制 花生油,和大米一起搅拌均匀。 一段时间。 合上盖,按“菜单”按键,选择“煲仔饭” 大约40分钟后,当提示音响起时,将腌制 功能,开始煮饭。 好的食材铺在米饭上,合上盖子,等待烹 饪结束。 煲仔饭 开始 菜单 注 1. 水位不得超过最高刻度线。 2. 例如:豆类或谷类煲仔饭的米水比例可根据实际情况进行调整。...
  • Page 60 蒸煮 根据烹饪时间,加水到内锅对应水位,开始 将食材放入蒸笼或脱糖容器,然后将蒸笼或 蒸煮。 脱糖容器放入锅中。 白米饭 香浓粥 稀饭 量杯 蒸煮 按“功能”键选择“蒸煮”功能,再按“开 始”键进入烹饪状态。 蒸煮 开始 菜单 保温/取消 按“保温/取消”按钮,进入保温模式。 建议在保温的30分钟内翻松下米饭,这样 口感会更佳。 温馨提示: 1. 烹饪完成后,会自动触发保温功能。 2. 保温过程中,煮熟后食材还会被继续加热,使温度保持在65℃以上。 3. 煮熟后食材的保温时间可长达24小时。 4. 为保持食物的口感和外观,建议保温时间在5小时以内。...
  • Page 61 水位线的使用 白米饭 香浓粥 稀饭 量杯 蒸煮 米饭:加水时,“精华饭”、“柴火饭”、“快煮饭”、“什锦饭”等功能,水位线取决于大米 对应的刻度线。 规格 最大米量 最小米量 MB-FS5020 10 杯 2 杯 稀饭:加水时请参考稀饭的水位线。 煮稀饭。 规格 最大米量 最小米量 MB-FS5020 1.5 杯 0.5 杯 蒸煮:蒸煮时,请根据内锅标注的蒸煮水位线加水,加水太多会导致水沸腾时溢出,太少会导致食物 煮不熟。...
  • Page 62 保养与清洁 确保产品在清洁和维护期间处于断电状态。 清洁煲身 1 用湿布擦拭内盖;请勿直接用水清洗。 取下蒸汽阀并清洁 集水箱、电热板、盖子连接处的水滴、米粒、杂物都要清理干净。 集水箱 电热板 盖子连接处 3 清洁并擦干内锅底部和侧面。...
  • Page 63 故障诊断 当显示屏上出现故障代码时,可按下表进行判断和处理。如果问题仍不能解决,请联系售后服 务部门进行维修。 异常情况 可能原因 解决方法 • 按照水位线加水 • 没按照水位线加水 过软、过硬、过稠、 • 选择对应的功能 • 功能选择错误 过稀、没煮熟、焦 • 清除电热盘(线圈盘)上的异 • 电热盘上有异物 饭、米汤溢出、沸腾 物,重新烹饪 不足 • 蒸汽阀没有安装好 • 蒸汽阀安装到位 • 内锅变形 • 联系售后更换内锅 • 密封圈与内锅边沿有异物夹杂 • 清除异物 保温时有异味、 • 产品漏气 • 联系售后中心更换密封圈 变色、发干...
  • Page 64 商标、版权和法律声明 美的集团和/或其附属公司(下称“美的”)的 标识、字词商标、商品名、商业包装及 其所有版本均系美的的宝贵财产,美的拥有商标、版权和其他知识产权,以及因使用美的商标的 任何部分而产生的所有商誉。未经美的事先书面同意,将美的商标用于商业用途可能构成商标侵权 或违反相关法律的不正当竞争。 本手册由美的公司制作,美的公司保留其所有版权。未经美的公司事先书面同意,任何单位或个人 不得使用、复制、修改、分发本手册的全部或部分内容,或与其他产品捆绑销售。 打印本手册时,手册中所述的功能和说明均是最新的。但由于功能和设计方面的改进,实物可能会 有所不同。...
  • Page 65 数据保护声明 为了提供与客户约定的服务,我们同意不受限制地遵守将向客户提供服务涉及的国家的适用数据 保护法的一切规定,同时在适用情况下,还须遵守欧盟《通用数据保护条例》(GDPR)的规定 要求。 我们的数据处理旨在履行我们对您订立的合同义务,并出于产品安全原因,维护您在保修和产品 注册问题方面的权利。某些情况下,但只有在确保充分的数据保护的情况下,我们才会向欧洲经 济区以外的接收方披露您的个人信息。 如有需要,您可以索取相关更多信息。您可以通过MideaDPO@midea.com联系我们的数据保 护官。要行使您的权利,例如反对出于直接营销目的处理您的个人资料,请通过MideaDPO@ midea.com与我们联系。更多信息,请扫描二维码。...

Table of Contents