Summary of Contents for Generac Power Systems GP Series
Page 1
GP Series Multi-Fuel Portable Generator Owner’s Manual 019922 MODEL:________________________ SERIAL:________________________ DATE PURCHASED:______________ WARNING Loss of life. This product is not intended to be used in a critical life support application. Failure to adhere to this warning could result in death or serious injury.
Section 1: Introduction and Safety Introduction Read This Manual Thoroughly WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. WARNING Consult Manual. Read and understand manual (000002) completely before using product. Failure to completely understand manual and product could result in death or serious injury.
DANGER Electrocution. Water contact with a power source, if not avoided, will result in death or serious injury. (000104) DANGER Electrocution. Turn utility and emergency power supplies to OFF before connecting power 000406 source and load lines. Failure to do so will result in death or serious injury.
area where adequate ventilation is avail- able and will not accumulate deadly WARNING exhaust gas. Personal injury. Do not insert any object through the • Point muffler exhaust away from people air cooling slots. Generator can start at any time and and occupied buildings.
UL 4200A Warning Remove immediately recycle or dispose of used batteries accord- ing to local regulations and keep away from children. Do NOT dispose of batteries in household trash or incinerate. Even used batteries may cause severe injury or death. Call a local poison control center for treatment information.
Section 2: General Information and Setup 019911 019912 Figure 2-1. Features and Controls Generator Components Engine Switch Frame Hour Meter Fuel Gauge Circuit Breakers (AC) Roll Over Valve AC Receptacle Fuel Cap COsense RED (Hazard) Fuel Pump (if equipped) COsense YELLOW (Fault) Handle Air Filter Fuel Selector Dial...
Emissions The United States Environmental Protection Agency EPA) (and California Air Resources Board (CARB), for engines/equip- ment certified to California standards) requires this engine/equipment to comply with exhaust and evaporative emissions standards. Locate the emissions compliance decal on the engine to determine applicable standards.
Product Specifications Run Time at 50% Load (Gasoline / LPG) 49ST 11 Hours / 6 Hours (20 lb Tank) Run Time at 50% Load (Gasoline / LPG) 50ST 13 Hours / 6 Hours (20 lb Tank) * Go to generac.com or contact an IASD for replacement parts.
® generator can be restarted and the proper COsense electrical connections made to supply electri- cal power. The RED light will stop blinking Carbon Monoxide (CO) Detection automatically upon engine re-start. Introduce and Shut-off System (if equipped) fresh air and ventilate the location where the generator had shut down.
Remove Contents from Carton The following tools are required to install the accessory kit. 1. Open carton completely by cutting each • Needle Nose Pliers corner from top to bottom. • Ratchet Wrench 2. Remove and verify carton contents prior to •...
000115 011126 Figure 2-10. Remove Dipstick 4. Add recommended engine oil as shown in Figure 2-9. Handle Assembly the following chart. NOTE: Use petroleum based oil (supplied) for Battery Cable Connection engine break-in before using synthetic oil. (electric start only) The unit has been shipped with the battery cables disconnected.
Fuel - Gasoline Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur. DANGER Fuel - LP Requirements Explosion and Fire. Fuel and vapors are extremely flammable and explosive. Add fuel in a well ventilated area.
Page 15
QUICK DISCONNECT - Pull back on the col- In certain situations, the LPG flow from the lar as the hose connector engages the fuel cylinder to the generator may be reduced, inlet fitting on the generator. When fully causing performance to decline. This may engaged, release the collar to lock connector result in the generator shutting down.
Section 3: Operation Operation and Use Questions Grounding the Portable Generator Call Generac customer service at 1-888-GEN- ERAC (1-888-436-3722) with questions or Figure 3-1. The portable generator is concerns about equipment operation and equipped with a terminal for the connection of maintenance.
• If the generator is used at a construction Battery Charger (20 Amp) site, there may be additional regulations Belt Sander (3") 1000 which must be observed. Chain Saw 1200 Connecting the Generator to a Circular Saw (7-1/4") 1250 to 1400 Building Electrical System *Clothes Dryer (Electric) 5750...
