In case of improper usage or if you have altered and repaired the product yourself, all guarantees expire. Marmitek does not accept responsibility in the case of impro- per usage of the product or when the product is used for purposes other than spe- cified.
Page 5
4 SETTING UP TRANSMITTER AND RECEIVER The set consists of a transmitter and a receiver. You connect the transmitter to the A/V out- put of your source (e.g. set top box). Then you connect the receiver to your (second) TV or projector.
Page 7
A/V Receiver Video output 1x S-Video or 1x RCA (Composite) Audio output Analog stereo (2x RCA) Dimensions 151 x 143 x 38 mm Infrared extender Supported IR frequency 38kHz IR latency 100 ms Power supply Switch mode Power supply 100-240VAC 50/60Hz, 5VDC 2.5A Specifications may be modified without prior notice.
Page 9
Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek über- nimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung. •...
Marmitek Produkte werden mit größter Sorgfalt hergestellt und sind von sehr hoher Qualität. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen, um die Möglichkeiten dieses Produkts optimal nutzen zu können. 2 SET INHALT 1x GigaView745 Sender 1x IR Verlängerungskabel (mit 1 LED)
Page 11
4 EINSTELLEN DES SENDERS UND EMPFÄNGERS Das Set besteht aus einem Sender und einem Empfänger. Sie schließen den Sender an den A/V Ausgang Ihrer Quelle an (z.B. Settop-Box). Daraufhin schließen Sie den Empfänger an Ihren (Zweit)Fernseher oder Projektor an. Nun können Sie überall im Haus ihre A/V Quelle in hoher Qualität drahtlos empfangen.
• Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même annule la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une uti- lisation impropre du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le pro- duit est destiné. Marmitek n’accepte aucune responsabilité pour dommage consé- quent, autre que la responsabilité...
Page 16
Les produits de Marmitek sont faits avec la plus grande précision et sont de haute qualité. Veuillez lire d’abord ce mode d’emploi et suivre les instructions afin de pro- fiter au maximum des possibilités de ce produit. 2 CONTENU DU SET 1x GigaView745 Transmetteur 1x Câble de rallonge IR (avec 1 LED)
Page 17
4 INSTALLER TRANSMETTEUR ET RÉCEPTEUR Le set comprend un Transmetteur et un Récepteur. Raccordez le Transmetteur à la sortie A/V de votre appareil source (par exemple votre set-top box). Puis raccordez le Récepteur à votre (deuxième) télévision ou projecteur. Vous pouvez maintenant pro- fiter de votre source A/V de haute qualité...
Page 19
Sortie Vidéo 1x S-Video ou 1x RCA (Composite) Sortie Audio Stéréo analogue (2x RCA) Dimensions 151 x 143 x 38 mm Rallonge Infrarouge Soutien de fréquence IR 38kHz Latence IR 100 ms Alimentation électrique Alimentation par interrupteur 100-240VAC 50/60Hz, 5VDC 2.5A Les spécifications peuvent être changées sans notification préalable.
Tecnología de adaptación de energía eficiente que asegura que solamente se transmite la cantidad de energía necesaria para garantizar la calidad de la conexión. Los productos de Marmitek se fabrican con el mayor esmero y son de alta calidad. Por favor lea GIGAVIEW745...
Page 23
4 MONTAR EL TRANSMISOR Y EL RECEPTOR El set contiene un transmisor y un receptor. El transmisor se conecta a la salida A/V de la fuente (p.e. set-top box) y el receptor se conecta al (segundo) televisor o al proyector. Ahora puede disfrutar inalámbricamente de la fuente HQ A/V en la casa entera.
Page 25
Receptor A/V Salida video 1xS-Video o 1xRCA (Compuesto) Salida audio Estéreo análogo (2xRCA) Dimensiones 151x143x38mm Extensión Infrarrojo Frecuencia IR soportada 38kHz Tardanza IR 100ms Alimentación Unidad alimentadora ‘Switch Mode’ 100-240VAC 50/60Hz, 5VDC 2.5A Las especificaciones pueden modificarse sin aviso anterior. Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados.
Alimentatore a risparmio energetico ed una tecnica di trasmissione che usa l'energia minima necessaria a garantire un collegamento. I prodotti di Marmitek sono stati fabbricati con la massima precisione e sono di alta qualità. Prima vi preghiamo di leggere questo manuale e di seguire le istruzioni in modo da poter godere tutte le possibilità...
Page 29
4 IMPOSTAZIONE TRASMETTITORE E RICEVITORE Il set consiste di un trasmettitore ed un ricevitore. Dovete collegare il trasmettitore all’uscita A/V della fonte (p.e. set top box). Poi dovete collegare il ricevitore al vostro (secondo) TV o proiettore. Ora potete ascoltare e/o guardare la fonte A/V di alta qua- lità...
Page 31
Ricevitore A/V Uscita video 1x S-Video o 1x RCA (Composito) Uscita audio Stereo analogico (2x RCA) Dimensioni 151 x 143 x 38 mm Ripetitore (prolunga) IR Frequenza IR supportata 38kHz Latenza IR 100 ms Alimentazione Alimentatore a commutazione 100-240VAC 50/60Hz, 5VDC 2.5A Le caratteristiche tecniche possono essere modificate senza preavviso.
Page 33
1 INTRODUCTIE Gefeliciteerd met de aankoop van de Marmitek GigaView745 met nieuwe WiVi tech- nologie! Dit maakt het mogelijk uw A/V apparatuur aan te sluiten en het signaal van hoge kwaliteit draadloos te verzenden naar uw tv of projector. Voorbeelden van A/V apparatuur zijn: dvd speler, set top box, digitale video recorder, etc.
Marmitek producten worden met uiterste precisie gemaakt en zijn van uitzonderlijke kwaliteit. Leest u deze handleiding voordat u begint en volg de instructies zodat u optimaal kunt genieten van de mogelijkheden van dit product. 2 INHOUD VAN DE SET 1x GigaView745 Zender...
Page 35
4 INSTELLEN ZENDER EN ONTVANGER De set bestaat uit een zender en een ontvanger. U sluit de zender aan op de A/V uit- gang van uw bron (bijvoorbeeld set top box). Vervolgens sluit u de ontvanger aan op uw (tweede) tv of projector. Nu kunt u overal in uw huis in hoge kwaliteit draadloos genieten van uw A/V bron.
Page 37
Audio uitgang Analoog stereo (2xTulp) Afmetingen 151x143x38mm Infrarood verlenger Ondersteunde IR frequentie 38kHz IR vertraging 100ms Voeding Geschakelde voeding 100-240VAC 50/60Hz, 5VDC 2.5A Specificaties kunnen aangepast worden zonder kennisgeving vooraf. De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval.
Need help?
Do you have a question about the GIGAVIEW 745 and is the answer not in the manual?
Questions and answers