Download Print this page
Marmitek Invisible Control 6 User Manual

Marmitek Invisible Control 6 User Manual

Remote control extenter

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Invisible Control 6
User manual
3
Gebrauchsanleitung
9
Guide utilisateur
15
Modo de empleo
21
27
Manuale d'istruzioni
33
Gebruiksaanwijzing
TM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Marmitek Invisible Control 6

  • Page 1 Invisible Control 6 User manual Gebrauchsanleitung Guide utilisateur Modo de empleo Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 © MARMITEK...
  • Page 3 In case of improper usage or if you have altered and repaired the product yourself, all guarantees expire. Marmitek does not accept responsibility in the case of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than specified.
  • Page 4 • Use the self-adhesive strip which is supplied to locate the IR receiver just about anywhere you please. • Experiment with the location before you stick the IR receiver in its final position. © MARMITEK...
  • Page 5 Note! The sticky strip may lead to discolouration or leave glue residues on certain surfaces. 4.2 LOCATING THE IR EXTENDER LED Place the LEDs (2) from the IR extender cable precisely on the IR window (infrared sensor) on the A/V equipment that you wish to operate. •...
  • Page 6 Some IR windows from set-top and satellite boxes are very sensitive and are easily disrupted. These devices then receive too much infrared light and will either work badly or not work at all. Relocate the IR LED so that less infrared light is received via the IR window. © MARMITEK...
  • Page 7 Do you have other questions that have not been resolved by the above information? Please go to www.marmitek.com 6. TECHNICAL DATA IR Module Feed POWER: 100-240VAC 50/60Hz, mini USB (supplied). IR LEDs connections: 2 x 2.5 mm jack (mono). IR Receiver connection: 1 x 3.5 mm jack (mono)
  • Page 8 © MARMITEK...
  • Page 9 Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung. •...
  • Page 10 Bester Standort für den IR Empfänger wäre beispielsweise auf dem Schrank, in dem sich die A/V Geräte befinden oder in Nähe des Fernsehers. • Um das Kabel unsichtbar zu verlegen, können Sie es aufgrund der Aussparung im Gehäuse an der Rückseite des IR Empfängers durch die Unter- oder Rückseite führen. © MARMITEK...
  • Page 11 • Der anliegende, selbstklebende Streifen ermöglicht Anbringung an nahezu allen Stellen. • Ermitteln Sie die richtige Stelle, bevor Sie den IR Empfänger definitiv festkleben. Achtung! Der Klebestreifen kann auf bestimmten Oberflächen eine Verfärbung verursachen oder nach Entfernung Klebereste hinterlassen. 4.2 ANBRINGUNG DER IR VERLÄNGERUNGSKABEL LED Bringen Sie die LED’s (2) des IR Verlängerungskabels akkurat auf dem IR Fenster (Infrarotsensor) der zu bedienenden A/V Geräte an.
  • Page 12 Prüfen Sie, ob der IR-Empfänger und das IR-Verlängerungskabel richtig angeschlossen und vollständig eingestöpselt sind. • Die LED des IR Verlängerungskabels müssen präzise auf den Infrarotsensor des A/V Geräts geklebt werden; das erfordert große Genauigkeit. Die genau Position finden Sie, indem Sie mit einer Taschenlampe darauf scheinen. © MARMITEK...
  • Page 13 Versetzen Sie die IR LED, sodass weniger Infrarotlicht über das IR Fenster einstrahlt. Sie haben noch Fragen, die im Obigen nicht beantwortet wurden? Schauen Sie dann unter www.marmitek.com 6. TECHNISCHE DATEN IR Modul Speisung POWER: 100-240VAC 50/60Hz, mini USB (mit enthalten).
  • Page 14 © MARMITEK...
  • Page 15 Control6™ permet de commander votre équipement A/V tandis que celui-ci est installé dans une armoire fermée, ou situé hors de vue. Les produits Marmitek sont fabriqués avec un grand soin et sont de grande qualité. Veuillez parcourir ce manuel attentivement et suivre les instructions pour bénéficier des possibilités de ce produit de façon optimale.
  • Page 16 Grâce à l'encoche dans le boîtier à l'arrière du Récepteur IR vous pouvez faire passer le câble par dessous ou sur la face arrière, ce qui permet de dissimuler facilement le câble. • En utilisant la bande adhésive fournie le Récepteur IR peut être placé pratiquement n'importe où. © MARMITEK...
  • Page 17 • Faites des essais pour repérer la position exacte avant de coller définitivement le récepteur IR. Attention ! La bande adhésive peut provoquer une décoloration de certaines surfaces ou laisser des résidus de colle lorsqu'on l'enlève. 4.2 INSTALLATION DU CÂBLE D’EXTENSION IR LED Placez correctement les LEDs du câble d'extension IR (2) sur la fenêtre IR (capteur infrarouge) des appareils A/V que vous souhaitez commander.
  • Page 18 • Assurez-vous que les LEDs du câble d'extension IR soient collés exactement sur le capteur infrarouge de l'appareil A/V, cela doit être très précis. Pour trouver facilement la position exacte, éclairez avec une lampe de poche. © MARMITEK...
  • Page 19 Déplacez la LED IR de telle sorte que la fenêtre IR reçoive moins de lumière infrarouge. Vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez pas de réponse ci-dessus ? Visitez le site www.marmitek.com 6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Module IR Alimentation ‘’POWER’’ (PUISSANCE): 100-240VAC 50/60Hz, mini USB (fournie) Raccordement IR LED’s:...
  • Page 20 © MARMITEK...
  • Page 21 A/V que se encuentren en armarios cerrados o fuera de la vista. Los productos de Marmitek se fabrican con el mayor esmero y son de alta calidad. Por favor lea cuidadosamente este modo de empleo y sigua las instrucciones para poder aprovechar al máximo de las posibilidades de este producto.
  • Page 22 El hueco en la parte trasera del gabinete del Receptor IR le permite esconder el cable fácilmente. • La cinta adhesiva facilita una colocación en casi cualquier sitio que usted desee. • Ensaya la posición antes de pegar el Receptor IR definitivamente. © MARMITEK...
  • Page 23 ¡Atención! La cinta adhesiva puede causar coloraciones en algunas superficies o dejar restos de cola al quitarla. 4.2 COLOCACIÓN DEL CABLE DE EXTENSIÓN LED IR Coloca los LEDs del Cable de Extensión IR (2) precisamente encima de la ventanilla IR (sensor infrarrojo) del dispositivo A/V que desea manejar.
  • Page 24 Controla la conexión correcta y completa del Receptor IR y del Cable de Extensión • Controla si los LEDs IR del Cable de Extensión IR están pegados precisamente encima del sensor infrarrojo del dispositivo A/V. Encuentra la posición perfecta iluminando el panel frontal con una linterna de bolsillo. © MARMITEK...
  • Page 25 Estos dispositivos pueden recibir demasiada radiación infrarroja, lo que influye en el funcionamiento. Cambia el lugar del LED IR de manera que entra menos luz infrarroja en la ventanilla IR. ¿Tiene más preguntas? Vistia www.marmitek.com 6. DATOS TECNICOS Módulo IR Alimentación POWER:...
  • Page 26 © MARMITEK...
  • Page 27 I prodotti di Marmitek sono fabbricati con la massima cura e sono di alta qualità. Vi reghiamo di leggere attentamente questo manuale e seguite le istruzioni per sfruttare tutte le possibilità...
  • Page 28 Grazie allo spazio vuoto nell’alloggiamento sul retro del ricevitore IR è possibile condurre il cavo via il lato inferiore o posteriore e posizionare fuori dalla vista il cavo. • Quando si usa la striscia autoadesiva fornita in dotazione, si può installarlo in quasi ogni luogo. © MARMITEK...
  • Page 29 • Prima di incollare in modo definitivo il ricevitore IR, provare il luogo di installazione. Attenzione! La striscia adesiva può causare scolorimenti su determinate superfici o lasciare residui di colla in caso di rimozione. 4.2 COLLOCAMENTO DEI LED DEL CAVO DI PROLUNGA IR Collocare i LED del cavo di prolunga IR (2) esattamente sulla finestra IR (sensore ad infrarossi) delle apparecchiature A/V che volete comandare.
  • Page 30 In tal caso queste apparecchiature ricevono una radiazione infrarossa troppo grande e di conseguenza non funzioneranno più o male. Spostare il LED IR in modo tale da ricevere meno luce infrarossa attraverso la finestra IR. © MARMITEK...
  • Page 31 Avete ancora domande che non sono state risposte qui sopra? Vi preghiamo di visitare il nostro sito www.marmitek.com 6. CARATTERISTICHE TECNICHE Modulo a IR Alimentazione POWER: 100-240VAC 50/60Hz, mini USB (in dotazione). Connessinoni ai LED a IR: 2x 2,5 mm spina jack (mono).
  • Page 32 © MARMITEK...
  • Page 33 Control6™ maakt het mogelijk om uw A/V apparatuur te bedienen terwijl deze in een gesloten kast staat of als uw apparatuur uit het zicht staat. De producten van Marmitek worden met grote zorgvuldigheid gemaakt en zijn van hoge kwaliteit. Leest u a.u.b. deze handleiding nauwlettend door en volg de instructies om optimaal te genieten van de mogelijkheden van dit product.
  • Page 34 Door de uitsparing in de behuizing op de achterzijde van De IR Ontvanger kunt u de kabel via de onder- of achterzijde geleiden, waardoor de kabel eenvoudig is weg te werken. • Door de bijgeleverde zelfklevende strip te gebruiken is plaatsing vrijwel overal mogelijk. © MARMITEK...
  • Page 35 • Experimenteer voor de juiste plaats voordat u de IR ontvanger definitief vastplakt. Let op! De plakstrip kan op bepaalde oppervlakken verkleuring veroorzaken of bij verwijdering lijmresten achterlaten. 4.2 Plaatsing van de IR Verlengkabel LED Plaats de LED’s van de IR verlengkabel (2) precies op het IR venster (infrarood sensor) van de A/V apparatuur die u wilt bedienen.
  • Page 36 Zorg ervoor dat de LED’s van de IR verlengkabel precies op de infrarood sensor van het A/V apparaat geplakt zijn, dit komt zeer precies. De exacte positie kunt u eenvoudig vinden door er met een zaklamp op te schijnen. © MARMITEK...
  • Page 37 Deze apparaten ontvangen dan te veel infrarood straling en zullen daardoor niet of slecht werken. Verplaats de IR LED zodat er minder infraroodlicht via het IR venster ontvangen wordt. Heeft u vragen die hierboven niet beantwoord worden? Kijk dan op www.marmitek.com. 6. TECHNISCHE GEGEVENS IR Module Voeding POWER: 100-240VAC 50/60Hz, mini USB adapter (bijgeleverd) IR LED’s aansluitingen:...
  • Page 38 Con ciò, Marmitek BV dichiara che il Invisible Control 6™ è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla Direttiva : Direttiva 2014/30/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014, concernente l’armonizzazione delle legisla zioni degli Stati membri relative alla compatibilità...
  • Page 39 INVISIBLE CONTROL6...
  • Page 40 20393/20191106 | Invisible Control 6™ all rights reserved © MARMITEK stay connected marmitek.com...