BOND MANUFACTURING COURTYARD HYFP50085-33 Owner's Manual

Glass tabletop fire table

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Item# 51201
Model# HYFP50085-33
WARNING
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or
property damage. Read the owner's manual thoroughly before installing or servicing this
equipment. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may
result causing property damage, personal injury or loss of life.
Save these instructions for future use. If you are
assembling this unit for someone else, give this
manual to him or her to read and save for the
future.
Glass Tabletop Fire Table
Owner's Manual
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. If odor continues, keep away from
the appliance and immediately call
your gas supplier or fire department.
WARNING
Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
An LP-cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of
this or any other appliance.
WARNING
For outdoor use only.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the COURTYARD HYFP50085-33 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BOND MANUFACTURING COURTYARD HYFP50085-33

  • Page 1 Glass Tabletop Fire Table Item# 51201 Model# HYFP50085-33 DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department. WARNING Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the...
  • Page 2: Safety Information

    • Do not sit or rest hands or feet on this heating unit. • Never place hands or fingers on upper portion of this unit while in use. • Keep all electrical cords and fuel supply hose away from heated surfaces. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 2...
  • Page 3 • Combustible material should not be within 72 inches of the top of the unit, or within 48 inches around the entire unit. • Keep the appliance area clear and free from combustible material, gasoline and other flammable vapors and liquids. •...
  • Page 4 Min. Clearance Min. Clearance 48 in. (121.9 cm) 48 in. (121.9 cm) Combustible materials should not be within 72 inches of the top of the unit, or within 48 inches around the entire unit. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 4...
  • Page 5: Item Description

    HARDWARE Item Description M6 x 10 Screw M6 x 20 Screw STP4x8 Screw Washer M6 Door Knob Before beginning assembly of this product be sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part appears to be missing or damaged do not begin assembly of this product and call customer service immediately.
  • Page 6 Table Top Electronic Igniter (preassembled) Control Knob (preassembled) Regulator (preassembled) Side Panel Door Front Panel Right Back Leg Right Front Leg Left Leg Metal Stand PVC Cover Battery (AAA) Lava Glass 1 box Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 6...
  • Page 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Check that the ignition control knob (G) for the gas supply system is turned to the “OFF” position before starting any assembly. 2. Attach right front leg (M), right back leg (L) and left legs (N) to the metal stand (O) using 4 pcs M6 x 20 screws (BB).
  • Page 8 5. Insert the door (J) to right front leg and attach door knob (EE) to the door using 1 STP4x8 screw (CC) and 1 washer (DD). 6. Attach hose of regulator tightly to the bracket. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 8...
  • Page 9 7. Place propane gas tank (not included) into the metal stand (O). Make sure the gas tank sits on the metal stand (O) completely. Turn the preassembled wing screw on the outer part of metal stand (O) clockwise to secure the propane gas tank tightly. Turn the cylinder valve on the tank clockwise to close the propane tank.
  • Page 10 10. Pour the box of lava rocks (R) into the firebowl (D). CAUTION To ensure proper function, the guard (B) on this burner (C) should be free of lava rocks at all times. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 10...
  • Page 11: Operation

    OPERATION Before performing a leak test, be sure that no sparks can occur and you are in a spacious outdoor area. Connect the propane gas tank to the regulator and turn the valve on the unit to the “off” position. Brush a soap and water mixture on all connections. Turn the gas supply on; if bubbles occur on any connection there may be a leak.
  • Page 12: Maintenance

    • Not using manufacturer approved or supplied parts/accessories may result in a defective condition and void the warranty of this heating unit. • Always place lid (if applicable) or protective cover on heating item when not in use. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 12...
  • Page 13: Troubleshooting

    Electrode wire is loose or disconnected Reconnect wire to the igniter box located inside the table behind the igniter box Electrode wire is shorting between valve Contact Bond Manufacturing Co., Inc. for and igniter pin a replacement part No gas flow Check that the gas tank isn’t empty...
  • Page 14: Warranty

    • Use and installation other than what is listed in this manual. Please contact the manufacturer for replacement parts. CONTACT If you have any questions or concerns, please contact Bond Manufacturing Co., Inc. at the below resources: Toll Free Phone...
  • Page 15 Foyer de table avec plateau en verre No de produit 51201 DANGER No de modèle HYFP50085-33 Si vous détectez une odeur de gaz : 1. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil. 2. Éteignez toute flamme nue. 3. Si l’odeur persiste, tenez-vous à...
  • Page 16: Renseignements Sur La Sécurité

    • L’unité peut être chaude pendant l’utilisation; n’essayez pas de la déplacer quand elle fonctionne. • Ne laissez jamais cette unité de chauffage sans surveillance pendant l’usage. • Cette unité n’est pas conçue pour la cuisson des aliments. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 16...
  • Page 17 • Gardez tout article inflammable à l’écart et n’utilisez aucune autre housse de foyer pour cette unité. • Tenez-vous à une distance sécuritaire pour éviter la brûlure de la peau ou des vêtements. • N’asseyez-vous ni reposez les mains ou les pieds sur cet appareil de chauffage. •...
  • Page 18 Pour obtenir de l’aide avec la réparation ou le remplacement du brûleur ou de toute autre pièce, appelez Bond Manufacturing Co., Inc. au 1.866.771.2663. REMARQUE : Il vous faut suivre toutes les étapes pour assembler correctement cet appareil de chauffage.
  • Page 19 QUINCAILLERIE Article Description Qté Vis M6 x 10 Vis M6 x 20 Vis STP4x8 Rondelle Bouton de porte Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
  • Page 20: Article Description

    Allumeur électronique (préassemblé) Bouton de commande (préassemblé) Régulateur (préassemblé) Panneau latéral Porte Panneau avant Pied arrière droit Pied avant droit Pied gauche Support en métal Housse en PVC Pile (AAA) Lava Glass 1 boîte Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 20...
  • Page 21: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Vérifez que le bouton de commande (G) pour le système d’alimentation en gaz est mis sur la position ‘OFF’ avant de commencer tout assemblage. Fixer le pied avant droit (M), le pied arrière droit (L) et les deux pieds gauches (N) au support en métal (O) en utilisant les quatre vis M6x20 (BB).
  • Page 22 Insérer la porte ( ) dans le pied droit avant et fixer le bouton de porte (EE) en utilisant la 1 vis STP4x8 (CC) et 1 rondelle (DD). 6 6 6 . Fixer solidement le boyau du régulateur à la patte de fixation. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 22...
  • Page 23 7 7 7 . . . Placez la bouteille de gaz propane (non comprise) dans le support en métal (O) assurez-vous que la bouteille de gaz propane reste solidement sur le support en métal (O) à l’intérieur du corps. Tournez la vis à oreilles à l’extérieur du support en métal (O) dans le sens horaire pour bien fixer la bouteille de gaz...
  • Page 24 Versez la boîte de pierres de lave ( ) dans le corps (D) du foyer. AVERTISSEMENT Pour assurer le bon fonctionnement, la grille (B) de ce brûleur (C) doit être libre de pierres de lave en tout temps. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 24...
  • Page 25 FONCTIONNEMENT Avant de faire un essai d’étanchéité, assurez-vous qu’aucune étincelle ne peut se produire et que vous êtes dans un grand espace extérieur. Raccordez la bouteille de gaz propane au régulateur et tournez le robinet de l’unité à la position ‘off’. Brossez une solution d’eau savonneuse sur tous les raccords.
  • Page 26: Entretien

    • Ne pas utiliser des pièces et accessoires approuvés ou fournis par le fabricant peut entraîner un état défectueux et annuler la garantie de cet appareil de chauffage. • Posez toujours le couvercle (le cas échéant) ou la housse protectrice sur l’appareil de chauffage quand il n’est pas utilisé. Bond Manufacturing Co., Inc. | Page 26...
  • Page 27: Guide De Dépannage

    à l’intérieur de la table derrière le compartiment d’allumage Un fil d’électrode court-circuite entre le Appelez Bond Manufacturing Co., Inc. robinet et la tige d’allumage pour obtenir une pièce de rechange Aucun écoulement de gaz Vérifiez si la bouteille de gaz est vide Le régulateur n’est pas bien raccordé...
  • Page 28: Garantie

    • Modification de l’unité et (ou) de ses composants, y compris le système d’alimentation en gaz. • Emploi d’un composant non fabriqué ou approuvé par Bond Manufacturing Co., Inc. • Utilisation et installation autrement que selon les instructions de ce guide.
  • Page 29: Manual Del Usuario

    Mesa de Fuego con Table de Vidrio No. de artículo 51201 PELIGRO No. de modelo HYFP50085-33 Si percibe olor a gas: 1. Cierre el suministro de gas hacia el electrodoméstico. 2. Apague cualquier llama expuesta. 3. Si el olor persiste, manténgase alejado del electrodoméstico y llame de inmediato a su proveedor de gas o al departamento de bomberos.
  • Page 30: Información De Seguridad

