DEDRA DED7772 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 58

Quick Links

DED7772
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija – įrenginiai, kurie buvo
pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ierīcēm izgatavotiem pēc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / Navodila
veljajo za naprave, proizvedene po: / Upute vrijede za uređaje proizvedene nakon:/ Ръководството е валидно за устройства, произведени след:/ Інструкція дійсна для
пристроїв, виготовлених після: / Anleitung gültig für Geräte, die nach dem folgenden Datum hergestellt wurden: / Instructions valables pour les appareils achetés après:
01.09.2024
Pilarka ukosowa
PL
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
Pokosová pila
CZ
Návod k obsluze se záručním listem
Pokosová píla
SK
Užívateľská príručka so záručným listom
Skersinio pjovimo pjūklas
LT
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
Šķērszāģis
LV
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
Gérvágó fűrész
HU
Használati Utasítás Garanciajeggyel
Ferăstrău pentru tăiere oblică
RO
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
Dvodelna žaga
SI
Navodila za uporabo z garancijskim listom
Дъговиден трион
BG
Инструкции за експлоатация с гаранционна карта
Торцювальна пила
UA
Інструкція з експлуатації з гарантійним талоном
Mitre saw
EN
Instruction manual with warranty card
Gehrungssäge
DE
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
Scie à onglet
FR
Mode d'emploi avec Bulletin de Garantie
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo
w całości bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez
PL
uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu
společnosti Dedra Exim je zakázáno. Dedra Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementační změny bez dřívějšího oznámení. Tyto
CZ
změny nemohou být základem pro reklamování výrobku. Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu
spoločnosti Dedra Exim zakázané. Dedra Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez
SK
predchádzajúceho upozornenia. Tieto zmeny nemôžu byť dôvodom na reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopijavimas ir platinimas be „Dedra
Exim" sutikimo draudžiamas. „Dedra Exim" pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokyčius be išankstinio įspėjimo. Šie pokyčiai
LT
negali būti skundo dėl produkto pagrindu. Naudojimo instrukcija yra prieinama svetainėje: www.dedra.pl
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra Exim firmas
piekrišanas ir aizliegta. Firma Dedra Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas-tehnikas izmaiņu, kā arī komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja paziņojuma. Šīs
LV
izmaiņas nevar būt par pamatu produkta reklamēšanai. Lietošanas instrukcija pieejama mājaslapā www.dedra.pl
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a Dedra Exim
írásos engedélye nélkül tilos A Dedra Exim fenntartja magának a szerkezeti-műszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes bejelentés nélküli
HU
bevezetésének jogát. Ezek a változások nem szolgálhatnak alapjául a termék reklamációjának. A használati utasítás a weboldalon elérhető www.dedra.pl.
Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și
distribuirea parțială sau în totalitate a Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra Exim Firma Dedra Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice
RO
și constructive sau de completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă. Aceste modificări nu pot constitui temei pentru reclamarea produsului. Instrucţiunea
de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl
Vse pravice pridržane. Ta navodila so zaščitena na podlagi predpisov o avtorskih pravicah. Prepovedano je kopiranje ali razširjanje teh navodil za uporabo po
delih ali v celoti brez soglasja Dedra Exim. Dedra Exim si pridržuje pravico do uvajanja konstrukcijsko-tehničnih in kompletacijskih sprememb brez predhodnega
SI
obvestila. Te spremembe ne morejo biti podlaga za prijavo reklamacije. Navodila za uporabo so na voljo na strani www.dedra.pl
Sva prava su rezervirana. Ovo djelo je zaštićeno autorskim pravom. Zabranjeno je kopiranje ili distribucija Uputa za uporabu u dijelovima ili u cijelosti bez pristanka
Dedra Exima Dedra Exim zadržava pravo uvođenja promjena konstrukcijskih, tehničkih i završnih bez prethodne obavijesti. Ove promjene ne mogu predstavljati
HR
osnovu za reklamiranje proizvoda. Upute za uporabu dostupne su na web stranici www.dedra.pl
Всички права запазени. Това произведение е защитено с авторски права. Забранено е копирането или разпространението на ръководството за
потребителя на части или изцяло без разрешението на Dedra Exim Dedra Exim си запазва правото да прави промени в дизайна, техниката и
BG
окомплектовката без предварително уведомление. Тези промени не могат да бъдат основание за рекламиране на продукта. Ръководството за
потребителя е на разположение на адрес www.dedra.pl
Всі права захищені. Ця робота захищена авторським правом. Копіювання або розповсюдження Посібника користувача повністю або частково без дозволу
Dedra Exim заборонено Dedra Exim залишає за собою право вносити зміни в конструкцію, технічні характеристики та комплектацію без попереднього
UA
повідомлення. Ці зміни не можуть бути підставою для реклами продукту. Посібник користувача доступний на сайті www.dedra.pl
All rights reserved. This work is protected by copyright. Copying or distribution of the User Manual in parts or in full without Dedra Exim's permission is prohibited
EN
Dedra Exim reserves the right to make design, technical and completion changes without prior notice. These changes may not constitute grounds for advertising
the product. User manual available at www.dedra.pl
Alle Rechte vorbehalten. Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Das Kopieren oder Verbreiten der Bedienungsanleitung in Auszügen oder vollständig
ohne Zustimmung von Dedra Exim ist untersagt. Dedra Exim behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung konstruktive und technische Änderungen
DE
sowie Ergänzungen vorzunehmen. Diese Änderungen können nicht als Grundlage für Reklamationen des Produkts dienen. Die Bedienungsanleitung ist auf der
Website www.dedra.pl verfügbar.
Tous les droits réservés. L'élaboration présente est protégée par le droit d'auteur. Toute représentation ou reproduction du Mode d'emploi partielle ou intégrale
sans consentement de Dedra-Exim est interdite. Dedra-Exim se réserve le droit d'introduire des modifications techniques de construction ou de complément sans
FR
avertissement.
Kontaktai / Kontakts / Elérhetőség / Contact / Pišite na / Kontakt / Свържете се с: / Контакт / Contact / Kontakt /
INSTRUKCJA ORYGINALNA
Kontakt
Contact
Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
7772.260525.V2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DED7772 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DEDRA DED7772

  • Page 1 повідомлення. Ці зміни не можуть бути підставою для реклами продукту. Посібник користувача доступний на сайті www.dedra.pl All rights reserved. This work is protected by copyright. Copying or distribution of the User Manual in parts or in full without Dedra Exim's permission is prohibited Dedra Exim reserves the right to make design, technical and completion changes without prior notice.
  • Page 2 1. Zdjęcia i rysunki...
  • Page 6: Opis Urządzenia

    W przypadku braku deklaracji zgodności należy się jako bezprawne i powodują natychmiastową utratę praw gwarancyjnych, skontaktować z Dedra Exim Sp. z o.o. a deklaracja zgodności traci ważność. Ogólne przepisy bezpieczeństwa zostały dołączone do instrukcji jako Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź...
  • Page 7 Średnica otworu piły tarczowej [mm] (5), korzystając z metody mocowania pokazanej na (rys. H. 1 – podstawa pilarki, 2 – wkręt z łbem sześciokątnmym, 3 – podkładka gumowa, 4 – Klasa ochronny podkładka płaska, 5 – blat roboczy, 6 – podkładka plaska, 7 – podkładka Emisja hałasu zabezpieczająca, 8 –...
  • Page 8: Podłączenie Do Sieci

    blokady (3). Po ustawieniu uchwytu w położeniu, w którym wskaźnik (2) Minimalna wartość Minimalny Moc urządzenia wskazuje żądany kąt na skali (1), dokręć uchwyt zgodnie z ruchem przekrój bezpiecznika typu C wskazówek zegara. przewodu [mm zmianie kąta ukosu należy zawsze 1400÷2300 zabezpieczyć...
  • Page 9: Części Zamienne I Akcesoria

    W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktować się samym czasie, w którym kąt ścięcia jest wycinany na obrabianym z Serwisem Dedra Exim. Dane kontaktowe znajdują się na 1. stronie przedmiocie. Cięcie złożone można wykonać pod kątem przedstawionym instrukcji.
  • Page 10 Rozwiązanie Nóż Problem Przyczyna 110-E Gniazd lasera Wcisnąć głębiej wtyczkę Pierścień oporowy Śruba M8 x 30 Przewód zasilający jest Wkręt M4 x 10 Prowadnica ślizgowa do gniazdka,lub źle podłączony uszkodzony sprawdzić Osłona łożyska Tuleja prowadnicy kabel zasilający Łożysko kulkowe 6202RS Podkładka płaska Przewód zasilający jest Śruba M5 x 16...
  • Page 11 Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego kierować na adres: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków Rejestru Sądowego, NIP 527-020-49-33, kapitał zakładowy: 100 980.00 (Polska).
  • Page 12: Omezení Použití

    Prohlášení o shodě bylo připojeno k návodu jako jednotlivý dokument. V podmínkách provozu, je nutné vzít v úvahu všechny části pracovního případě chybějícího prohlášení o shodě kontaktujte Dedra Exim Sp. z cyklu, včetně období, když zařízení je vypnuto nebo když je zapnuté, ale o.o.
  • Page 13 Instalace sestavy upínání materiálu (obr. G) Nastavení úhlu střihu (obr. L) 1 Umístěte sestavu upínače materiálu (1) do jednoho z montážních Otáčením proti směru hodinových ručiček uvolněte rukojeť (4). Otočte otvorů (2). otočnou základnu stisknutím zajišťovací páčky (3). Jakmile je rukojeť v 2.
  • Page 14 Viz dříve popsaná část „Nastavení úhlu zkosení“. 8. Zapínání nástroje - Uvolněte páčku a nakloňte kotouče, abyste nastavili úhel zkosení (viz Před spuštěním zařízení proveďte kroky popsané v část „Nastavení úhlu zkosení“ popsaná výše). Páku pevně utáhněte, části "Příprava k práci". abyste nastavili zvolený...
  • Page 15: Náhradní Díly A Příslušenství

    Příčina Řešení I. Odpovědnost za výrobek Hlouběji zatlačte 1. Ručitel – DEDRA EXIM Sp. z o.o. se sídlem v Pruszkowie, adresa: ul. Napájecí kabel zástrčku do zásuvky, 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Obvodní soud pro hl. špatně připojen zkontrolujte napájecí...
  • Page 16: Popis Zariadenia

    Všeobecné pokyny pre bezpečnosť boli pripojené k návodu ako 3. Reklamaci můžete nahlásit mj. v místě zakoupení výrobku, v záručním samostatná brožúra. servisu nebo písemně na adresu: DEDRA EXIM Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, Prečítajte si všetky upozornenia 05-800 Pruszków. UPOZORNENIE 4.
  • Page 17: Technické Údaje

    Stolová montáž (obr. H) 5. Technické údaje Umiestnite pílu na požadované miesto priamo na pracovnom stole, kde Model DED7772 je priestor na manipuláciu a dostatočné podopretie obrobku. Základňa Elektrický motor jednofázový komutátor píly má štyri montážne otvory. Základňu pokosovej píly (1) priskrutkujte Napájacie napätie [V]...
  • Page 18: Pripojenie K Sieti

    Nastavenie uhla strihu (obr. L) 8. Zapnutie zariadenia Uvoľnite rukoväť (4) otáčaním proti smeru hodinových ručičiek. Otočte Skôr, než zapnete zariadenie, tak určite musíte otočnú základňu stlačením blokovacej páčky (3). Keď je rukoväť v polohe vykonať činnosti popísané v kapitole „Príprava na s indikátorom (2) ukazujúcim na požadovaný...
  • Page 19: Náhradné Diely A Príslušenstvo

    Ak si chcete kúpiť náhradné diely a príslušenstvo, tak sa prosím obráťte Zložené rezanie je proces, pri ktorom sa úkosový uhol vytvára v na servis Dedra Exim. Kontaktné údaje nájdete na 1. strane tohto rovnakom čase, ako sa na obrobku reže úkosový uhol. Zložený rez návodu.
  • Page 20: Záručný List

    číslom KRS 0000062517 vedenom nenachádza záručný servis, odporúčame reklamovaný výrobok doručiť oblastným súdom pre hlavné mesto Varšava vo Varšave, 14. na adresu: DEDRA EXIM sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, ekonomické oddelenie Štátneho súdneho registra, IČ DPH: PL Poľsko.
  • Page 21: Prietaiso Aprašas

    1. Správcom vašich osobných údajov, ktoré ste uviedli vo formulári, je primenančias medžiagas (fanera, MDF plokštė, medžio drožlių plokštė) spoločnosť „DEDRA-EXIM Sp. z o.o.“ so sídlom v meste Pruszków ir plastmasės pjaustymui. Prietaisą galima naudoti darbams sausai, na adrese: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Poľsko (ďalej len: nenaudojant vandens ar kitų...
  • Page 22 Gabenant arba sandėliuojant pjūklą, pjovimo galvutė visada turi 6. pasukite dangtelį (3) atgal į pradinę padėtį, kol dangtelio griovelis būti užfiksuota nuleistoje padėtyje. užsifiksuos ant dangtelio varžto (2). Laikydami apatinį pjūklo dangtį, atsuktuvu priveržkite varžtą. (I pav.) 1 Perkelkite pjovimo galvutę į žemiausią padėtį. 2.
  • Page 23 Atlikdami stumdomąjį pjūvį, pirmiausia patraukite vežimėlį į save ir 7. Jungimas į tinklą galo įstumkite rankeną, tada stumkite vežimėlį link Prieš prietaiso prie elektros srovės prijungimo reikia įsitikinti, ar maitinimo kreipiančiosios. Niekada nepradėkite pjūvio, kai vežimėlis nėra iki įtampa atitinka vertėms pateiktoms prietaiso vardinėje lentelėje. galo patrauktas į...
  • Page 24 I. Atsakomybė už Produktą: Priežastis 1. Garantijos suteikėjas – „DEDRA EXIM“ Sp. z o.o. su būstine adresu: Problema Sprendimai ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruškuvas, KRS 0000062517, Varšuvos apylinkės Įstumkite kištuką giliau į...
  • Page 25: Ierīces Apraksts

    Atbilstības deklarācija ir pievienota instrukcijai kā atsevišķs dokuments. 3. Pretenziją galima pateikti pvz. Produkto pirkimo punkte, garantiniame Atbilstības deklarācijas neesamības gadījumā sazinieties ar uzņēmumu servise arba raštu adresu: „DEDRA EXIM“ Sp. z o. o., ul. 3 Maja 8, 05- Dedra Exim Sp. z o.o. 800 Pruškuvas.
  • Page 26: Tehniskie Dati

    5. Tehniskie dati daudz vietas darbam un pietiekams atbalsts apstrādājamai detaļai. Zāģa pamatnei ir četri montāžas caurumi. Pieskrūvējiet ripzāģa pamatni (1) pie Modelis DED7772 darbgalda (5), izmantojot fiksācijas metodi, kas parādīta (H. attēlā). 1 - vienfāzes komutators Elektromotors zāģa pamatne, 2 - skrūve ar sešstūra galvu, 3 - gumijas paplāksne, 4 - Barošanas spriegums [V]...
  • Page 27 8. pārliecinieties, vai ir atbrīvota stūres slēdzene, lai zāģis varētu brīvi vērtības parametri atkarībā no ierīces jaudas ir norādīti tālāk sniegtajā tabulā: griezties. Lai izvairītos no traumām, nekad nelietojiet zāģi bez aizsarga. Tas Ierīces jauda [W] Vada minimālais C tipa drošinātāja novērš...
  • Page 28: Rezerves Daļas Un Piederumi

    H34040, H34060, H34080, H340100 pasliktināsies. Lai iegādātos rezerves daļas un piederumus, sazinieties ar uzņēmuma Dedra Exim servisa centru. Kontaktinformācija ir atrodama instrukcijas 1. Pirms slīpā griezuma veikšanas, iespējams, būs nepieciešams noregulēt lapā. Pasūtot rezerves daļas, norādiet datu plāksnītē norādīto partijas virzošo stieni.
  • Page 29 Gadījumā, kad attiecīgajā valstī nav garantijas servisa, reklamācijas arī par Lietošanas instrukcijas un Garantijas talona norādījumu paziņojumi jābūt sniegti uz adresi: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, neievērošanas sekām. Garantijas nosacījumi ir man zināmi, ko apliecinu 05-800 Pruszków (Polija).
  • Page 30: A Készülék Leírása

    A megfelelőségi nyilatkozat hiányában lépjen kapcsolatba a lehessen becsülni, figyelembe kell venni a működési ciklus minden Dedra Exim Kft. Céggel. részét, ideértve azokat az időszakokat is, amikor a készülék ki van Az általános biztonsági feltételeket külön útmutatásként csatolták az kapcsolva, vagy be van kapcsolva, de pont nem használják a munkához.
  • Page 31: Csatlakozás A Hálózathoz

    (2) Az ütközőlemez ismételt vágások során történő használatra szolgál. A fűrész alsó véghelyzete könnyen beállítható a megállító kar (1) Egyszerre csak egy ütközőlemezt használjon. Fordítsa a lemezt (3) segítségével. A beállításhoz mozgassa az ütközőkart a nyíl által jelzett függőleges helyzetbe, és húzza meg a rögzítőcsavart. irányba a képen látható...
  • Page 32: A Készülék Használata

    A telepítést szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie. Hosszabbító - Soha ne próbáljon meg csúszó vágást végezni a kocsit maga felé kábelek használata esetén győződjön meg arról, hogy a vezeték húzva. Ha vágás közben maga felé húzza a kocsit, az váratlan keresztmetszete nem kisebb, mint a szükséges (lásd a táblázatot). visszarúgást okozhat, ami súlyos sérülést okozhat.
  • Page 33 Megoldás I. A termékért felelős A tápkábel nincs Nyomja a dugót mélyebben, 1. Kezes - DEDRA EXIM sp. z o.o., székhelye Pruszków, címe: ul. 3 Maja megfelelően vagy ellenőrizze a tápkábel 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Varsó fővárosi Körzeti Bíróság állapotát.
  • Page 34: Descrierea Dispozitivului

    1. Az űrlapon megadott személyes adatainak Adminisztrátora a 24 hónap, a Termék vásárlásának napjától Gérvágó fűrész Pruszków-i székhelyű DEDRA-EXIM sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 számítva a jelen Garanciajegyen megjelölve Pruszków (továbbiakban: „Adminisztrátor”). Szövet porzsák, kétoldali 2.
  • Page 35: Date Tehnice

    Montare pe bancă (Fig. H) 5. Date tehnice Așezați ferăstrăul în locul dorit, direct pe bancul de lucru, unde există Model DED7772 spațiu pentru manipulare și o susținere adecvată a piesei de lucru. Baza Motor electric Comutator monofazat ferăstrăului are patru orificii de montare. Înșurubați baza ferăstrăului...
  • Page 36: Conectare La Rețea

    5. Apăsați încuietoarea arborelui, ținând-o ferm în timp ce rotiți ferăstrăul și apăsați declanșatorul comutatorului. Eliberați declanșatorul în sens antiorar. Când încuietoarea arborelui se angajează, continuați să comutatorului și butonul de blocare pentru a opri unealta. o împingeți în timp ce strângeți ferm șurubul arborelui. Înainte de a conecta unealta, verificați întotdeauna dacă...
  • Page 37 încât să nu interfereze cu nicio parte a Pentru a achiziționa piese de schimb și accesorii, contactați Service-ul căruciorului. Dedra Exim. Detaliile de contact pot fi găsite pe pagină 1 a manualului. Tăietură compusă Când comandați piese de schimb, vă rugăm să indicați numărul lotului Tăierea compusă...
  • Page 38: Certificat De Garanţie

    în priză, sau nu este conectat I. Responsabilitatea pentru produs verificați cablul de 1. Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. cu sediul în Pruszkowie, adresa: ul. corect 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. alimentare Predați dispozitivul la...
  • Page 39: Opis Naprave

    1. Administratorul datelor Dumneavoastră cu caracter personal naprava, 13) pokrov rezila, 14) baza, 15) ročaj za vrtenje baze, 16) zaklep furnizate în formular este DEDRA-EXIM sp. z o. o. cu sediul social în vrtenja baze. 17) Vrtljiva baza, 18) Ročica, 19) Rezilo, 20) Ohišje Pruszków, ul.
  • Page 40: Priprava Na Delo

    Odstranitev krožne žage: Merilna negotovost (KpA) [dB(A)]. Izključite žago iz vtičnice. Raven zvočne moči LWA [dB(A)] 2. počakajte, da se rezalna glava dvigne v navpični položaj. Z izvijačem Merilna negotovost (KWA) [dB(A)]. sprostite vijak pokrova (2). Stopnja zaščite pred neposrednim dostopom IP 20 3.
  • Page 41: Vklop Naprave

    Pred zagonom orodja se prepričajte, da je vodilo dobro pritrjeno. Pred vklopom stikala se prepričajte, da disk ni v stiku z Pri spuščanju in dvigovanju ročaja v katerem koli položaju ter pri obdelovancem itd. Vklop orodja, ko je disk v stiku z obdelovancem, premikanju vozička v celotnem obsegu gibanja pred izvedbo lahko povzroči povratni udarec in hude poškodbe.
  • Page 42: Rezervni Deli In Dodatki

    (prodajalec je dolžan sprejeti okvarjeni izdelek), pošljite ga Potrjujem, da sem bil seznanjen z garancijskimi pogoji in posledicami neupoštevanja navodil iz navodil za uporabo in garancijskega lista. v osrednji servisni center družbe Dedra Exim ali ga pošljite v servisni...
  • Page 43: Opis Uređaja

    I. Odgovornost za izdelek 10. Garancijski rok se podaljša za čas, ko uporabnik zaradi napake ni Garant - Dedra Exim Sp. z o.o. s sedežem v Pruszkowu, naslov: ul. 3 mogel uporabljati izdelka v garanciji. Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Okrožno sodišče za glavno Garancija ne izključuje, omejuje ali zadrži pravic uporabnika iz...
  • Page 44: Tehnički Podaci

    (sl. H. 1 - postolje pile, 2 - vijak sa šesterokutnom glavom, 3 - gumena podloška, 4 - ravna podloška, 5 - ploča stola radna, Model DED7772 6 – ravna podloška, 7 – protupodloška, 8 – matica, 9 – protumatica. Električni motor jednofazni komutator Hardver za montažu nije uključen u ovaj alat.
  • Page 45: Uključivanje Uređaja

    Donji poklopac pile mora biti podignut u okomiti položaj kako bi se minimalnog presjeka kabela za napajanje i nazivne vrijednosti osigurača ovisno o snazi uređaja navedeni su u donjoj tablici: pristupilo vijku poklopca. 7. Spustite štitnik pile (1) i provjerite da štitnik ne zapinje ili ne zapinje. Minimalni presjek Minimalna vrijednost Snaga uređaja [W]...
  • Page 46 (prodavatelj je dužan prihvatiti reklamirani proizvod), pošaljite ga tijekom rezanja, preciznost rezanja će se smanjiti. u centralni servis Dedra Exim ili ga pošaljite u servis najbliži vašem Možda ćete trebati prilagoditi vodilicu prije nego što počnete koso rezati. mjestu stanovanja (popis usluga na www.dedra.pl). Molimo priložite Pogledajte odjeljak pod naslovom "Podešavanje vodilice".
  • Page 47: Jamstveni List

    I. Odgovornost za Proizvod Korisnika. 1. Jamac - Dedra Exim Sp. z o.o. sa sjedištem u Pruszkówu, adresa: ul. 8. Izvršenje obveza koje proizlaze iz jamstva održat će se u roku od 14 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Općinski sud za glavni radnih dana od dana isporuke Proizvoda koji korisnik reklamira.
  • Page 48: Описание На Устройството

    Емисиите на шум са определени в съответствие с EN 62841-1 отделен документ. При липса на декларация за съответствие, моля, Стойностите са дадени в таблицата по-горе. свържете се с Dedra Exim Sp. z o.o. Шумът може да причини увреждане на слуха, Общите правила за безопасност са включени в ръководството като...
  • Page 49 (2) Ограничителната плоча е предназначена за използване по време 8. уверете се, че блокировката на трионите е освободена, така че на многократни разрези. Използвайте само една ограничителна трионът да се върти свободно. плоча в даден момент. Завъртете плочата (3) във вертикално За...
  • Page 50 Преди да свържете инструмента, винаги проверявайте дали - Затегнете правилно обработвания детайл с подходящия тип стяга. спусъкът на превключвателя работи правилно и дали се връща - Включете инструмента, без дискът да контактува със земята, и в положение „изключено“, когато бъде освободен.
  • Page 51 по H34060, H34080, H340100 поддръжката, когато устройството е изключено За закупуване на резервни части и аксесоари се свържете с Dedra от електрическото захранване. Exim Service. Данните за контакт можете да намерите на страница 1 Проверявайте състоянието на циркулярния трион преди всяко...
  • Page 52 I. Отговорност за продукта предпочитане в рамките на 7 дни от забелязването на дефект в 1. Гарант - Dedra Exim Sp. z o.o. със седалище в Прушков, адрес: гр: Продукта. Потребителят, който не е потребител по смисъла на 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Окръжен съд за...
  • Page 53: Опис Пристрою

    1. Администраторът на Вашите лични данни, посочени във лезо, 20) вісь приводного ременя, 21) фіксатор головки, 22) лазерний формуляра е DEDRA-EXIM sp. z o.o. със седалище в Прушков, перемикач, 23) фіксатор нахилу головки, 24) шкала. на ул. 3 Maja 8, 05-800 Прушков (по-нататък: „Администратор”).
  • Page 54: Підготовка До Роботи

    Рівні шуму під час фактичного використання обладнання можуть 5. помістіть ключ для диска на болт оправки. відрізнятися від заявлених значень, залежно від використання 6. знайдіть фіксатор оправки на двигуні під ручкою вимикача. робочих інструментів, зокрема типу заготовки та необхідності 7. натисніть на замок оправки, міцно утримуючи його, одночасно визначення...
  • Page 55: Використання Пристрою

    Регулювання фіксатора засувки (рис. P) -Коли циркулярна пила повністю зупиниться, можна підняти головку. Щоб зафіксувати повзунок, поверніть стопорний гвинт (1) за 9. Використання пристрою годинниковою стрілкою. Під час роботи не перебувайте в площині Регулювання напрямних (ковзаючі напрямні) (рис. P, R) різання.
  • Page 56 Ліворуч і праворуч 0° - 45° Для придбання запасних частин та аксесуарів, будь ласка, зв'яжіться При виконанні складного розрізу зверніться до пояснень з компанією Dedra Exim Service. Контактні дані можна знайти на «Обтискний розріз», «Зсувний розріз», «Косий розріз» і сторінці 1 цього посібника.
  • Page 57: Гарантійний Талон

    підтверджую власним підписом: придбання Продукту, в гарантійному сервісі або в письмовій формі …………......... на вказану адресу: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Дата і місце Підпис користувача Pruszków. 4. Користувач може подати рекламацію, використовуючи форму, I.
  • Page 58 1. Контролером ваших персональних даних, вказаних у формі, є carbide-tipped teeth. компанія DEDRA-EXIM sp. z o.o., зареєстрована за адресою: вул. It is permissible to use the device in renovation and construction work, 3 Мая, 8, 05- 800, Прушкув (далі: «Контролер»).
  • Page 59 1 Move the cutting head down to the lowest position. 6. rotate the cover (3) back to its original position until the slot in the cover 2. push the latch (1) into the locking hole. snaps onto the cover screw (2). Holding the lower saw cover, tighten the screw with a screwdriver.
  • Page 60: Connection To Mains

    - Once the cut is complete, switch off the tool and wait for the blade to 7. Connection to mains come to a complete stop before returning the blade to its fully raised Before connecting the appliance to the power supply, make sure that the position.
  • Page 61 Date and seller’s signature: ....place of purchase (the dealer is obliged to accept the faulty product), send it to the central Dedra Exim service centre or to the service centre User’s statement: closest to your place of residence (list of service centres at I confirm that I have been informed about the warranty conditions and www.dedra.pl).
  • Page 62 1. The administrator of your personal data provided in the form is DED7772 24 months from the date of purchase of the DEDRA-EXIM sp. z o.o. with its registered office in Pruszków, ul. 3 Product as shown on this warranty card Maja 8, 05-800 Pruszków (hereinafter: ‘Administrator’).
  • Page 63: Technische Daten

    Die Verwendung eines unvollständigen oder defekten Gelenk, 22. Arretierung der Führungsschiene, 23. Befestigung der Geräts stellt eine Gefahr für den Benutzer dar. beweglichen Schildschutzhaube. Gerätetransport: 3. Verwendungszweck des Geräts • Überprüfen Sie, ob der Kopf des Geräts in der unteren Endposition gesichert ist. •...
  • Page 64: Einschalten Des Geräts

    • Neigen Sie den Sägekopf nach links, bis der Zeiger auf dem gewünschten Winkel 80-120 – Hartholz, Kunststoffplatten. Sehr präziser Schnitt. auf der Gehrungsskala steht. DEDRA empfiehlt die Verwendung von Kreissägeblättern mit • Ziehen Sie den Gehrungsarretierknopf fest. Hartmetallbestückung der Katalognummern: •...
  • Page 65 Dedra Exim Service oder an den nächstgelegenen Service gemäß Ihrem Wohnort 1. Bürge - Dedra Exim Sp. z o.o. mit Sitz in Pruszków, Adresse: ul. 3 Maja 8, 05- (die Liste der Services finden Sie auf der Website www.dedra.pl). Bitte fügen Sie 800 Pruszków, KRS 0000062517, Bezirksgericht für die Stadt Warschau in...
  • Page 66: Caractéristiques Techniques

    1. Der Verwalter Ihrer im Formular angegebenen personenbezogenen Daten ist travail autorisées, contenues dans le mode d'emploi. DEDRA-EXIM sp. z o.o. mit Sitz in Pruszków , ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (im Folgenden: „Verwalter“). 4. Restrictions d'utilisation 2.
  • Page 67 2. Tirez le loquet d'arrêt (1). 1. Avant de remplacer/installer la lame de scie, débranchez la scie de 3. Attendez que la tête de coupe se soulève. l'alimentation électrique. Pour éviter les blessures corporelles et les 2. Montez une lame de scie de 340 mm de diamètre avec un arbre de dommages à...
  • Page 68: Raccordement Au Secteur

    de la poignée dans n'importe quelle position, ainsi que lors du Avant utilisation, relâchez la poignée de sa position abaissée en déplacement du chariot sur toute son amplitude. tirant sur la goupille de limitation. Lors de l'exécution de coupes en biseau, faites glisser le guide coulissant Pendant la coupe, n'exercez pas une pression excessive sur la (1) sur le côté...
  • Page 69: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Toutes les opérations de maintenance doivent être central Dedra Exim ou l'envoyer au service le plus proche de votre lieu effectuées avec l'appareil débranché de la source de résidence (liste des services sur le site www.dedra.pl). Veuillez joindre d'alimentation.
  • Page 70: Composition De L'appareil

    3. La réclamation peut être soumise notamment au point d'achat du Produit, au (ci-après dénommé le Produit) service de garantie ou par écrit à l'adresse suivante : Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Date d'achat du Produit : ....
  • Page 71 7. Pour toute question relative au traitement de vos données personnelles par le Responsable du traitement, vous pouvez le contacter à l'adresse e-mail suivante : daneosobowe@dedra.pl ; 8. Vous avez le droit d'introduire une réclamation auprès de l'autorité de contrôle...

Table of Contents