Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwoodworld.com
57233/1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DF420 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kenwood DF420 Series

  • Page 1 Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57233/1...
  • Page 2 DF420 series...
  • Page 3: Table Of Contents

    English 2 - 5 Nederlands 6 - 9 Français 10 - 13 Deutsch 14 - 17 Italiano 18 - 21 Dansk 22 - 25 Svenska 26 - 29 Norsk 30 - 33 Suomi 34 - 37...
  • Page 5: Before Using For The First Time

    Kenwood fryer 1 Read these instructions and retain. removable lid with permanent mesh filter 2 Remove all packaging and any labels. viewing window 3 Wash the parts - see ‘to dismantle and cleaning’.
  • Page 6 hints 3 maximum food capacities We would recommend the use of a good quality oil for fresh chips 1.2Kg deep frying, such as corn oil or groundnut oil. A good frozen chips 1Kg quality solid fat may also be used. Other oils may be oil capacity used if they are specifically recommended by the maximum oil 2.5 litres...
  • Page 7: Care And Cleaning

    10 seconds. To stop the timer beeping, press the If the cord is damaged it must, for safety reasons, be button once. replaced by Kenwood or an authorised Kenwood 6 The display will automatically turn off after 45 seconds repairer.
  • Page 8: Troubleshooting Guide

    troubleshooting guide Problem Possible Cause Solution Fryer does not work Fryer not plugged in Check fryer is plugged in Temperature control in OFF ‘0’ position Check temperature selected. Fuse blown Check the fuse/circuit breaker for your installation and replace the fuse if necessary. If this does not solve the problem refer to the “service”...
  • Page 9: Nederlands

    1 De gebruiksaanwijzing goed doorlezen en van de regelunit. opbergen. Dit apparaat voldoet aan EG-richtlijn 89/336/EEC. 2 Al het verpakkingsmateriaal en alle etiketten verwijderen 3 Alle onderdelen wassen – zie ‘demonteren en uw Kenwood friteuse schoonmaken’. verwijderbaar deksel met permanent gaasfilter veiligheid kijkvenster deksel...
  • Page 10 6 Eenmaal klaar, haalt u het mandje omhoog, waarna u voedsel vaak al klaar te zijn, maar dan kan de de etenswaren laat afdruipen, voordat u het deksel binnenkant nog koud zijn. opent. Laat altijd olie (afgekoeld en gezeefd) in de friteuse Als u de olie opnieuw wilt gebruiken, laat hem dan staan.
  • Page 11: Verzorging En Reiniging

    verwijderbare timer de batterij van de timer vervangen 1 Maak de voorkap los bediening van de tijdklok 2 Haal het displaytoestel eruit 3 Open het displaytoestel door de klemmen samen te 1 Druk eenmaal op de knop. Op het display staat “00”. 2 Druk opnieuw op de knop om de afteltijd in te stellen in knijpen tijdsintervallen van 1 minuut.
  • Page 12: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De friteuse werkt niet De stekker zit niet in het stopcontact Controleer of de stekker in het stopcontact zit Een zekering is doorgeslagen Controleer de zekering/ circuit onderbreker van uw elektrische installatie en vervang zo nodig de zekering.
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant la première utilisation faites connaissance avec votre friteuse Kenwood 1 Lisez ces instructions et gardez-les. 2 Retirez l’emballage et les étiquettes. couvercle amovible avec grille filtrante incorporée 3 Lavez les accessoires : reportez-vous à la partie fenêtre de contrôle...
  • Page 14 astuces Avant de frire vos aliments panés, secouez l’excédent Il est recommandé d’utiliser une huile de bonne qualité de panure. pour vos fritures, comme l’huile de maïs ou l’huile Pour préparer des frites, coupez les pommes de terre d’arachide. Vous pouvez également utiliser un corps en bâtonnets égaux, afin qu’elles cuisent de manière gras de bonne qualité.
  • Page 15: Entretien Et Nettoyage

    Si le cordon souple est endommagé, il doit être 6 L’affichage s’éteint automatiquement après 45 remplacé pour des raisons de sécurité par KENWOOD secondes de non-utilisation. ou par un réparateur agréé KENWOOD. entretien et nettoyage Si vous avez besoin d’assistance pour:...
  • Page 16: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause possible Solution La friteuse ne fonctionne pas Friteuse non branchée Vérifiez le branchement de la friteuse Fusible sauté Vérifiez le fusible/coupe-circuit de votre installation et remplacez le fusible si nécessaire. Si le problème persiste, consultez la section “service après-vente”.
  • Page 17: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Deutsch Bitte die Titelseite mit dem Abbildungen aufklappen. Vor dem ersten Gebrauch Gerätebeschreibung 1 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung Abnehmbarer Deckel mit Permanentmaschenfilter und heben Sie sie auf. Sichtfenster 2 Entfernen Sie die gesamte Verpackung und alle Deckeldichtung Etiketten. Kondensatfalle 3 Waschen Sie die Teile –...
  • Page 18 Nach dem Frittieren das Frittieröl abkühlen lassen und Die Fritteuse immer mit (abgekühltem und gefiltertem) durch ein feines Tuch oder saugfähiges Papier gießen, Öl gefüllt und betriebsbereit halten. Der Deckel damit Sie es wiederverwenden können. verhindert das Eindringen von Staub. Nach Benutzung der Fritteuse immer das Vor dem Frittieren von Speisen in Backteig den Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
  • Page 19: Reinigung Und Pflege

    Sekunden lang. Zum Abstellen des Signals die Taste ein Mal drücken. Ein beschädigtes Netzkabel darf aus Sicherheitsgründen 6 Bei Nichtgebrauch schaltet die Anzeige nach 45 nur von KENWOOD oder einer autorisierten Sekunden automatisch ab. KENWOOD-Fachwerkstatt ausgewechselt werden. Reinigung und Pflege...
  • Page 20 Leitfaden für die Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Fritteuse funktioniert nicht Stecker steckt nicht in der Steckdose Prüfen Sie, ob der Stecker eingesteckt ist. Sicherung durchgebrannt. Überprüfen Sie die Sicherung/den Leistungsschalter für Ihre Installation und ersetzen Sie bei Bedarf die Sicherung. Wenn das Problem damit nicht behoben ist, lesen Sie bitte im Abschnitt „Service“...
  • Page 21: Prima Del Primo Utilizzo

    Si prega di aprire la prima pagina, al cui interno troverete le illustrazioni prima del primo utilizzo per conoscere la vostra friggitrice Kenwood 1 Leggere le presenti istruzioni e conservarle. 2 Rimuovere tutto l’imballaggio ed eventuali etichette. coperchio rimovibile con filtro a griglia fisso 3 Lavare le parti –...
  • Page 22 Per riutilizzare l’olio, lasciarlo raffreddare e poi versarlo Prima di friggere alimenti passati nella pastella, fare filtrandolo attraverso della mussolina fine o della carta scolare la pastella in eccesso. assorbente. Per fare le patatine fritte, tagliarle a pezzetti di Dopo l’uso togliere sempre la spina dalla dimensioni uniformi, in modo che cuociano tutte allo presa di corrente.
  • Page 23: Manutenzione E Assistenza Tecnica

    6 Dopo 45 secondi di non utilizzo, il display si spegne un addetto KENWOOD autorizzato alle riparazioni. automaticamente. Se si ha bisogno di assistenza riguardo: l’utilizzo della friggitrice o...
  • Page 24 Guida alla localizzazione e risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione La friggitrice non funziona La friggitrice non è collegata Controllare che la friggitrice sia all’alimentazione elettrica collegata all’alimentazione elettrica Fusibile fulminato Controllare il fusibile/l’interruttore principale dell’impianto e, se necessario, sostituire il fusibile. Se ciò...
  • Page 25: Dansk

    Dansk Fold forsiden med illustrationerne ud. før frituregryden anvendes første lær Kenwood frituregryde at kende gang aftageligt låg med permanent trådfilter inspektionsrude 1 Læs brugsanvisningen og gem den. tætningsring til låg 2 Fjern alt indpakningsmateriale og evt. etiketter. kondenssamler 3 Vask delene, se 'adskillelse og rengøring'.
  • Page 26 tips Frituregryden vil holde længere, hvis olien filtreres hver Vi anbefaler, at der bruges olie af god kvalitet til gang den har været brugt og skiftes, når den har været friturestegning, f.eks. majs- eller jordnøddeolie. Der kan anvendt 8 – 10 gange. også...
  • Page 27: Vedligeholdelse Og Rengøring

    5 Når nedtællingen er slut, "bipper" timeren i 10 Hvis ledningen bliver beskadiget, skal den af sekunder. Timeren holder op med at bippe, når der sikkerhedsgrunde udskiftes af Kenwood eller en trykkes en gang på knappen. autoriseret Kenwood forhandler. 6 Hvis timeren ikke er i brug, slukkes displayet Hvis De har brug for hjælp med:...
  • Page 28 fejlfindingsguide Problem Mulig årsag Løsning Frituregryden virker ikke Frituregryden er ikke sluttet til Kontroller, at frituregryden er strømforsyningen sluttet til strømforsyningen Der er gået en sikring Check sikringerne/HFI-relæet og udskift sikringen, hvis det er nødvendigt. Hvis dette ikke løser problemet, henvises til afsnittet “service”.
  • Page 29: Svenska

    Svenska Vik ut främre omslaget med bilderna. innan du använder fritösen för första lär känna din frityrpanna gången borttagbart lock med permanent nätfilter fönster 1 Läs anvisningarna och behåll dem. lockförsegling 2 Avlägsna all förpackning och eventuella etiketter. kondensationsbehållare 3 Diska delarna, se "isärmontering och rengöring". upp- och nerkontroll säkerheten fast skål...
  • Page 30 tips När du ska göra pommes frites skär du potatisen i För friteringen rekommenderar vi olja av god kvalitet jämna stavar så att de blir jämnt tillagade. Skölj och t.ex. majsolja eller jordnötsolja. Ett fast fett av god torka dem innan du friterar dem. kvalitet kan också...
  • Page 31: Skötsel Och Rengöring

    5 När nedräkningen är klar ger timern signal i 10 Om kabeln skadas måste den av säkerhetsskäl bytas sekunder. Stäng av timerns signal genom att trycka en ut av KENWOOD eller en av KENWOOD godkänd gång på knappen. reparatör. 6 Displayen stängs av automatiskt efter 45 sekunder om Om du behöver hjälp med...
  • Page 32 felsökningsguide Problem Möjlig orsak Lösning Fritösen fungerar inte Fritösen är inte ansluten till strömmen Kontrollera att fritösen är ansluten till strömmen. En säkring har gått Kontrollera säkringen/jordfelsbrytaren och byt vid behov ut säkringen. Om problemet kvarstår, se under “service”. Temperaturreglaget står i läget OFF ‘0’. Kontrollera den inställda temperaturen.
  • Page 33: Norsk

    Norsk Brett ut framsiden med illustrasjoner før du bruker frityrgryten for første gjør deg kjent med frityrgryten gang avtakbart lokk med evighetsfilter vindu 1 Les bruksanvisningen og ta vare på den. lokktetning 2 Fjern all emballasje og eventuelle etiketter. kondensfelle 3 Vask delene - se ‘demontering og rengjøring’.
  • Page 34 tips Når du skal steke pommes frites skal du skjære Det lønner seg å bruke olje av god kvalitet til potetene i jevne stykker, slik at de blir jevnt stekt. Skyll frityrsteking. f.eks. maisolje eller peanøttolje. Det går og tørk før de stekes. også...
  • Page 35: Stell Og Rengjøring

    For å stoppe denne lyden, trykk ned Hvis ledningen er skadet, må den, av knappen en gang. sikkerhedsmæssige grunner, erstattes av KENWOOD 6 Displayet vil slå seg av automatisk etter 45 sekunder eller en autorisert KENWOOD-reparatør hvis det ikke er i bruk.
  • Page 36 feilsøking Problem Mulig årsak Løsning Frityrgryten virker ikke Stikkontakten er ikke satt i Påse at stikkontakten er i Sikring gått Sjekk sikringen/skillebryteren for installasjonen, og skift sikringen om nødvendig. Hvis dette ikke løser problemet skal du se avsnittet om “service”. Termostaten i AV, ‘0’-posisjon Sjekk den valgte temperaturen.
  • Page 37: Suomi

    Suomi Taita auki etusivun kuvitukset ennen ensimmäistä käyttökertaa tutustu Kenwood-öljykeittimeen 1 Lue ohjeet ja pidä ne tallessa. irrotettava kansi kestosuodattimella 2 Poista kaikki pakkausmateriaali ja tarrat. tarkistusikkuna 3 Pese osat kohdan ’purkaminen ja puhdistus’ kannen tiiviste mukaisesti. kosteuden kerääjä korin nosto- ja laskusäädin...
  • Page 38 vihjeitä Valmistettaessa ranskanperunoita leikkaa perunat Öljykeittimessä suositellaan käytettäväksi tasakokoisiksi, jotta ne kypsentyisivät tasaisesti. korkealaatuista öljyä, kuten maissi- tai maapähkinäöljyä. Huuhtele ja kuivaa perunapalat ennen kypsennystä. Keittimessä voidaan käyttää myös hyvälaatuista Öljykeitin kestää käytössä kauemmin, kun öljy eläinrasvaa. Käytä muita öljyjä vain, jos valmistaja on suodatetaan jokaisen käyttökerran jälkeen.
  • Page 39: Huolto Ja Asiakaspalvelu

    Jos koneen liitosjohtoon tulee vika, on se vaihdettava sekunnin ajan. Piippaus voidaan lopettaa painamalla uuteen, mutta turvallisuussyistä sen saa vaihtaa painiketta kerran. ainoastaan KENWOOD tai valtuutettu KENWOOD- 6 Näyttö sammuu automaattisesti 45 sekunnin kuluttua, huoltoliike. jos ajastinta ei käytetä. Jos tarvitset apua seuraavissa asioissa: puhdistus ja perushuolto keittimen käyttö...
  • Page 40 vianmääritysopas Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Keitin ei toimi Keittimen johto ei ole kytketty Tarkasta, että keittimen johto on pistorasiaan. kytketty pistorasiaan. Sulake on palanut. Tarkasta sulake/suojakatkaisin ja vaihda sulake tarvittaessa. Jos tämä ei ratkaise ongelmaa, katso kohtaa ”huolto”. Lämpötilanvalitsin ’0’-asennossa Tarkista valittu lämpötila.

Table of Contents