Hotpoint Ariston CISTD 640 S /HA Operating Instructions Manual
Hotpoint Ariston CISTD 640 S /HA Operating Instructions Manual

Hotpoint Ariston CISTD 640 S /HA Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CISTD 640 S /HA:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

CISTD 640 S /HA
CISTD 640 S IX/HA
7HTD 640 S IX /HA
7HTD 640 IX/HA
7HTD 640 S /HA
7HTD 640 /HA
7HTD 641 S IX/HA
English
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,4
Description of the appliance,5
Installation,7
Start-up and use,11
Precautions and tips,11
Maintenance and care,12
Troubleshooting,12
Русскии
Руководство по эксплуатации
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Запобіжні заходи,2
Сервисное обслуживание,4
Описание изделия,5
Установка,13
Включение и эксплуатация,18
Предосторожности и рекомендации,18
Техническое обслуживание и уход,19
Неисправности и методы их устранения,20
Українська
Інструкція по використанню
Варильна поверхня
Зміст
Інструкція по використанню,1
Запобіжні заходи,3
Допомога,4
Опис приладу,6
Установка,21
Ввімкнення і використання,26
Запобіжні заходи та поради,26
Обслуговування та догляд,27
Усунення несправностей,27

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CISTD 640 S /HA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hotpoint Ariston CISTD 640 S /HA

  • Page 1 CISTD 640 S /HA CISTD 640 S IX/HA 7HTD 640 S IX /HA 7HTD 640 IX/HA 7HTD 640 S /HA 7HTD 640 /HA 7HTD 641 S IX/HA Українська Інструкція по використанню Варильна поверхня Зміст Інструкція по використанню,1 Запобіжні заходи,3 Допомога,4 Опис...
  • Page 2 Warnings Запобіжні заходи WARNING: The appliance and its УВАГА! Під час роботи цей прилад, accessible parts become hot during use. а так ож його дост упні частини Care should be taken to avoid touching нагріваються до високих температур. heating elements. Children less than 8 Слід...
  • Page 3: Запобіжні Заходи

    электрические конфорки еще горячие. УВАГА! Небезпека пожежі: не залишайте речі на варильних поверхнях. Не передбачено увімкнення приладу за допомогою зовнішнього таймеру Забороняється використання апаратів або окремої системи дистанційного для очищення парою або високим керування. тиском. В Н И М А Н И Е : и с п о л ь з о в а н и е Витріть...
  • Page 4: Сервисное Обслуживание

    Assistance Communicating: • appliance model (Mod.) • serial number (S/N) This information is found on the data plate located on the appliance and/or on the packaging. Сервисное обслуживание Перед тем как обратиться в Центр Технического Обслуживания: • Модель изделия (Мод.) •...
  • Page 5: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Описание изделия Overall view Общии вид 1. Support Grid for COOKWARE 1. Опорные решетки для КАСТРЮЛЬ И СКОВОРОД 2. GAS BURNERS 2. ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ 3. Control Knobs for GAS BURNERS 3. Регуляторы ГАЗОВЫХ КОНФОРОК 4. Ignition for GAS BURNERS* 4.
  • Page 6: Опис Приладу

    Опис приладу Загальний вигляд 1. Підтримуюча Решітка для ПОСУДУ 2. ГАЗОВІ ПАЛЬНИКИ 3. Ручки управління ГАЗОВИХ ПАЛЬНИКІВ 4. Запалювання для ГАЗОВИХ ПАЛЬНИКІВ* 5. ПРИСТРОЇ БЕЗПЕКИ* • ГАЗОВІ ПАЛЬНИКИ відрізняються за розмірами тапотужністю. Використовуйте для приготування їжі посудз діаметром у відповідності до розміру найбільшпідходящого...
  • Page 7: Installation

    Installation • Liquid petroleum gas sinks to the floor as it is heavier than air. Therefore, rooms containing LPG cylinders must also be equipped with vents to allow gas to escape in ! Before operating your new appliance please read this the event of a leak.
  • Page 8: Electrical Connection

    Hook fastening diagram Connecting the supply cable to the mains Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the data plate. The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar circuit-breaker with a minimum contact opening of 3 mm installed between the appliance and the mains.
  • Page 9 There is an adjustable L-shaped pipe fitting on the appliance 4. Some appliances have a safety device (thermocouple) supply ramp and this is fitted with a seal in order to prevent fitted. If the device fails to work when the burners are set leaks.
  • Page 10: Burner And Nozzle Specifications

    Butane P.C.S. = 49.47 MJ/Kg Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m (1) Only for appliances with the security device. CISTD 640 S /HA 7HTD 641 S IX/HA CISTD 640 S IX/HA 7HTD 640 S IX /HA 7HTD 640 IX/HA 7HTD 640 S /HA...
  • Page 11: Start-Up And Use

    Start-up and use Precautions and tips ! The position of the corresponding gas burner or electric ! This appliance has been designed and manufactured hotplate* is shown on every knob. in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.
  • Page 12: Maintenance And Care

    • The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. Disposal • When disposing of packaging material: observe local legislation so that the packaging may be reused. • The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal...
  • Page 13 Установка Или же воздухозабор может ! Важно сохранить данное руководство для его осуществляться из смежных последующих консультации. В случае продажи, п о м е щ е н и и , о с н а щ е н н ы х передачи...
  • Page 14: Электрическое Подключение

    555 mm ! Варочная панель может быть установлена только над встраиваемыми духовыми шкафами с • Перед креплением кухонного топа установите охладительной вентиляцией. уплотнение (прилагается) по периметру варочнои панели, как показано на схеме. Электрическое подключение Варочные панели, оснащенные трехполярным сетевым кабелем, расчитаны на функционирование с переменным током...
  • Page 15: Подсоединение К Газопроводу

    ! Изделие должно быть установлено таким образом, Проверка уплотнения ! По завершении подсоединения проверьте прочность чтобы электрическии провод и сетевая розетка были легко доступны. уплотнения всех патрубков при помощи мыльного раствора, но никогда не пламенем. ! Электрическии провод изделия не должен быть согнут или...
  • Page 16 5. По завершении регуляции восстановите сургучные или подобные пломбы на обводном газопроводе. ! В с л у ч а е и с п ол ь з о в а н и я с ж и ж е н н о го га з а регуляционныи...
  • Page 17: Характеристики Конфорок И Форсунок

    Бутан Теплотворная способность = 49,47 МДж/кг Природныи газ Теплотворная способность = 37,78 МДж/м (1) Только для изделий, оснащенных защитным устройством против утечки газа. CISTD 640 S /HA 7HTD 641 S IX/HA CISTD 640 S IX/HA 7HTD 640 S IX /HA...
  • Page 18: Включение И Эксплуатация

    Включение и эксплуатация К а ø Д а а Б а а а (RR) 24 – 26 ! Н а к а ж д о и р у к о я т к е п о к а з а н о п ол о ж е н и е Б...
  • Page 19: Техническое Обслуживание И Уход

    • Перед началом чистки или технического обслуживания Чистка изделия изделия всегда вынимаите штепсельную вилку из сетевои розетки. ! Не следует пользоваться абразивными или • В случае неисправности категорически запрещается коррозивными чистящими средствами такими как открывать внутренние механизмы изделия с целью выводители...
  • Page 20: Неисправности И Методы Их Устранения

    Неисправности и методы их устранения Если ваш холодильник не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания, проверьте, можно ли устранить неисправность, используя рекомендации, приведенные в следующем перечне. Если неисправность не может быть устранена, вызовите техника из уполномоченного Сервиса: Единыи национальныи...
  • Page 21 Установка Система може такожзабезпечити С П необхіднийповітрообмін для а а ! Перед початком експлуатації Вашої нової плити, н е м і с ц е в о г о з г о р я н н я , у будьласк а, прочитайте уважно цю інструкцію в...
  • Page 22: Електричне Підключення

    555 mm ! Варильну поверхню можна встановлювати лише понад вбудованими духовками, оснащеними • Перш ніж закріпити стільницю, необхідно розташувати охолоджувальним вентилюванням. ущільнення (з комплекту постачання) по периметру поверхні, як показано на малюнку. Електричне підключення П л и т а о б л а д н а н а т р и п о л ю с н и м к а б е л е м живленняпризначеним...
  • Page 23: Підключення Газу

    ! Кабель повинен регулярно перевірятися і підлягатизаміні 2. Відкрутіть насадки за допомогою 7 мм гайковогоключа тільки уповноваженими техніками (дивітьсяПідтримку). і замініть їх на насадки, які підходять для новоговиду газу (дивіться таблицю 1 ‘’пальники і насадки). ! У випадку недотримання вище вказаних заходівбезпеки, виробник...
  • Page 24 ! Якщо використовуються різні тиски газу (або вони недуже відрізняються) від рекомендованого тиску, повиненбути встановлений відповідний регулятор тиску на входішланга (відповідно до чинних національних норм). Та Е а а 220-230В ~ 50/60 а Г а 220-240В ~ 50/60 Г ( а...
  • Page 25 P.C.S. = 49.47 МДж/кг Бутан P.C.S. = 49.47 МДж/кг Природний газ P.C.S. = 37.78 МДж/м (1) Тільки для плити з засобом безпеки. CISTD 640 S /HA 7HTD 641 S IX/HA CISTD 640 S IX/HA 7HTD 640 S IX /HA 7HTD 640 IX/HA...
  • Page 26: Ввімкнення І Використання

    Ввімкнення і використання Па Ø Д а Ш а (R) ! П ол о ж е н н я в і д п о в і д н и х га з о в и х п а л ь н и к і в 24 - 26 а...
  • Page 27: Обслуговування Та Догляд

    ! Ніколи не використовуйте для очистки прилади звисоким • У випадку несправності, ні за яких обставин ненамагайтеся ремонтувати прилад самостійно. тиском та не робіть очистку з використаннямпари. Ремонтздійснений недосвідченими особами може призвести дотравми або більшої несправності приладу. • Як правило, достатньо, вимити плиту вологою губкою Контактисервісного...
  • Page 28 195061787.04 06/2012 - XEROX FABRIANO Перевірте: • Чи не забиті газові отвори на пальнику. • Sono montate correttamente tutte le parti mobili che compongono il bruciatore. • Ci sono correnti d’aria nelle vicinanze del piano. Полум’я гасне в моделях з запобіжним пристроєм. Переконайтеся...

Table of Contents