Bradley S19-320EXP Installation Instructions Manual

Flow switch alarm system

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IMPORTANT:
This equipment should be inspected and tested weekly
to maintain proper operation.
This installation manual should be filed by the building
owner's maintenance department.
Compliance and conformity to local codes and ordinances
is the responsibility of the installer.
IMPORTANT :
Inspecter et tester l'appareil une fois par semaine pour
en assurer le bon fonctionnement.
Ce manuel d'instructions d'installation devrait être
classé par le service de l'entretien du propriétaire.
L'installateur est responsable de la conformité de
l'installation aux codes et règlements en vigueur.
IMPORTANTE:
A fin de mantener el equipo operando correctamente,
éste debe ser inspeccionado y probado semanalmente.
Este manual de instalación debe archivarse en el
departamento de mantenimiento del propietario del
edificio.
Es responsabilidad de quien instale el equipo cumplir
con los códigos y ordenanzas locales.
215-1083 Rev. E; EN 01-549
Page 1 of 19
Installation Instructions
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Bradley Flow Switch Alarm System
Model No. S19-320EXP
(includes 120V and 220/240V versions)
Système d'alarme du commutateur
de débit
Bradley modèle S19-320EXP
(inclut les versions 120V et 220/240V)
Sistema de alarma del interruptor
de flujo
Bradley modelo S19-320EXP
(incluye las versiones de 120V y 220/240V)

Table of Contents

Pre-Installation Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Installation Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
Maintenance Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Table des matières
Avant l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Eléments du système d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-12
Consignes d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Contenido
Información previa a la instalación . . . . . . . . . . . . . .14
Componentes del sistema de alarma . . . . . . . . . . . . .15
Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . .16-18
Información de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . .19
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53052-0309
TEL. 1-800-BRADLEY
http://www.bradleycorp.com
FAX 262-251-5817

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S19-320EXP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bradley S19-320EXP

  • Page 1: Table Of Contents

    Installation Instructions Instructions d’installation Instrucciones de instalación Bradley Flow Switch Alarm System Model No. S19-320EXP (includes 120V and 220/240V versions) Système d'alarme du commutateur de débit Bradley modèle S19-320EXP (inclut les versions 120V et 220/240V) Sistema de alarma del interruptor...
  • Page 2: Pre-Installation Information

    6. Bradley emergency fixtures are to be used as a supplement to first aid treatment. Bradley Corporation cannot guarantee that when used this emergency equipment will prevent serious injury or the aggravation of existing or prior injuries.
  • Page 3: Check Contents

    If any parts are missing, do not attempt to install your Bradley Flow Switch Alarm System unit until you obtain the missing parts. NOTE: If the alarm system is ordered with the model S19-300T or S19-300B Heat Trace Shower and Eye Wash, the mounting bracket will be attached to the unit.
  • Page 4: Installation Instructions

    The alarm will continue to operate as long as either the eye wash or drench shower is still FLOW in use. SWITCH BOTTOM SUPPLY INLET Figure 1 Bradley Corporation • 215-1083 Rev. E; EN 01-549...
  • Page 5 SWITCH BLUE (NOT USED) GREEN WHITE BLUE GREEN (GROUND) BLACK BLACK BLACK GREEN REMOTE LOCATION SENSING BLACK BLUE BLACK BLACK GREEN POWER IN (GROUND) BLACK BLUE (NOT USED) PUSH BUTTON Figure 2 Bradley Corporation • 215-1083 Rev. E; EN 01-549...
  • Page 6 HORN NIPPLE MOUNTING BRACKET ASSEMBLY CONDUIT CONNECTOR U-BOLT (qty. 2) NUT (qty. 4) NIPPLE TO POWER SUPPLY CONDUIT FLEXIBLE CONNECTOR CONDUIT CUT-OUT TO FLOW SWITCH BOX SWITCH JUNCTION FLOW SWITCH Figure 3 Bradley Corporation • 215-1083 Rev. E; EN 01-549...
  • Page 7: Maintenance Instructions

    7. Test the alarm as described in Step 5 “Test the alarm system” on page 5. Alarm system maintenance 1. The Bradley Alarm System is designed to be virtually maintenance free. An occasional damp cloth wiping of the clear dust cover is all that is needed to ensure maximum visual attention-getting ability.
  • Page 8: Avant L'installation

