Page 1
STW-150-3 Parhaat Onnittelumme uuden SAWO höyrygeneraattorin hankinnasta! Pyydämme lukemaan tämän käyttöohjeen huolellisesti ennen höyrygeneraattori käyttöönottamista. Congratulations on your purchase of a SAWO Steam Generator. Please read the manual carefully before using the steam generator. 3,0 kW 4,5 kW 4,5 kW...
(sivu 11). room. Refer to Technical Data (See page 20). VAROITUS WARNING! Valon kytkentäliittimessä verkkojännite. The voltage of the light output is 230VAC. SAWO SAWO suosittelee matalamman (<50V) recommends to use less than 50V for steam jännitteen käyttöä höyryhuoneen valaistuksessa.
SAWOn kalkinpoistoliuos on tehokas tapa poistaa kalkkia höyrygeneraattorista. SAWO Decalcifying Solution can be used for decalcification. Follow these guidelines to perform Seuraa alla olevaa ohjetta tehdessäsi höyrygeneraattorin kalkinpoistoa. preventative maintenance of the steam generator.
Vedenpinnan tunnistimen puhdistaminen Level probe cleaning Irroita höyrygeneraattori verkkovirrasta ennen kansien avaamista. Vain valtuutettu sähköasentaja a. Turn switch OFF before opening the steam generator’s cover. saa avata höyrygeneraattorin kannet ja puhdistaa generaattorin. b. Use a flat head screw driver or similar to poke the level probe to dismount. Clean tip Käytä...
Attach bracket and mount to the wall. Irroita höyrystimen etukansi. Remove top cover. Rotate Käännä höyrystin ja kiinnitä steam generator and place top etukansi takaisin paikoilleen. cover back. SAWO logo should Varmista, että kannen SAWO always be facing front. ENGLISH SUOMI logo on etupuolella.
Putkityöt Höyrygeneraattori Vain valtuutettu putkimies voi tehdä putkistojen asennustyöt ja suorittaa mahdolliset Steam Generator huoltotyöt ja korjaukset. Putkityöt pitää tehdä paikallisten määräysten mukaisesti. Käytä liitoksia putkien yhdistämisessä. Käytä ainoastaan määräysten mukaisia messinki- tai HUOMIO! kupariputkia. Älä koskaan käytä mustia tai galvanoituja materiaaleja höyrygeneraattorin Seinää...
Veden syöttö Water Supply Varusta höyrygeneraattorin vedensyöttö suljettavalla venttiilillä. Sulje tulovesi ennen Provide a shut off valve on the water source for the steam generator. Turn off the inlet höyrygeneraattorin asennusta. Suositeltava vedenpaine on 8bar ja maksimi veden- paine water line before installing the unit. Refer to the water filter’s manual for the pressure ilman vedensuodatinta / -pehmennintä...
Höyrysuutin Steam Head Asenna höyrysuutin turvalliseen paik- kaan niin, että se ei ole kylpijöiden kosketettavissa Place the steam head on a safe area where bathers cannot get in contact with it as it can (voi olla hyvin kuuma) Höyrysuutin tulee asentaa osoittamaan alaspäin. Tiivistä liitokset get very hot.
Höyrygeneraattorin syöttökaapelin tulee olla lämmönkestävää, HO7RN-F tai vastaava. A 90ºC / 600V (HO7RN-F) rated insulated copper wire is required for SAWO steam Tarkasta johtimen poikkipinta-ala taulukosta sekä vastaavuus paikallisten sähkömääräysten generators. Check size of wires in Ampere Chart in accordance with the National Electrical kanssa.
The temperature sensor comes along with the SAWO steam generator. It is recommended käyttämään ainoastaan SAWO lämpötilatunnistinta yhdessä SAWO höyrygeneraattorin to use only Sawo temperature sensor with Sawo generator as it may otherwise not function kanssa. Lämpötilatunnistimen johdotus ei saa olla lähellä virtajohtimia tai kuumia alueita correctly.Temperature sensor wiring should not be routed near power cables or hot areas...
SAWO Käyttöpanelin kytkeminen höyrygeneraattoriin Connection of SAWO Control to the PCB Höyrygeneraattori tulee irroittaa sähköverkosta ennen käyttöpanelin kytkemistä. Before installation make sure that the generator is disconnected from the mains by switching off the circuit breaker. 1. Ruuvaa ohjainkortin kansi irti höyrygeneraattorin sivusta.
Lisähöyry -näppäin Demand Button A separate demand button can be installed on any desired location Erillinen höyrygeneraattorin Lisähöyry -näppäin voidaan sijoittaa myös including inside the steam room. Press of the demand button will höyryhuoneen sisälle. Painamalla näppäintä ”On”-tilassa generaattori an- immediately release extra steam for 30 seconds.
OHJAINKORTIN DIP - kytkimet DIP Switches in the Steam Generator Ensimmäinen Toinen kytkinryhmä kytkinryhmä FIRST BLOCK SECOND BLOCK Valmiustila päällä/pois STAND-BY ON/OFF Valmiustila, stand-by Päälläoloaika, session time Standby time Session Time Ohjainkortilla olevilla dip -kytkimillä Ohjainkortilla olevilla dip -kytkimillä Standby time can be set according Session time can be set according to voidaan säätää...
Page 18
Vikakoodi Ongelma Ratkaisu Code Problem Solution Vesitankki on liian täynnä Tarkasta, että poistoventtiili ei ole tukkeutu- Water level too high and Check that the drain valve is not blocked. Clean ja toiminto ei ole sallittu. nut. Puhdista vedenpinnan tunnistimet. operation not permitted. the level probes.
Page 19
Subject to change without notice. www.sawo.com | info@sawo.com...
Need help?
Do you have a question about the STW Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers