ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: RP1802 RP1802F RP1803 RP1803F RP2302FC RP2303FC 12 mm or 1/2″ Collet chuck capacity Plunge capacity 0 - 70 mm No load speed 23,000 min 22,000 min 9,000 - 23,000 min Overall height 312 mm 327 mm Net weight 6.2 kg Safety class...
Model RP1803F Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable plat- Work mode: cutting grooves in MDF form. Holding the work by your hand or against Vibration emission (a ) : 5.1 m/s Uncertainty (K) : 1.5 m/s the body leaves it unstable and may lead to loss of Model RP2302FC...
Adjust the lowest adjusting hex bolt to obtain the deep- FUNCTIONAL est depth of cut, following the method of "Adjusting the depth of cut". DESCRIPTION Adjust the two remaining adjusting hex bolts to obtain shallower depths of cut. The differences in height of these adjusting hex bolts are equal to the differences in Always be sure that the tool is CAUTION:...
Constant speed control ASSEMBLY Only for model RP2302FC, RP2303FC Possible to get fine finish, because the rotating speed is Always be sure that the tool is CAUTION: kept constant even under the loaded condition. switched off and unplugged before carrying out any work on the tool.
Page 13
Fine adjusting function for NOTE: Moving the tool forward too fast may cause positioning blade in relation to a poor quality of cut, or damage to the router bit or motor. Moving the tool forward too slowly may burn straight guide and mar the cut.
(D) and turn the fine repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service adjusting screw (1.5 mm per turn). When adjusting the Centers, always using Makita replacement parts.
Page 15
Board-jointing bit NOTE: Some items in the list may be included in the ► Fig.40 tool package as standard accessories. They may differ from country to country. Unit:mm Router bits Straight bit ► Fig.35 Corner rounding bit ► Fig.41 Unit:mm Unit:mm 1/4″...
Page 16
Ball bearing chamfering bit ► Fig.46 Unit:mm θ 45° 1/4″ 60° Ball bearing beading bit ► Fig.47 Unit:mm Ball bearing cove beading bit ► Fig.48 Unit:mm Ball bearing roman ogee bit ► Fig.49 Unit:mm 16 ENGLISH...
POLSKI (Instrukcja oryginalna) DANE TECHNICZNE Model: RP1802 RP1802F RP1803 RP1803F RP2302FC RP2303FC Średnica uchwytu z tuleją zaciskową 12 mm lub 1/2” Głębokość frezowania 0–70 mm Prędkość bez obciążenia 23 000 min 22 000 min 9 000–23 000 min Wysokość całkowita 312 mm 327 mm Masa netto...
Drgania OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE Całkowita wartość poziomu drgań (suma wektorów w 3 osiach) określona zgodnie z normą EN62841-2-17: BEZPIECZEŃSTWA Model RP1802 Tryb pracy: frezowanie rowków w płytach MDF Emisja drgań (a ): 5,1 m/s Ogólne zasady bezpiecznej Niepewność (K): 1,5 m/s eksploatacji elektronarzędzi Model RP1802F Tryb pracy: frezowanie rowków w płytach MDF...
Należy unikać cięcia gwoździ. Przed przystą- OPIS DZIAŁANIA pieniem do pracy sprawdzić obrabiany ele- ment i usunąć z niego wszystkie gwoździe. Narzędzie należy trzymać mocno oburącz. PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem regulacji 10. Trzymać ręce z dala od części obrotowych. lub sprawdzeniem działania narzędzia należy Przed włączeniem narzędzia upewnić...
Page 20
Zabezpieczenie przed przypadkowym Ponieważ blok ogranicznika ma trzy śruby regulacyjne z sześciokątnym łbem, które umożliwiają podniesienie lub włączeniem opuszczenie o 0,8 mm przy jednym przejściu, istnieje możliwość łatwego uzyskania trzech różnych głęboko- Gdy spust przełącznika zostanie pociągnięty, narzędzie ści frezowania bez regulowania pręta ogranicznika. nie uruchomi się...
Page 21
Włączanie lampek OBSŁUGA Dotyczy tylko modeli RP1802F, RP1803F, RP2302FC, OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem pracy RP2303FC należy upewnić się, czy pręt ogranicznika jest PRZESTROGA: Nie patrzeć na światło ani dokładnie zabezpieczony za pomocą nakrętki bezpośrednio na źródło światła. regulacyjnej pręta ogranicznika. W przeciwnym razie głębokość...
Page 22
Prowadnica prosta Regulacja szerokości stopy prowadnicy Poluzować śruby oznaczone okręgami, aby zmienić Prowadnica prosta jest bardzo przydatna podczas fazowania krawędzi lub frezowania rowków w celu szerokość prowadnicy prostej. Po zmianie szerokości uzyskania prostych krawędzi. należy dokręcić śruby, tak aby były zamocowane. Zakres regulacji szerokości stopy prowadnicy wynosi od Zamocować...
Mogą to być różne autoryzowany lub fabryczny punkt serwisowy narzędzi pozycje, w zależności od kraju. Makita, zawsze z użyciem oryginalnych części zamien- nych Makita. 23 POLSKI...
Page 24
Frez do połączeń płyt Frezy ► Rys.40 Frez prosty Jednostka: mm ► Rys.35 Jednostka: mm Frez do zaokrągleń ► Rys.41 1/4″ Jednostka: mm 1/2″ 1/2″ Frez do ukosowania 1/4″ ► Rys.42 Jednostka: mm 1/4″ θ Frez „U” do wpustów 30° ►...
Page 25
Frez do ukosowania z łożyskiem kulkowym ► Rys.46 Jednostka: mm θ 45° 1/4″ 60° Frez do profilowania z łożyskiem kulkowym ► Rys.47 Jednostka: mm Frez do profilowania z łożyskiem kulkowym, wklęsły ► Rys.48 Jednostka: mm Frez „esownica rzymska” z łożyskiem kulkowym ►...
MAGYAR (Eredeti utasítások) RÉSZLETES LEÍRÁS Típus: RP1802 RP1802F RP1803 RP1803F RP2302FC RP2303FC Patronos tokmány befogadóképessége 12 mm vagy 1/2″ Leszúrómélység 0 - 70 mm Üresjárati fordulatszám 23 000 min 22 000 min 9 000 - 23 000 min Teljes magasság 312 mm 327 mm Nettó...
Felsőmaróra vonatkozó biztonsági RP1803F típus Üzemmód: vágási mélység MDF-ben figyelmeztetések Rezgéskibocsátás (a ): 5,1 m/s Bizonytalanság (K): 1,5 m/s Kizárólag a szigetelt markolási felületeinél RP2302FC típus fogva tartsa az elektromos szerszámot, mivel Üzemmód: vágási mélység MDF-ben fennáll a veszélye, hogy a vágókés a saját Rezgéskibocsátás (a ): 4,2 m/s vezetékébe ütközik.
21. Tartsa a vezetéket távol a lábától és bármely Ütközőtömb más tárgytól. Ellenkező esetben az összegaba- lyodott vezeték eleséses balesetet okozhat és személyi sérüléshez vezethet. VIGYÁZAT: Mivel a túlzott vágás a motor túlter- helését vagy a szerszám nehéz irányíthatóságát ŐRIZZE MEG EZEKET AZ okozhatja, a vágási mélység nem lehet 15 mm-nél UTASÍTÁSOKAT.
Page 29
A tárcsán beállított érték és a hozzávetőleges Elektronikus funkció szerszámsebesség kapcsolatáról a táblázat nyújt tájékoztatást. A szerszámot a könnyebb használat érdekében elektro- nikus funkciókkal szerelték fel. Szám Jelzőlámpa 9 000 11 000 ► Ábra5: 1. Jelzőlámpa 14 000 A zöld jelzőlámpa kigyullad, amikor a szerszám csatla- kozik az áramforráshoz.
Page 30
Egyenesvezető MŰKÖDTETÉS Az egyenesvezető hathatós segítség az egyenes vágáshoz hornyoláskor és éllemunkáláskor. Működtetés előtt mindig FIGYELMEZTETÉS: győződjön meg róla, hogy az ütközőrudat szo- Szerelje az egyenesvezetőt a vezetőfogóra a szo- rosan rögzítették az ütközőrúdbeállító anyával. rítócsavart (B) használva. Illessze a vezetőfogót a szer- Ellenkező...
Page 31
3. Szorítócsavar (D) 4. Szorítócsavar (C) MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartása érdekében a 5. Vezetőgörgő 6. Szorítócsavar (A) javításokat és más karbantartásokat vagy beállításokat a Makita hivatalos vagy gyári szervizközpontjában Vágáskor tolja a szerszámot úgy, hogy vezetőgörgő a kell elvégezni, mindig csak Makita cserealkatrészeket munkadarab oldala mentén haladjon.
Page 32
10 percig üresjáraton működteti. Ezután elle- 1/4″ nőrizze a szerszámgép működését és az elektromos féket a kapcsológomb felengedésekor. Ha az elektromos fék nem működik megfelelően, javít- 1/4″ tassa meg azt a helyi Makita szervizközpontban. „U” hornyoló fej ► Ábra36 OPCIONÁLIS Mértékegység: mm KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT: Ezen kiegészítőket és tartozékokat...
Page 33
Deszkaillesztő marófej Golyóscsapágyas éllemunkáló marófej ► Ábra40 ► Ábra46 Mértékegység: mm Mértékegység: mm θ 45° Sarokkerekítő marófej 1/4″ ► Ábra41 60° Mértékegység: mm Golyóscsapágyas peremező marófej ► Ábra47 Mértékegység: mm Éllemunkáló marófej ► Ábra42 Mértékegység: mm Golyóscsapágyas mélyperemező marófej θ ►...
SLOVENČINA (Originálny návod) TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Model: RP1802 RP1802F RP1803 RP1803F RP2302FC RP2303FC Kapacita skľučovadla puzdra 12 mm alebo 1/2″ Kapacita ponoru 0 – 70 mm Otáčky naprázdno 23 000 min 22 000 min 9 000 – 23 000 min Celková výška 312 mm 327 mm Čistá...
Model RP1803F Bezpečnostné varovanie týkajúce Režim činnosti: rezacie drážky v MDF sa hornej frézy Emisie vibrácií (a ) : 5,1 m/s Odchýlka (K): 1,5 m/s Elektrický nástroj pri práci držte len za izolo- Model RP2302FC vané úchopné povrchy, pretože diamantová Režim činnosti: rezacie drážky v MDF rezačka sa môže dostať...
Page 36
21. Kábel udržiavajte mimo chodidiel a iných pred- Blok zarážky metov. V opačnom prípade môže zamotaný kábel spôsobiť pád a zranenie osôb. Keďže nadmerné rezanie môže zaprí- POZOR: TIETO POKYNY USCHOVAJTE. činiť preťaženie motora alebo ťažkosti pri ovlá- daní nástroja, hĺbka rezania pre frézovaní drážok NIKDY nepripustite, aby seba- VAROVANIE: pomocou bitu s priemerom 8 mm by nemala byť...
Page 37
V tabuľke sú uvedené vzťahy medzi číselným nastave- Elektronické funkcie ním na regulátore a približnou rýchlosťou nástroja. Nástroj je kvôli jednoduchšej obsluhe vybavený elektro- Číslo nickými funkciami. 9 000 Kontrolka 11 000 ► Obr.5: 1. Kontrolka 14 000 17 000 Pri zapojení...
Page 38
Počas rezania pohybujte s nástrojom s priamym PREVÁDZKA vodidlom pozdĺž strany obrobku. Širšie priame vodidlo požadovaných rozmerov je možné vytvoriť použitím vhodných otvorov vo vodidle, ktoré sa Pred uvedením do prevádzky sa VAROVANIE: priskrutkujú na prídavné kusy dreva. vždy uistite, že kolík zarážky je pevne zaistený nastavo- Pri používaní...
Page 39
► Obr.25: 1. Držiak vodidla 2. Skrutka na jemné údržbu a nastavenie na autorizované alebo továrenské nastavenie 3. Upínacia skrutka (D) servisné centrá Makita, ktoré používajú len náhradné 4. Upínacia skrutka (C) 5. Valček vodidla diely značky Makita. 6. Upínacia skrutka (A) Výmena uhlíkov...
10 minút. Potom skon- Rovný bit trolujte nástroj v prevádzke a fungovanie elektrickej brzdy pri uvoľnení spúšťacieho spínača. ► Obr.35 Ak elektrická brzda nefunguje správne, nechajte si ju opraviť v miestnom servisnom stredisku značky Makita. Jednotka:mm VOLITEĽNÉ 1/4″ PRÍSLUŠENSTVO 1/2″...
Page 41
Bit na škárovanie dosiek Bit na zošikmenie s guľôčkovým ložiskom ► Obr.40 ► Obr.46 Jednotka:mm Jednotka:mm θ 45° Bit na zaobľovanie rohov 1/4″ ► Obr.41 60° Jednotka:mm Obrubovací bit s guľôčkovým ložiskom ► Obr.47 Jednotka:mm Bit na zošikmenie ► Obr.42 Jednotka:mm Obrubovací...
Page 42
ČESKY (Původní návod k používání) SPECIFIKACE Model: RP1802 RP1802F RP1803 RP1803F RP2302FC RP2303FC Rozměr kleštinového sklíčidla 12 mm nebo 1/2″ Výška zdvihu 0 – 70 mm Rychlost bez zatížení 23 000 min 22 000 min 9 000 – 23 000 min Celková...
Model RP2302FC Uchyťte a podepřete obrobek na stabilní pod- Pracovní režim: řezání drážek do desek MDF ložce pomocí svorek nebo jiným praktickým způsobem. Budete-li obrobek držet rukama nebo Emise vibrací (a ): 4,2 m/s zapřený vlastním tělem, bude nestabilní a může Nejistota (K): 1,5 m/s zapříčinit ztrátu kontroly.
Jelikož má blok zarážky tři stavěcí šrouby se šestihran- POPIS FUNKCÍ nou hlavou, který se zvedá nebo snižuje o 0,8 mm na jednu otáčku, umožňuje to snadné dosažení tří různých hloubek řezu bez nutnosti úpravy dorazové tyče. UPOZORNĚNÍ: Před nastavováním nářadí ►...
Funkce měkkého spuštění SESTAVENÍ Funkce měkkého spuštění omezuje na minimum ráz při spuštění a umožňuje hladké spuštění nářadí. UPOZORNĚNÍ: Než začnete na nářadí prová- Regulátor konstantních otáček dět jakékoli práce, vždy se předtím přesvědčte, že je vypnuté a vytažené ze zásuvky. Pouze pro model RP2302FC, RP2303FC Instalace a demontáž...
Page 46
Při řezání hran by se měl povrch obrobku nacházet na Jemné nastavení přímého vodítka levé straně frézovacího nástroje ve směru přísunu. ► Obr.11: 1. Obrobek 2. Směr otáčení nástroje Volitelné příslušenství 3. Pohled na nářadí shora 4. Směr přívodu Zasuňte dvě tyče do vnějších montážních drážek POZNÁMKA: Budete-li se nářadí...
(1,5 mm na jednu otáčku). Při nastavo- seřizování prováděny autorizovanými nebo továrními vání vodicího válečku nahoru či dolů povolte upínací šroub servisními středisky společnosti Makita s využitím (C). Po nastavení pevně dotáhněte všechny upínací šrouby. náhradních dílů Makita.
Page 48
Zdvojený lemovací nástroj s vrtacím • Adaptér vodicí šablony hrotem • Pojistná matice • Kužel kleštiny ► Obr.39 • Kleštinová objímka • Klíč Jednotka: mm • Sada hubic na piliny POZNÁMKA: Některé položky seznamu mohou být k nářadí přibaleny jako standardní příslušenství. Přibalené...
Page 49
Nástroj na zaoblování rohů s kuličkovým ložiskem ► Obr.45 Jednotka: mm 1/4" Úkosovací nástroj s kuličkovým ložiskem ► Obr.46 Jednotka: mm θ 45° 1/4" 60° Obrubovací nástroj s kuličkovým ložiskem ► Obr.47 Jednotka: mm Obrubovací nástroj na lišty s kuličkovým ložiskem ►...
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: RP1802 RP1802F RP1803 RP1803F RP2302FC RP2303FC Макс. діаметр цангового патрона 12 мм або 1/2″ Глибина врізання 0–70 мм Швидкість у режимі холостого ходу 23 000 хв 22 000 хв 9 000–23 000 хв Загальна висота 312 мм...
Page 51
Вібрація ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ Загальна величина вібрації (векторна сума трьох напрямків) визначена згідно з EN62841-2-17: БЕЗПЕКИ Модель RP1802 Режим роботи: різання пазів у МДФ Вібрація (a ): 5,1 м/с Загальні застереження щодо Похибка (K): 1,5 м/с техніки безпеки при роботі з Модель...
Page 52
Уникайте різання цвяхів. Перед початком ОПИС РОБОТИ роботи огляньте робочу деталь та в разі наявності цвяхів приберіть їх. Міцно тримайте інструмент обома руками. ОБЕРЕЖНО: Перед тим як регулювати 10. Не торкайтеся руками деталей, що або перевіряти функціональність інструмента, обертаються. обов’язково переконайтеся, що інструмент Не...