4. See Figure 2-2. Turn engine RUN/STOP/ *Sump Pump 800 to 1050 START switch to RUN/ON (manual start *Table Saw (10") 1750 to 2000 only). 5. Firmly grasp recoil handle and pull slowly Television 50 to 300 until increased resistance is felt. Pull rap- Toaster 1000 to 1650 idly up and away.
Starting Gasoline Electric Start Engines - 50 State Models CAUTION Equipment and property damage. Disconnect electrical loads prior to starting or stopping unit. Failure to do so could result in equipment and property damage. (000136) 1. Unplug all electrical loads from the unit's receptacles before starting the engine.
starts, release the switch to the RUN posi- tion. Generator Shut Down CAUTION Equipment and property damage. Disconnect electrical loads prior to starting or stopping unit. Failure to do so could result in equipment and property damage. (000136) 1. Shut off all loads and unplug electrical 002606 loads from generator panel receptacles.
Regular maintenance will improve perfor- WARNING mance and extend engine/equipment life. Generac Power Systems, Inc. recommends Personal injury. Do not insert any object through the that all maintenance work be performed by an air cooling slots. Generator can start at any time and could result in death, serious injury, and unit damage.
NOTE: Some units have more than one oil fill location. It is only necessary to use one oil fill point. SAE 30 Change Engine Oil 10W-30 Synthetic 5W-30 WARNING Accidental start-up. Disconnect spark plug wires when working on unit. Failure to do so could result in death or serious injury.
000379 000224 Figure 4-5. Battery Connection 3. Install new battery. Install hold down strap Figure 4-3. Air Filter Assembly on both hooks. 4. Connect positive (+) battery terminal (red Service Spark Plug wire) FIRST (red wire). Slide rubber boot over connection hardware. To service spark plug: 5.
Prepare Fuel System for Storage WARNING Vision Loss. Eye protection is required to avoid spray from spark plug hole when cranking engine. Failure to do so could result in vision loss. (000181) Fuel stored over 30 days can go bad and damage fuel system components.
Troubleshooting PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine is running, but 1. Circuit breaker OPEN. 1. Reset circuit breaker. AC output is not 2. Poor connection or defective 2. Check and repair. available. cord set. 3. Connect another device that is 3. Connected device is bad. in good condition.
Page 26
PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine starts and shuts 1. COsense shut-off due to accu- 1. Follow all safety instructions off right away. mulating carbon monoxide if a and relocate generator to an red light blinks on the side open area outside, far away panel badge.
Generador portátil multicombustible serie GP Manual del propietario 019922 MODELO:________________________ SERIE:__________________________ FECHA DE COMPRA:______________ ADVERTENCIA Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital crítico. En caso de hacerlo, podría provocar la muerte o lesiones graves. (000209b) Registre su producto Generac en: www.generac.com...
Page 34
Índice Sección 1 Introducción y Transporte/inclinación de seguridad ........1 la unidad ........16 Introducción ........1 Arranque de motores de gasolina Normas de seguridad ...... 1 de arranque retráctil - Modelos de Símbolos de seguridad y 50 Estados ........16 significados ........1 Arranque de motores de gasolina Peligros de gases de escape y de arranque retráctil - Modelos de...
Sección 1: Introducción y seguridad Introducción imprudente. Léalos atentamente y respete sus instrucciones. Las definiciones de alertas son Lea este manual cuidadosamente las siguientes: ADVERTENCIA PELIGRO Consulte el manual. Lea y comprenda completamente Indica una situación peligrosa que, si no se evita, el manual antes de usar el producto.
• Si siente náuseas, mareos o debilidad ADVERTENCIA después del funcionamiento del generador, salga INMEDIATAMENTE al aire fresco. Lesiones o daños al equipo. No use el generador Busque atención médica ya que podría como un escalón. Hacerlo puede ocasionar caídas, estar intoxicado con monóxido de carbono.
Peligros de incendio ADVERTENCIA Lesiones personales. Peso excesivo. Se necesitan dos PELIGRO personas para levantarlo. Utilice únicamente técnicas Explosión e incendio. El combustible y los vapores son apropiadas al levantar el equipo. Las técnicas de elevación extremadamente inflamables y explosivos. Añada inadecuadas pueden provocar daños en el equipo, combustible en una zona bien ventilada.
5. ASAE EP-364.2 Installation • 0H4635C Maintenance of Farm Standby Electric Power (Instalación y mantenimiento de alimentación eléctrica rural de reserva) disponible en www.asabe.org, American Society of Agricultural & Biological Engineers 2950 Niles Road, St. Joseph, CARBON READ 5 FEET (1.5m) MI 49085 MINIMUM 6.
Advertencia UL 4200A Retire inmediatamente y recicle o deseche las baterías usadas de acuerdo con los reglamentos locales y manténgalas fuera del alcance de los niños. NO deseche las baterías en la basura doméstica ni las incinere. Incluso las baterías usadas pueden causar lesiones graves o la muerte.
Sección 2: Información general y configuración 019911 019912 Figura 2-1. Controles y funciones Componentes del generador Interruptor del motor Bastidor Contador horario Indicador de combustible Disyuntores (CA) Válvula antivuelco Receptáculo de CA Tapa de combustible COsense ROJO (Peligro) Bomba de combustible (si se incluye) COsense AMARILLO (Falla) Manilla Filtro de aire...
Emisiones La US EPA (United States Environmental Protection Agency, Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos) (y CARB [California Air Resources Board, Junta de Recursos del Aire de California], para motores y equipos certificados según las normas de California) requiere que este motor o equipo cumpla con las normas de emisiones de escape y evaporación.
Especificaciones del producto Tiempo de funcionamiento al 50 % de la carga 11 horas/6 horas (tanque de 9 kg [20 lb]) (Gasolina/GPL) 49 Estados Tiempo de funcionamiento al 50 % de la carga 13 horas/6 horas (tanque de 9 kg [20 lb]) (Gasolina/GPL) 50 Estados * Visite generac.com...
® área segura, se puede volver a arrancar el COsense generador pueden realizar conexiones eléctricas adecuadas para Sistema de detección y corte de suministrar alimentación eléctrica. La luz ROJA dejará de parpadear automáticamente monóxido de carbono (si está cuando se vuelva a arrancar el motor. equipado) Introduzca aire fresco y ventile el lugar donde Consulte la...
Retire el contenido de la caja Llame a Servicio al Cliente de Generac al 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) si tiene 1. Corte cada esquina de la caja desde inquietudes o problemas relacionados con el arriba hasta abajo para abrirla. montaje. Tenga a mano el número de modelo 2.
000115 011126 Figura 2-10. Retiro de la varilla de nivel 4. Agregue el aceite de motor recomendado Figura 2-9. Conjunto de manillar como se muestra en la siguiente tabla. NOTA: Use aceite a base de petróleo (que Conexión de los cables de la incluye) para la prueba de funcionamiento del batería (solo arranque eléctrico) motor antes de usar aceite sintético.
Combustible - Gasolina el almacenamiento. El gas ácido puede dañar el sistema de combustible de un motor mientras está en almacenamiento. PELIGRO Para evitar problemas del motor, se debe Explosión e incendio. El combustible y los vapores son vaciar el sistema de combustible antes de extremadamente inflamables y explosivos.
Page 47
NOTA: Si hay fugas, se deben corregir antes de usar el generador. Comuníquese con su IASD local para obtener asistencia. NOTA: Cuando transporte almacene, mantenga el cilindro fijo en posición vertical, con la válvula del cilindro cerrada y la salida tapada.
Sección 3: Operación Preguntas sobre la operación y PRECAUCIÓN el uso Daños a los equipos y la propiedad. Desconecte las Llame a Servicio al Cliente al 1-888- cargas eléctricas antes de poner en marcha o parar la unidad. No hacer esto puede provocar daños al equipo GENERAC (1-888-436-3722) tiene...
superior a la capacidad de vataje del generador. • El vataje nominal de las luces se puede obtener en las bombillas. El vataje nominal de las herramientas, artefactos y motores se puede encontrar en una calcomanía o etiqueta de datos adherida al dispositivo. •...