    à son utilisation pour un usage particulier ou à toute autre obligation du vendeur. 6. Les appareils de premier secours Bradley ne peuvent être utilisés que comme suppléments aux soins de premiers secours. Bradley Corporation ne peut garantir que l'emploi de ses produits dans le cadre de premiers secours permettra d'éviter de graves blessures ou de prévenir l'aggravation de blessures préalables.
  • Page 9: Eléments Du Système D'alarme

    S'il manque des pièces, ne pas tenter d'installer le système d'alarme du commutateur de débit Bradley avant d'obtenir les pièces manquantes. NOTE : Si le système d'alarme est commandé avec la douche à élément chauffant et douche oculaire modèle S19-300T ou S19-300B, le support sera fixé...
  • Page 10: Instructions D'installation

    L'alarme continue à fonctionner tant que la douche oculaire ou la douche d'urgence sont ouvertes. COMMUTATEUR DE DÉBIT ENTRÉE D'ALIMENTATION INFÉRIEURE Figure 1 Bradley Corporation • 215-1083 Rev. E; EN 01-549...
  • Page 11 VERT (MISE À LA TERRE) ROUGE NOIR NOIR NOIR VERT DÉTECTION À DISTANCE NOIR BLEU NOIR NOIR ROUGE VERT (MISE À ENTRÉE LA TERRE) D'ALIMENTATION NOIR BLEU (NON UTILISÉ) BOUTON-POUSSOIR Figure 2 Bradley Corporation • 215-1083 Rev. E; EN 01-549...
  • Page 12 BOULON EN U (qté. 2) ECROU (qté. 4) RACCORD VERS L'ALIMENTATION CONNECTEUR RACCORD DE RACCORD FLEXIBLE VERS LE BOÎTE DE COMMUTATEUR COMMUTATEUR DE DÉBIT COUPE-CIRCUIT BOÎTE DE JONCTION COMMUTATEUR DE DÉBIT Figure 3 Bradley Corporation • 215-1083 Rev. E; EN 01-549...
  • Page 13: Consignes D'entretien

    7. Contrôlez l'alarme de la manière décrite à l'étape 5 “Contrôle du système d'alarme” en page 11. Entretien du système d'alarme 1. Le système d'alarme Bradley nécessite très peu d'entretien. De temps à autre, nettoyez le cache-poussière avec un linge humide de manière à ce qu'il soit toujours bien visible.
  • Page 14: Información Previa A La Instalación

    6. Los aparatos de emergencia de Bradley han de usarse como suplemento del tratamiento de primeros auxilios. Bradley Corporation no puede garantizar que, cuando se use, este equipo de emergencia, prevenga lesiones graves o la agravación de lesiones existentes o previas.
  • Page 15: Componentes Del Sistema De Alarma

    En caso de que falte alguna pieza, no intente instalar el sistema de alarma del interruptor de flujo Bradley hasta que obtenga las piezas faltantes. NOTA: Si se ordenó este sistema de alarma con la ducha de alto flujo con control térmico y lavador de ojos modelo S19-300T ó...
  • Page 16: Instrucciones De Instalación

    ENTRADA DE La alarma continuará funcionando siempre que el AGUA INFERIOR lavador de ojos o la ducha de alto flujo esté en uso. Figura 1 Bradley Corporation • 215-1083 Rev. E; EN 01-549...
  • Page 17 VERDE ROJO BLANCO AZUL VERDE (TIERRA) ROJO NEGRO NEGRO NEGRO VERDE DETECCION REMOTA NEGRO AZUL NEGRO NEGRO ROJO VERDE FUENTE DE (TIERRA) ENERGIA NEGRO AZUL (NO SE USA) BOTON PULSADOR Figura 2 Bradley Corporation • 215-1083 Rev. E; EN 01-549...
  • Page 18 NIPLE DE UNION A LA FUENTE DE ENERGIA CONECTOR DE CONDUCTO CONDUCTO FLEXIBLE CAJA DEL AL INTERRUPTOR INTERRUPTOR DE FLUJO DE APAGADO DE LA BOCINA CAJA DE CONEXIONES INTERRUPTOR DE FLUJO Figura 3 Bradley Corporation • 215-1083 Rev. E; EN 01-549...
  • Page 19: Instrucciones De Mantenimiento

    Mantenimiento del sistema de alarma 1. El sistema de alarma Bradley está diseñado para ser prácticamente libre de mantenimiento. Una limpieza con un paño húmedo de vez en cuando de la cubierta contra el polvo es todo lo que se necesita para asegurar al máximo su capacidad para llamar la atención.

Table of Contents