Page 53
Захист від випадкового запуску Оскільки блок стопора оснащено трьома регулюваль- ними болтами із шестигранними головками, які підійма- Натискання на курок вмикача не призведе до ввімкнення ються або опускаються на 0,8 мм на оберт, з їх допомо- інструмента, навіть якщо інструмент підключено до розетки. гою...
Page 54
Увімкнення підсвічування РОБОТА Тільки для моделі RP1802F, RP1803F, RP2302FC, ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед початком роботи RP2303FC слід переконатися, що штанга стопора надійно ОБЕРЕЖНО: Не дивіться на світло або закріплена регулювальною гайкою штанги сто- безпосередньо на джерело світла. пора. Інакше під час роботи глибина різання може змінитися, що...
Page 55
Пряма напрямна Функція точного регулювання положення леза щодо прямої Пряму напрямну корисно використовувати для напрямної прямих прорізів під час зняття фасок або нарізання пазів. ► Рис.17: 1. Гвинт із накатаною головкою (А) Установіть пряму напрямну на тримач напрям- 2. Гвинт із накатаною головкою (В) ної, використовуючи...
Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про- ролик 3. Робоча деталь дукції, її ремонт, а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваже- Комплекти штуцера для пилу ними або заводськими сервісними центрами Makita із використанням запчастин виробництва компанії Використовуйте штуцер для пилу для Makita. пиловидалення.
► Рис.36 ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- Одиниці вимірювання: мм вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- Наконечник...
Page 58
Наконечник для зняття фасок Наконечник для скруглення країв із кульковим підшипником ► Рис.42 ► Рис.47 Одиниці вимірювання: мм Одиниці вимірювання: мм θ 30° 45° 60° Наконечник для скруглення країв із Наконечник для скруглення викружкою країв із викружкою із кульковим ► Рис.43 підшипником...
Page 59
ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: RP1802 RP1802F RP1803 RP1803F RP2302FC RP2303FC 12 mm sau 1/2″ Capacitatea mandrinei cu con elastic Capacitate de pătrundere 0 - 70 mm Turaţie în gol 23.000 min 22.000 min 9.000 - 23.000 min Înălţime totală 312 mm 327 mm Greutate netă...
Page 60
Model RP1803F Avertismente privind siguranţa Mod de lucru: tăiere nuturi în MDF pentru maşina de frezat verticală Emisie de vibraţii (a ): 5,1 m/s Marjă de eroare (K): 1,5 m/s Țineți mașina electrică doar de suprafețele de Model RP2302FC prindere izolate, deoarece cuțitul poate intra în Mod de lucru: tăiere nuturi în MDF contact cu propriul fir.
Page 61
21. Feriți cablul de piciorul dumneavoastră sau Bloc opritor de orice obiecte. În caz contrar, un cablu încâlcit poate produce accidente prin cădere și poate ATENŢIE: cauza vătămări corporale. Deoarece tăierea excesivă poate cauza suprasolicitarea motorului sau dificultăți PĂSTRAŢI ACESTE în controlarea mașinii, adâncimea de tăiere nu INSTRUCŢIUNI.
Page 62
Consultați tabelul pentru relația dintre numerele de reglare Funcţie electronică de pe disc și viteza de rotație aproximativă a mașinii. Maşina este echipată cu funcţii electronice pentru ope- Număr rare facilă. 9.000 Lampă indicatoare 11.000 ► Fig.5: 1. Lampă indicatoare 14.000 Lampa indicatoare luminează...
Page 63
Ghidaj drept OPERAREA Ghidajul drept se foloseşte efectiv pentru tăieri drepte la şanfrenare sau nutuire. Înainte de utilizare, asigu- AVERTIZARE: rați-vă întotdeauna că tija filetată opritoare este Instalați ghidajul drept pe suportul ghidajului fixată ferm de piulița de fixare a tijei filetate utilizând șurubul de strângere (B).
Page 64
şi orice alte lucrări de întreţinere sau contact cu fața laterală a piesei de prelucrat. reglare trebuie executate de centre de service Makita ► Fig.26: 1. Freză profilată 2. Rolă de ghidare autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de 3.
ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- Freză pentru nuturi „V” voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc ► Fig.37 de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat.
Page 66
Freză de fuguit plăci Teşitor cu rulment ► Fig.40 ► Fig.46 Unitate: mm Unitate: mm θ 45° 1/4″ Freză de rotunjit muchii 60° ► Fig.41 Freză de fălţuit cu rulment Unitate: mm ► Fig.47 Unitate: mm Teşitor ► Fig.42 Freză de fălţuit convexă cu rulment Unitate: mm ►...
DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: RP1802 RP1802F RP1803 RP1803F RP2302FC RP2303FC 12 mm bzw. 1/2″ Spannzangenfutterkapazität Hubhöhe 0 - 70 mm Leerlaufdrehzahl 23.000 min 22.000 min 9.000 - 23.000 min Gesamthöhe 312 mm 327 mm Nettogewicht 6,2 kg Sicherheitsklasse Lampe Drehzahl-Stellrad Elektrische Bremse •...
Schwingungen SICHERHEITSWARNUNGEN Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) Allgemeine Sicherheitswarnungen ermittelt gemäß EN62841-2-17: Modell RP1802 für Elektrowerkzeuge Arbeitsmodus: Nutenfräsen in MDF Schwingungsemission (a ): 5,1 m/s Lesen Sie alle mit die- WARNUNG: Messunsicherheit (K): 1,5 m/s sem Elektrowerkzeug gelieferten Modell RP1802F Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Arbeitsmodus: Nutenfräsen in MDF Abbildungen und technischen Daten durch.
Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten FUNKTIONSBESCHREIBUNG des Werkzeugs, dass der Oberfräseneinsatz nicht das Werkstück berührt. 12. Lassen Sie das Werkzeug vor der eigentli- Vergewissern Sie sich vor VORSICHT: chen Bearbeitung eines Werkstücks eine jeder Einstellung oder Funktionsprüfung des Weile laufen. Achten Sie auf Vibrationen oder Werkzeugs stets, dass es ausgeschaltet und vom Taumelbewegungen, die auf einen falsch mon- Stromnetz getrennt ist.
Page 70
Schutz vor ungewolltem Neustart Da der Anschlagblock drei Sechskant-Einstellschrauben besitzt, die sich pro Umdrehung um 0,8 mm anheben Das Werkzeug läuft bei betätigtem Auslöseschalter oder absenken, können Sie problemlos drei verschie- nicht an, selbst wenn der Netzstecker eingesteckt ist. dene Frästiefen erzielen, ohne die Anschlagstange neu einstellen zu müssen.
Einschalten der Lampen BETRIEB Nur für Modell RP1802F, RP1803F, RP2302FC, Vergewissern Sie sich vor dem RP2303FC WARNUNG: Betrieb immer, dass die Anschlagstange durch Blicken Sie nicht direkt in die VORSICHT: die Anschlagstangen-Einstellmutter fest gesi- Lampe oder die Lichtquelle. chert ist. Andernfalls kann sich die Frästiefe während des Betriebs ändern und Verletzungen verursachen.
Page 72
Geradführung Feineinstellfunktion zur Positionierung der Klinge in Bezug Die Geradführung ist effektiv, um gerade Schnitte beim auf die Geradführung Anfasen oder Rillenfräsen auszuführen. Montieren Sie die Geradführung mit der ► Abb.17: 1. Flügelschraube (A) 2. Rändelschraube Klemmschraube (B) am Führungshalter. Führen Sie (B) 3.
► Abb.26: 1. Oberfräseneinsatz 2. Führungsrolle 3. Werkstück Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und Absaugstutzensätze andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita- Benutzen Sie den Absaugstutzen für Staubabsaugung. Originalersatzteilen ausgeführt werden.
Page 74
SONDERZUBEHÖR ► Abb.37 Die folgenden Zubehörteile oder VORSICHT: Einheit: mm Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug θ empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile 1/4″ 90° oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Bohrspitzen-Bündigfräser...
Page 75
Hohlkehlen-Abrundfräser Kugellager-Kamies-Profilfräser ► Abb.43 ► Abb.49 Einheit: mm Einheit: mm Kugellager-Bündigfräser ► Abb.44 Einheit: mm 1/4″ Kugellager-Eckenrundungsfräser ► Abb.45 Einheit: mm 1/4″ Kugellager-Fasenfräser ► Abb.46 Einheit: mm θ 45° 1/4″ 60° Kugellager-Abrundfräser ► Abb.47 Einheit: mm Kugellager-Hohlkehlen-Abrundfräser ► Abb.48 Einheit: mm 75 DEUTSCH...
Page 76
Jan-Baptist Vinkstraat 2, Makita Europe N.V. 3070 Kortenberg, Belgium 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Makita Corporation Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885917B979 EN, PL, HU, SK, CS, UK, RO, DE www.makita.com 20211030...
Need help?
Do you have a question about the RP2303FC07 and is the answer not in the manual?
Questions and answers