Page 1
EN,FR,SP-01MB 732990522 Owner’s Manual & Assembly Guide Steel Frame Kit Steel Frame Kit Model No. IWA1012 Gloves must be worn at all times to reduce 10’ x 12’ risk of injury! Nominal Size Register • Enregistrer • Regístrate arrowsheds.com Visit our website for compatible accessories Base 121”...
Page 2
arrowshed.com FR,SP-02MB Visitez notre site Web pour des accessoires compatibles attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! Taille de 121” x 143 1/4” la base 307,3 cm x 363,9 cm DIMENSIONS DU COFFRE †...
Page 3
EN,FR,SP-04HN CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIONES • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. • Faire preuve de précaution pour manipuler les diff érentes pièces de l’abri car elles présentent de nombreux bords coupants. •...
Page 4
EN,FR,SP-05HN ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAR / • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • El mejor lugar es un área nivelada con buen drenaje. •...
HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE EN,FR,SP-05MB LISTA DE PIEZAS Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté Part Descripción Description N.º de N.º de Vistas desde Cant. refe- Description de la pieza de la pièce pieza rencia un extremo...
Page 6
HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE EN,FR,SP-06MB LISTA DE PIEZAS Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Part Descripción Description Qté N.º de Vistas desde N.º de Description de la pieza de la pièce refe- Cant.
PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,SP-07MB ARTÍCULOS DE FERRETERÍA Part Views Part No. Qty. Réf. Profi ls de pièces Rep. Qté pièce Part Descripción Description Vistas desde N.º de N.º de Cant. refe- Description de la pieza de la pièce un extremo pieza rencia...
Page 8
PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,SP-08MB ARTÍCULOS DE FERRETERÍA Part No. Part Views Qty. Réf. Profi ls de pièces Rep. pièce Qté Part Descripción Description N.º de Vistas desde N.º de refe- Cant. Description de la pieza de la pièce pieza un extremo rencia...
Page 9
PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,SP-09MB ARTÍCULOS DE FERRETERÍA Part No. Part Views Qty. Réf. Rep. Profi ls de pièces pièce Qté Part Descripción Description N.º de N.º de Vistas desde refe- Cant. Description de la pieza de la pièce pieza rencia un extremo...
Page 10
ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE EN,FR,SP-10MB MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL...
Page 11
ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE EN,FR,SP-11MB MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL...
Page 12
The base MUST be fl at and level to provide adequate support for your building, otherwise the PRE-DRILLED HOLES WILL NOT ALIGN AND IT CANNOT BE ASSEMBLED. No matter which of the options below you choose for a base, an ARROW ANCHORING KIT is recommended as an eff...
Page 13
EN,FR,SP-13MA 1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER MARCO DE PISO 11224 65923 65103 65004 9367 8934 65923 65103 11224 11224 Overlap Length Longueur de 65923 65103 Finished Length chevauchement Longueur fi nie Longitud de Longitud terminada superposición 119 3/8” 303,2 cm 11 7/8”...
Page 14
EN,FR,SP-14MB 1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER MARCO DE PISO 11226 65923 65103 65923 65103 11226 11226 65103 65923 Finished Length Longueur fi nie Longitud terminada 141 5/8” 359,7 cm 11 7/8” 30,2 cm Overlap Length Longueur de chevauchement Longitud de superposición...
Page 15
1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER EN,FR,SP-15MB MARCO DE PISO 65004 65923 65103 11224+11224 (2)9367+8934 11226+11226 NOTES: Do NOT fasten your Floor Frames to your Base at this time. You will anchor your 65103 building after it is erected. 9367 The Floor Frame must be BOTH square AND level or the holes will not line up properly.
2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,SP-16MB PRE-ENSAMBLE 11228 11225 80167 65923 65103 65004 65103 11225 80167 65923 118 1/8” (300,0 cm) Finished Length Longueur fi nie Longitud terminada 11228 11228 65004 140 3/8” (356,6 cm) Finished Length Longueur fi nie Longitud terminada...
Page 17
2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,SP-17MB PRE-ENSAMBLE 10568 65923 65103 10568 10568 142 3/8” 361,6 cm Finished Length Longueur fi nie Longitud terminada 10568 65103 65103 65923 65923 10568 10568 10568 END VIEW 65103 Vue d’extrémité Vista desde un extremo 65923 10568 10568...
Page 18
2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,SP-19IB PRE-ENSAMBLE 65004 9366 66769 6403 9366 6403 Painted Part Partie Peinte Parte Pintada 118 1/8” (300,0 cm) Finished Length 65004 Longueur fi nie Longitud terminada 9366 END VIEW PROFIL VISTA DESDE UN EXTREMO CORRECT INCORRECT Long Leg CORRECTO INCORRECTO on top.
Page 19
CADRES DE MUR 3: FRAMING EN,FR,SP-19MB TIRANTES DE LA PARED 80165 65004 11222 11228+11228 (2)9366+6403 11225+80167 11222 80165 80165 11222 Front 11225+80167 11228+ 11228+11228 11228 11225+ 65004 80167 11228+11228 (2)9366+6403 Long Leg on Top. Aile longue en haut. Pata larga en la parte superior. 9366 Opening Faces In.
Page 20
CADRES DE MUR 3: FRAMING EN,FR,SP-20MB TIRANTES DE LA PARED 65004 11219 65923 65103 11218 HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL FOR VERTICAL PANEL INSTALLATION, SKIP AND GO TO PAGES 30 TO 38. POUR L’INSTALLATION VERTICALE DU PANNEAU, SAUTEZ CETTE ÉTAPE ET PASSEZ AUX PAGES 30 À...
Page 21
Jambage de porte 4: DOOR JAMBS EN,FR,SP-21MB Jamba de la puerta 65004 66646 65004 11223 HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL 66646 65004 65004 66646 Washer Rondelle Arandela 11223 11223 Washer Rondelle Arandela 66646 65004 66646...
Page 23
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-23MA REVESTIMIENTO SIDING BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à fente en bois d’extérieur de 10 mm X 122 cm X 244 cm. AVISO: Debe comprar revestimiento de madera plano para exteriores de 3/8”...
Page 24
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-24MB REVESTIMIENTO SIDING BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à fente en bois d’extérieur de 10 mm X 122 cm X 244 cm. AVISO: Debe comprar revestimiento de madera plano para exteriores de 3/8”...
Page 25
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-25MB REVESTIMIENTO SIDING BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à fente en bois d’extérieur de 10 mm X 122 cm X 244 cm. AVISO: Debe comprar revestimiento de madera plano para exteriores de 3/8”...
Page 26
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-26MB REVESTIMIENTO SIDING BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO 48” X 57 3/4” (121,9cm) (146,7cm) HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL Wooden Panel Care: You must treat both side of the wood panels with an environmentally friendly stain and a (polyure- thane) sealant or quality exterior paint prior to panel installation.
Page 27
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-27MB REVESTIMIENTO SIDING SIDING SIDING BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO SIDING / BARDEAUX À FENTE 48” X 27 3/8” 48” X 48” 48” X 40” REVESTIMIENTO (121,9cm) (69,5cm) (121,9cm) (101,6cm) (121,9cm) (121,9cm) 23 1/8”...
Page 28
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-28MB REVESTIMIENTO SIDING SIDING SIDING 66872 BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO 23 1/8” X 27 3/8” 22 3/4” X 48” 22 3/4” X 40” (58,7cm) (69,5cm) (57,8cm) (121,9cm) (57,8cm) (101,6cm) HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL NOTE: IF THESE GROOVES EXIST...
Page 29
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-29MB REVESTIMIENTO 65004 HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL 65004...
Page 30
CADRES DE MUR 3: FRAMING EN,FR,SP-30MB TIRANTES DE LA PARED 65004 11219 65923 65103 11218 VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL 65103 65923 11218 11218 11218 11218 11219 11219 65004...
Page 31
Jambage de porte 4: DOOR JAMBS EN,FR,SP-31MB Jamba de la puerta 65004 66646 65004 11223 VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL 66646 65004 65004 66646 Washer Rondelle Arandela 11223 11223 Washer Rondelle Arandela 66646 65004 66646...
Page 33
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-32MA REVESTIMIENTO SIDING BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à fente en bois d’extérieur de 10 mm X 122 cm X 244 cm. AVISO: Debe comprar revestimiento de madera plano para exteriores de 3/8”...
Page 34
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-34MB REVESTIMIENTO SIDING BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à fente en bois d’extérieur de 10 mm X 122 cm X 244 cm. AVISO: Debe comprar revestimiento de madera plano para exteriores de 3/8”...
Page 35
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-35MB REVESTIMIENTO SIDING BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à fente en bois d’extérieur de 10 mm X 122 cm X 244 cm. AVISO: Debe comprar revestimiento de madera plano para exteriores de 3/8”...