    • Nunca deje este aparato de calefacción sin vigilancia durante el uso. • Este aparato no está diseñado para cocinar. • Mantenga los artículos inflamables lejos y no utilice otra funda de chimenea para este aparato. Bond Manufacturing Co., Inc. | Página 30...
  • Page 31 • Manténgase a una distancia segura para evitar la quema de la piel o de la ropa. • No se siente ni descanse las manos o los pies en este aparato de calefacción. • Nunca ponga las manos o los dedos en la parte superior de este aparato durante el uso. •...
  • Page 32 Utilice únicamente el regulador y el ensamblaje de manguera provistos con este aparato. Las piezas de repuesto deben ser proporcionadas directamente por Bond Manufacturing Co., Inc. Revise el quemador antes del uso de este aparato. Si el quemador presenta daños de cualquier tipo, no utilice el aparato.
  • Page 33 ADITAMENTOS Artículo Descripción Cant. Tornillo M6 x 10 Tornillo M6 x 20 Tornillo STP4x8 Arandela Perilla de puerta Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la de aditamentos. No intente ensamblar el producto si faltan piezas o si estas están dañadas.
  • Page 34 Encendedor eléctrico (premontado) Botón de control (premontado) Regulador (premontado) Panel lateral Puerta Panel frontal Pata trasera derecha Pata delantera Derecha Pata izquierda Pedestal de metal Runda de PVC Batería (AAA) caja Lava Glass Bond Manufacturing Co., Inc. | Página 34...
  • Page 35: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Verifque que el botón de control (G) para el sistema de suministro de gas esté en la posición ‘OFF’ antes de empezar cualquier montaje. (M), Adose la pata delantera derecha la pata trasera derecha y las 2 patas izquierdas ( ) a pedestal de metal ( ) con los 4 tornillos M6 x 10 (BB).
  • Page 36 Inserte la puerta ( ) en la pata delantera derecha (EE) y adose la perillade puerta a la puerta con el STP4x8 1 tornillo (CC) y la 1 arandela (DD). 6. Adose la manguera del regulador firmemente en el soporte. Bond Manufacturing Co., Inc. | Página 36...
  • Page 37 7 7 7 . . . Coloque el tanque de gas (no incluido) en el soporte de metal (O). Asegúrese de que el tanque de gas quede firmemente en el soporte de metal (O) dentro del cuerpo . Gire el tornillo de mariposa al exterior del soporte de metal (O) en sentido horario para bien fijar el tanque de gas...
  • Page 38 Vierta la caja de piedras pómez (R ) en el cuerpo (D) de la chimenea. ADVERTENCIA Para asegurar un funcionamiento adecuado, la pantalla (B) de este quemador (C) debe estar libre de rocas de lava en todo momento. Bond Manufacturing Co., Inc. | Página 38...
  • Page 39: Para Encender

    FUNCIONAMIENTO Antes de realizar un ensayo de fugas, asegúrese de que ninguna chispa pueda producirse y que usted esté en un espacio exterior amplio. Conecte el tanque de gas propano al regulador y gire la válvula del aparato a la posición ‘off’. Aplique con cepillo una mezcla de agua jabonosa en todas las conexiones.
  • Page 40: Mantenimiento

    • El no usar piezas y accesorios aprobados o provistos por el fabricante puede ocasionar un estado defectuoso y anular la garantía de este aparato de calefacción. • Coloque siempre la cubierta (si procede) o la funda protectora en el aparato de calefacción cuando no se utiliza. Bond Manufacturing Co., Inc. | Página 40...
  • Page 41: Resolución De Problemas

    Un cable de electrodo provoca un Llame a Bond Manufacturing Co., Inc. cortocircuito entre la vávula y el perno de para obtener una pieza de repuesto encendido Ningún flujo de gas...
  • Page 42 • Uso y instalación con fines ajenos a los indicados en las instrucciones de este manual. Póngase en contacto con el fabricante para obtener piezas de repuesto. PONERSE EN CONTACTO Si tiene alguna pregunta o preocupación, póngase en contacto con Bond Manufacturing Co., Inc. a los recursos abajo: Teléfono sin cargos 1 866 771-BOND(2663) de lunes a viernes, de 8.00 a 16.30 PST...

This manual is also suitable for:

51201

Table of Contents