8.0 Labels ..............12 9.0 Specifications ............12 For the purposes of this manual, the FallTech BeamLock Anchors, in all iterations may be referred to collectively as the BeamLock, the BeamLock Anchor, the BeamLock beam anchor, the beam anchor, the anchor, the anchorage connector, the equipment, the device, the product, or the unit.
• Do not alter or intentionally misuse this equipment. • Consult FallTech when using this equipment in combination with components or subsystems other than those described in this manual. • Do not connect rebar hooks, large carabiners, or large snap hooks to the FBH dorsal D-rings as this may cause a roll-out condition and/or unintentional disengagement.
3.2 Wear Pad Selection and Replacement: FallTech BeamLock Anchors are shipped with two sets of Wear Pads; a Long set and a Short set. Both sets are suitable for all applications listed in this user manual. The Long Wear Pads are designed to optimize the Beam Anchor when used on the top flange of the beam in a trailing application.
other means of preventing the beam anchor from sliding off the end of the beam. The overall structure to which the anchor is attached must be capable of supporting the loads described in Section 4.5. Installation of the anchor below the full body harness (FBH) dorsal D-ring requires the use of a PFAS designed for extended free fall scenarios.
4.0 System Requirements 4.1 Capacity: The FallTech BeamLock Anchor discussed in this manual is rated for a maximum total combined (clothing, tools, etc.) user weight of 425 lbs (192.8 kg). To comply with ANSI Z359, total worker weight must be 130 to 310 lbs (59 to 140.6 kg). Heavyweight users must wear an appropriately rated connecting device or self-retracting lifeline.
FBH D-ring, i.e., overhead, see the user manual of your specific connecting device. 5.3 Pre-Use Inspection: FallTech requires that the following steps be taken during each inspection prior to each use of this product. •...
5.4 Anchorage Location Selection: Select a suitable anchor location; see Section 3.6 and 4.5. Inspect the desired installation location as well as the full intended path of the Beam Anchor to ensure that the Beam Anchor cannot come off the beam at any point.
The purpose of the Beam-Lock Beam Anchor Wear Pads are to extend the product service life and facilitate the smooth opera�on of the Beam Anchor when sliding along beams. Inspect before each use. See Beam-Lock Beam Anchor user manual, MANC27, for inspec�on requirements. Remove from service if inspec�on is failed. Contact FallTech for compa�bility concerns.
6.3 Storage: Store in a clean, dry, and chemical free environment and kept out of direct sunlight. 7.0 Inspection 7.1 Pre-Use Inspection: Please review the Pre-Use Inspection guidelines in Section 5.3 for inspection requirements. 7.2 Inspection Frequency: Inspection by a Competent Person at regular intervals is required; at minimum annually. The Competent Person will use the information in Table 1: Inspection Frequency, to determine the inspection frequency.
Page 11
Inspection Record Model #:______________________ Serial #:_____________________ Date of Manufacture:__________________ INSPECTION PASS/ CORRECTIVE APPROVED INSPECTOR COMMENTS DATE FAIL ACTION NEEDED...
ANGLES ........5 Single User Capacity for ANSI 1.All serial numbers printed onto product Compliance: 130 to 310 lbs. labels for FallTech shall have a 10-digit sequence. (59 to 141 kg) Flange Width: 5,000 lbs 3.5” to 14” Single User 2.The first one or two digits in the sequence shall be...
Page 14
8.0 Etiquetas ..............12 9.0 Especificaciones ............12 A los efectos de este manual, los anclajes FallTech BeamLock, en todas sus iteraciones podrían denominarse de manera colectiva como el BeamLock, el anclaje BeamLock, el anclaje de viga BeamLock, el anclaje de viga, el anclaje, el conector de anclaje, el equipo, el dispositivo, el producto o la unidad.
• No modifique o utilice intencionalmente de manera equivocada este equipo. • Consulte con FallTech cuando pretenda utilizar este equipo en combinación con elementos o subsistemas diferentes a los descritos en este manual. • No conecte al anillo en "D" dorsal del FBH ganchos de barras de refuerzo, mosquetones grandes o ganchos de presión grandes, ya que esto puede provocar un lanzamiento y/o desenganche...
3.0 Aplicación 3.1 Propósito: El Anclaje BeamLock de FallTech® se diseñó para conectarse a una viga en I o viga en H. Los anclajes BeamLock pueden conectarse a la brida inferior de una viga en suspensión para crear un anclaje superior o pueden conectarse a la brida superior de una viga en la superficie de desplazamiento- trabajo en una aplicación de anclaje sobre una viga colgante.
Page 17
cambio o reemplazo de las almohadillas de desgaste. 3.3 Sistema de detención de caídas personal:f Un PFAS se compone habitualmente de un anclaje y un FBH, con un dispositivo conector de absorción de energía, es decir, un EAL, un SRD o un Subsistema de conexión de detenedor de caídas (FACSS), conectado al anillo en D dorsal de un FBH debidamente ajustado y colocado.
4.0 Requisitos del sistema 4.1 Capacidad: El Anclaje BeamLock de FallTech que se describe en este manual posee una calificación nominal para un máximo total combinado (vestimenta, herramientas, etc.) de peso de usuario de 425 libras (192.8 kg). Para cumplir con ANSI Z359, el peso total del obrero debe ser de 130 a 310 libras (59 a 140.6 kg).
5.0 Instalación y uso ADVERTENCIA No altere ni utilice de mala manera este equipo. Consulte con FallTech® al utilizar este equipo junto a componentes o subsistemas distintos de aquellos descritos en este manual. Todos los componentes o subsistemas utilizados con los anclajes discutidos en este manual deben cumplir con los estándares de ANSI u OSHA.
Page 20
D del FBH del usuario, es decir, en suspensión, consulte el manual de usuario de su dispositivo de conexión específico. 5.3 Inspección previa al uso: FallTech requiere que se adopten las siguientes medidas durante cada inspección previa al cada uso de este producto. •...
Page 21
5.5 Instrucciones de instalación: 1. Presione el botón de liberación manual en ambas mordazas y deslice las mordazas a una posición lo suficientemente amplia para ajustar ambas mordazas sobre la brida de la viga. Consulte la Figura 4A. 2. Deslice ambas mordazas de tal manera que el anclaje se apriete contra la brida de la viga y el anillo en D giratorio se centre sobre la viga entre las mordazas.
Almohadilla de desgaste indicado en la Tabla 3 de la Sección 9.0 incluye pernos. facilitate the smooth opera�on of the Beam Anchor when sliding along beams. Inspect before each use. See Beam-Lock Beam Anchor user manual, MANC27, for inspec�on requirements. Remove from service if inspec�on is failed. Contact FallTech for compa�bility concerns.
• NO utilice el calor para secar. • NO use disolventes ni productos derivados del petróleo para limpiar este ancla. • NO intente reparar o modificar este Anclaje de viga o cualquiera de sus componentes. Dichos intentos invalidarán la garantía y podrían causar lesiones graves o la muerte. El reemplazo de almohadilla de desgaste NO se considera una reparación.
Page 24
PLANILLA DE INSPECCIÓN No. de modelo:______________________ No. de serie:_____________________ Fecha de fabri- cación:__________________ Fecha de Pasó/no Se hace necesaria Aprobado Inspector Comentarios inspección pasó una acción correctiva...
Capacidad de 1.All serial numbers printed onto product usuario individual para cumplimiento labels for FallTech shall have a 10-digit sequence. de ANSI: 130 a 310 libras. (59 a 141 kg) 2.The first one or two digits in the sequence shall be 5,000 libras (22 kN) Ancho de brida: 3.5"...
Need help?
Do you have a question about the BeamLock 7540A14 and is the answer not in the manual?
Questions and answers