Page 36
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-36MB REVESTIMIENTO SIDING SIDING BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO 48” X 71 1/8” 17 3/4” X 71 1/8” (121,9cm) (180,7cm) (45,1cm) (180,7cm) VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL Wooden Panel Care: You must treat both side of the wood panels with an environmentally friendly stain and a (polyure- thane) sealant or quality exterior paint prior to panel installation.
Page 37
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-37MB REVESTIMIENTO SIDING SIDING SIDING 66872 BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO 48” X 70 3/4” 27 3/8” X 71 1/8” 40” X 70 3/4” (69,5cm) (180,7cm) (121,9cm) (179,7cm) (101,6cm) (179,7cm) VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL 48”...
Page 38
6: SIDING BARDEAUX À FENTE EN,FR,SP-38MB REVESTIMIENTO 65004 VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL 65004...
Page 39
7: GABLES PIGNON EN,FR,SP-37MA GABLETE 8576 8577 6635 69835 65923 66646 65103 GABLES ARE STACKED TOGETHER DURING SHIPPING AND MAY BE MISTAKEN FOR ONE GABLE! SEPARATE GABLES BEFORE CONTINUING. LES PIGNONS SONT EMBOÎTÉS POUR LE TRANSPORT ET PEUVENT ÊTRE PRIS POUR UN SEUL PIGNON. SÉPARER LES PIGNONS AVANT DE POURSUIVRE.
Page 42
8: ROOF BEAMS POUTRE DE TOIT EN,FR,SP-42MB VIGA DEL TECHO 67545 (2)10568+(2)10568 (2)10568 65923 65103 Top View of Gables Vue de dessus du pignon Vista superior de gabletes 67545 COUPER CORTE 67545 Tape BOTH Gable joints before installing Roof Beams. Couvrir de ruban le raccord des DEUX pignons avant de poser les poutres du toit.
Page 43
9: ROOF BEAM BRACE CONTREFICHE DE POUTRE DE TOIT EN,FR,SP-43MB ABRAZADERA DE LA VIGA DEL TECHO 9204 65923 65103 9204 9204 65103 65923 Front 9204 Front 9204 65923 65103 65103 65923 Rear Arrière 9204 Atrás 65103 65923...
12: DOOR ASSEMBLY EN,FR,SP-36KN PORTE ASSEMBLÉE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA 80285 6301 66045 3719 65004 66646 65923 65103 66775 Plug (Door Color) Bouchon (Couleur de la porte) Tapón (Color de la puerta) 65004 66646 80285 6301 65923 65103 66045 3719 66775...
Page 52
12: DOOR ASSEMBLY EN,FR,SP-37KN PORTE ASSEMBLÉE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA 10497 66382 65923 66646 65103 10497 65103 65923 Right Door Assembly 66646 Ensemble de porte droite Ensamblaje de la puerta derecha 10497 66382 65923 66646 65103 66382 10497 80285 10497 66382...
Page 53
12: DOOR ASSEMBLY EN,FR,SP-38KN PORTE ASSEMBLÉE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA 80285 6301 66045 3719 65004 66646 65923 65103 30028 30028 65004 66646 80285 66045 6301 65923 65103 3719...
Page 54
12: DOOR ASSEMBLY EN,FR,SP-39KN PORTE ASSEMBLÉE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA 10497 66382 65923 66646 65103 10497 65103 65923 Left Door Assembly 66646 Ensemble de porte gauche Ensamblaje de la puerta izquierdo 10497 66382 65923 66646 65103 66382 10497 80285 10497 66382...
Page 55
12: DOOR ASSEMBLY EN,FR,SP-40KN PORTE ASSEMBLÉE ENSAMBLAJE DE LA PUERTA Gable Door Slide Pignon Coulisseau de porte 65900 Gablete Rodamiento de la puerta Door Track Rail de porte Riel de la puerta INSIDE BUILDING INTÉRIEUR DE L’ABRI Door ESTRUCTURA INTERNA Porte Puerta Front Floor Frame...
Page 56
OPTIONS D’ANCRAGE EN,FR,SP-48HK ANCHORING OPTIONS OPCIONES DE ANCLAJE IMPORTANT • If you have swing doors, they must hang and swing level before anchoring building. • Anchor your building this time. approprate 1/4” • Anchor your building at this time. Use appropriate 1/4”(6mm) X 1 1/2”(38,1mm) length hardware.
Need help?
Do you have a question about the IWA1012 and is the answer not in the manual?
Questions and answers