Page 3
Las especificaciones actuales del producto pueden variar debido a mejoras sin previo aviso. A - CONJUNTO CAZOLETA ITA30 (x2) B - HERRAMIENTA ROTOR BSA30 / ITA30 (x1) Compatible únicamente con cuadros de rosca italiana con 70 mm de ancho y bielas ROTOR FLOW/3D+/3D30/2D.
ROTOR ITA30 BOTTOM BRACKET. INSTALLATION GUIDE. Product specifications may change for improvement without notice. A - ITA30 CUP ASSEMBLY (x2) B - ROTOR BSA30 / ITA30 WRENCH (x1) Only compatible with 70mm Italian threaded frame shells, and ROTOR FLOW/3D+/3D30/2D cranks.
Page 5
Die Produktspezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung für Verbesserungen ändern. A - ITA 30 LAGERSCHALEN (x2) B - ROTOR BSA30 / ITA MONTAGESCHLÜSSEL (x1) Nur kompatibel mit Rahmen mit 70 mm italienischem. Gewinde und ROTOR FLOW/3D+/3D30/2D Kurbelgarnituren. Es wird empfohlen eine Mittelfeste Schraubensicherung Auf beide Lagerschalen aufzutragen, um ein Lösen zu...
Page 6
GUIDE D'INSTALLATION DU BOITIER ITA30 Les spécifications des produits peuvent changer sans préavis à des fins d'amélioration. CUVETTES ITA30 (x2) CLÉ BSA30/ITA30 (x1) Compatible uniquement avec les cadres fileté Italien 70mm et le pédalier ROTOR FLOW/3D+/3D30/2D. Il est recommandé d'appliquer un léger frein filet sur les cuvettes pour éviter le desserrage.
Page 7
MOVIMENTO CENTRALE ROTOR ITA30. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE. Le specifiche del prodotto possono cambiare senza preavviso. A - ITA30 CALOTTE D'ASSEMBLAGGIO (X2) B - CHIAVE ROTOR BSA30/ITA30 (X1) Compatibile solo con telai aventi scatole movimento filettate a passo italiano lunghe 70mm e pedivelle FLOW/3D+/3D30/2D.
Page 8
ROTOR ITA30 BOTTOM BRACKET MONTAGE HANDLEIDING. Product specificaties kunnen worden verbeterd zonder melding. B - ROTOR BSA30 / ITA30 SLEUTEL (x1) A - ITA30 CUP (2x) Enkel compatibel met frames met een 70mm ITA bracketpot, en ROTOR FLOW/3D+/3D30/2D cranks. Het wordt aanbevolen om een medium sterkte...
Page 9
A - ITA30 컵 어셈블리(x2) B - ROTOR BSA30 / ITA30 렌치(x1) 주의! : 70mm Italian threaded 프레임과 FLOW/3D+/3D30/2D크랭크 전용 제품입니다. ITA30 컵어셈블리의 나사산에 풀림방지 컴파운드를 얇게 도포할 것을 권장합니다 1단계. 컵의 장착 비비 컵을 프레임에 장착합니다. 좌우 비비컵 모두 시계방향으로 장착합니다.
No llevar a cabo un mantenimiento adecuado reduce drásticamente la vida útil del producto así como su rendimiento. Si tiene cualquier duda, comuníquela en su punto de venta ROTOR más cercano o contacte con info@rotorbike.com. MANTENIMIENTO Inspeccione sus componentes ROTOR en busca de impactos, fisuras, perdida de piezas o deformaciones antes de cada uso, así...
MAINTENANCE Inspect your ROTOR product for wear, looseness or damage including cracks, dents and serious scratches, before each ride and after every fall or crash. Do not use your ROTOR product until it has been thoroughly inspected, repaired or replaced.
Page 15
Sie sie an einem sicheren Ort auf. Haben Sie dennoch Zweifel oder sind sich nicht sicher, ob Sie das Rotor Produkt auch richtig montiert haben, dann9 wenden Sie sich bitte an ihren autorisierten Rotor Händler. Führen Sie bitte keine Veränderungen oder Einstellungen durch die nicht ausdrücklich beschrieben sind.
Cette notice de montage contient des informations importantes et utiles9 concernant l'installation et la maintenance de votre produit ROTOR. Merci de lire et de suivre9 les instructions de montage indiquées dans ce manuel. Veiller à conserver cette notice, pour9 les prochains démontages et remontages de votre potence.N'exécutez pas de modifications9 ou...
POLITICADI GARANZIA ROTOR - I prodotti ROTOR e i relativi componenti sono garantiti per 2 ANNI da difetti di fabbricazione o materiali difettosi. Qualora si evidenzi un difetto in garanzia, l'unico obbligo di Rotor, in base a questa garanzia, consiste nella riparazione o sostituzione gratuita, a sua discrezione, del componente o del prodotto.
Page 18
ONDERHOUD Inspecteer uw ROTOR product op slijtage, schade zoals scheuren, deuken en diepe krassen, voor elke rit en na elke val of crash. Gebruik uw ROTOR product niet voordat het is geïnspecteerd, gerepareerd of vervangen. WAARSCHUWING: Doorgaan met het gebruiken van beschadigde onderdelen kan leiden tot verlies van controle, serieuze verwonding of zelfs dood.
Need help?
Do you have a question about the ITA30 and is the answer not in the manual?
Questions and answers