Page 2
ROTOR BSA30 Key (Not included) TL-FC32 Key (Not included) ROTOR DM Nut Tool (Not included) 40 Nm Lea y comprenda en su totalidad el manual de usuario proporcionado por el fabricante Be sure to read and understand the user’s manual provided by manufacturer Die Bedienungsanleitungen der Hersteller für befolgen...
Page 3
40 Nm External TL-FC32 T1 - 30 mm T2 - 24 mm T1 - 29 mm 40 Nm Internal T3 - 30/29/24 mm...
AVISOS DE SEGURIDAD El manual de usuario contiene información muy útil e importante acerca de la Si tiene cualquier duda, comuníquela en su punto de venta ROTOR más cercano o correcta instalación, uso mantenimiento de su producto ROTOR. Debe leer, contacte con techservice@rotorbike.com...
ROTOR product and reduce its performance. If you have any occurred from normal use. Check all parts for damage and wear before every use.
Page 20
Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie Zweifel an Ihrer Fähigkeit haben, dieses Produkt zu installieren oder zu warten, wenden Sie sich bitte an Ihren ROTOR-Händler und lassen Sie sich von einem professionellen Fahrradmechaniker unterstützen. Nehmen Sie WARNUNG: Die weitere Verwendung beschädigter Teile kann zum Kontrollverlust...
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ Si vous avez des questions, contactez votre point de vente ROTOR le plus proche Ce manuel du propriétaire contient des informations importantes et utiles concernant l'installation, l'utilisation, l'entretien et la maintenance appropriés de ou contactez techservice@rotorbike.com votre produit ROTOR. Lisez attentivement, suivez et comprenez les instructions détaillées dans ce manuel du propriétaire.
ROTOR e richiedere l'assistenza ogni caduta o incidente. Non utilizzare il prodotto ROTOR fino a quando non è di un meccanico di biciclette professionista. Non eseguire modifiche o regolazioni stato accuratamente ispezionato, riparato o sostituito.
Page 23
Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor toekomstig ONDERHOUD: Inspecteer uw ROTOR-product voor elke rit en na elke val of gebruik.Als u enige twijfel heeft over uw bekwaamheid om dit product te...
Page 24
나중에 참조 할 수 있도록이 설명서를 안전한 곳에 보관하십시오.이 제품을 설치하거나 서비스하는 능력에 대해 의문이있는 경우 ROTOR 딜러에게 문의하고 전문 자전거 정비사의 도움을 유지: ROTOR 제품의 마모, 느슨 함 또는 균열, 움푹 들어간 곳 및 심각한 긁힘을 포함한 손상이 요청하십시오. 이 설명서에 설명되지 않은 수정이나 조정을 수행하지 마십시오. 잘못된 설치 또는...
Page 25
至正确的扭矩 。 ROTOR 保修政策 我 的《保修政策》保 了 ROTOR 品及其所有 件的制造 或材料缺陷。 有关我 的担保政策的更多信息, 我 的网站 These and other ROTOR product instructions are https://rotorbike.com/warranty/ available at: www.rotorbike.com 保留 票,因 它将使您能够行使 得担保的 权利。 ROTOR Componentes Tecnológicos SL C/Miño, 14. 28864 AJALVIR, MADRID (SPAIN)
Page 26
付けられていることを確認してください。 転車整備士または最寄りのROTOR販売店にお問い合わせください。 ROTOR 保証ポリシー 陥または欠 陥のある ROTOR製品とそのすべてのコンポーネントは、製造上の欠 材料に 対して、保 証ポリシーによって保 証されています。 保証ポリシーの詳細については、 当社の Webサイトをご 覧ください。 These and other ROTOR product instructions are available at: www.rotorbike.com https://rotorbike.com/warranty/ ROTOR Componentes Tecnológicos SL 保証へのアクセス 権を行使できるようになるため、購入請求書を保管してくださ い。 C/Miño, 14. 28864 AJALVIR, MADRID (SPAIN) techservice@rotorbike.com...
Page 28
www.rotorbike.com rotorbikecomponents rotor_bike rotorbike Papel ecológico, libre de cloro. Bosquessostenibles. Tintas de "biomasa" a base de plantas. Ecological paper, chlorine free. Sustainable forests. I nks of "biomass" based onplants.
Need help?
Do you have a question about the T47 and is the answer not in the manual?
Questions and answers