Pistola de clavos eléctrica 1200 ADVERTENCIA Cocina eléctrica (por elemento) 1500 MOVER EL TIRADOR PUEDE PINZAR LA MANO SI ESTÁ COLOCADA EN EL RECEPTÁCULO Sartén eléctrico 1250 SI LEVANTA LA UNIDAD POR EL TIRADOR SIN QUE EL PASADOR ESTÉ INSERTADO PUEDE SUFRIR LESIONES FÍSICAS *Congelador INSERTE SIEMPRE EL PASADOR DE SEGURIDAD PARA...
disyuntores tipo presionar para 5. Consulte la Figura 2-2. Gire el interruptor STOP/RUN/START del motor a RUN (solo restablecer. Si se excede la clasificación arranque manual). de amperaje de cualquier disyuntor, dicho 6. Consulte Figura 3-4. Deslice disyuntor se abre y se pierde la potencia estrangulador del motor (C) a la posición eléctrica hacia dicho receptáculo.
Arranque de motores de Arranque de motores de PL de gasolina de arranque eléctrico - arranque retráctil - Modelos de Modelos de 50 Estados 49 y 50 Estados NOTA: Siga la calcomanía de guía de PRECAUCIÓN arranque para prearrancar la unidad. Daños a los equipos y la propiedad.
NOTA IMPORTANTE: No sobrecargue el NOTA: (Para el generador de 49 Estados) En generador, ni los receptáculos individuales condiciones normales, cierre la válvula de del panel. Estos tomacorrientes tienen combustible correspondiente y deje que el protección contra sobrecargas mediante generador funcione hasta que se consuma disyuntores tipo presionar...
Sección 4: Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento ǂ Cambie el aceite después de las primeras 30 horas de funcionamiento y luego en mantenimiento regular mejorará cada estación. rendimiento y prolongará la vida útil del motor/ * Cambie el aceite y el filtro de aceite cada equipo.
Mantenimiento del motor ADVERTENCIA Arranque accidental. Desconecte los cables de las bujías al trabajar en la unidad. No hacerlo puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000141) Recomendaciones de aceite del motor Para mantener la garantía del producto, el 000115 aceite de motor se debe mantener conforme a las recomendaciones de este manual.
Realice mantenimiento a la bujía 1. Coloque el generador en una superficie nivelada. Para realizarle mantenimiento a la bujía: 2. Desconecte el hilo de la bujía y colóquelo 1. Limpie el área alrededor de la bujía. en un lugar donde no pueda tener 2.
3. Instale la batería nueva. Instale la correa de sujeción en ambos ganchos. 4. PRIMERO conecte el terminal positivo (+) de la batería (hilo rojo). Deslice la funda de goma sobre las piezas metálicas de conexión. 5. SEGUNDO conecte terminal negativo (-) de la batería (hilo negro).
Page 58
• Almacene la unidad en un área limpia y seca. • Siempre almacene el generador y el combustible lejos de fuentes de encendido y calor. Preparación del sistema de combustible para el almacenamiento ADVERTENCIA Pérdida de la visión. Es obligatorio llevar protección ocular para evitar las salpicaduras procedentes de la cavidad de la bujía al girar el motor.
Solución de problemas PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor está en 1. El disyuntor está ABIERTO. 1. Restablezca el disyuntor. funcionamiento, pero no 2. La conexión es deficiente o el 2. Revise y repare. hay salida de CA juego de cables está 3.
Page 60
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no tiene 1. El generador está 1. Reduzca la carga (consulte Conozca los límites del potencia. sobrecargado. 2. El filtro de aire está sucio. generador 3. El motor requiere 2. Limpie o reemplace el filtro de mantenimiento.
Need help?
Do you have a question about the GP Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers