Download Print this page
DeWalt XR DCMWSP660 Manual
Hide thumbs Also See for XR DCMWSP660:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DCMWSP660

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XR DCMWSP660 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DeWalt XR DCMWSP660

  • Page 1 DCMWSP660...
  • Page 2 English (original instructions) Pусский (перевод с оригинала инструкции) Українська (переклад з оригінальної інструкції) Copyright D WALT...
  • Page 3 Fig. A...
  • Page 4 Fig. B Fig. C Fig. E Fig. D Fig. F Fig. G...
  • Page 5 Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M...
  • Page 6 Fig. N Fig. O Fig. P Fig. Q Fig. R Fig. S...
  • Page 7 Fig. T Fig. U Fig. V Fig. W Fig. X Fig. Y...
  • Page 8 Fig. Z Fig. AA Fig. BB Fig. CC Fig. EE Fig. DD Fig. FF...
  • Page 9 (guaranteed sound power) 88 dB(A) K (uncertainty for the given sound level) dB(A) For more information, please contact DEWALT at the following (sound power level) dB(A) address or refer to the back of the manual. The undersigned is responsible for compilation of the technical...
  • Page 10 English Batteries Chargers/Charge Times (Minutes)** DCB112/ DCB115/ Weight (kg) DCB104 DCB107 DCB113 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 Cat # DCB1102 DCB1104 DCB546 18/54 6.0/2.0 1.08 DCB547/G 18/54 9.0/3.0 1.46 135* 110* 135* DCB548 18/54 12.0/4.0 1.46 DCB549 18/54 15.0/5.0 2.12 *Date code 201811475B or later **Battery charge times matrix provided for guidance only;...
  • Page 11 English 4) Power Tool Use and Care unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury. a ) Do not force the power tool. Use the correct power f ) Do not expose a battery pack(s) or tool to fire or tool for your application.
  • Page 12 Foreign materials of a conductive nature such as, but not limited to, steel wool, aluminum foil or any DEWALT chargers require no adjustment and are designed to be as buildup of metallic particles should be kept away from easy as possible to operate.
  • Page 13 English Make sure that cord is located so that it will not be * The red light will continue to blink, but a yellow indicator • stepped on, tripped over, or otherwise subjected to light will be illuminated during this operation. Once the damage or stress.
  • Page 14 Goods; International Air Transport Association (IATA) Dangerous personal injury. Goods Regulations; International Maritime Dangerous Goods • Charge the battery pack(s) only in DEWALT chargers. (IMDG) Regulations; and the European Agreement Concerning DO NOT splash or immerse in water or other liquids. •...
  • Page 15 English Labels on Charger and Battery Pack(s) such marks by DeWALT is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. In addition to the pictographs used in this manual, the • Check for damage to the tool, parts or accessories which may labels on the charger and the battery pack(s) may show the have occurred during transport.
  • Page 16 English Description (Fig. A) Always look down and behind before WARNING: Never modify the power tool or any part of it. and while moving backward. Damage or personal injury could result. Single touch handle Do not operate machine without the rear door cover or rear side discharge Handle support chute in place.
  • Page 17 English removing/installing attachments or accessories. An DANGER: Turn unit off and remove safety key and accidental start‑up can cause injury. battery pack. 1. To retract the main handle  , press the handle release  4  Single Touch Handle Adjustments (Fig. D, E) button  and push the main handle  towards the handle  5 ...
  • Page 18 Fig. R. Fuel Gauge Battery Pack(s) (Fig. C) READ THIS INSTRUCTION MANUAL Some DEWALT battery pack(s) include a fuel gauge, which consists of three green LED lights that indicate the level of BEFORE OPERATING YOUR MOWER charge remaining in the battery pack.
  • Page 19 English State of Charge Indicator LED Status To actuate the fuel gauge, press and hold the fuel gauge button . A combination of the three green LED lights will  62  nOTE: Display will only indicate activated battery. illuminate, designating the level of charge left. When the level CHARGE INDICATOR LEVEL OF CHARGE of charge in the battery is below the usable limit, the fuel gauge...
  • Page 20 English Speed Mode Button (Fig. U) 1. To set the mower speed, switch the mower on as indicated in Starting Mower. 2. Press the speed button  , located on the control panel,  16  until the desired speed LED is illuminated. The speed mode button toggles between the three speed nOTE: Auto Sense mode , Eco Mode ...
  • Page 21 Do not operate the mower until a service check WARNING: Since accessories, other than those offered has been made. by DEWALT, have not been tested with this product, use • For best cutting results, keep blades sharpened of such accessories with this tool could be hazardous.
  • Page 22 English Cut a piece of 38 mm x 89 mm timber   43  (about 61 cm long) 13. In this order, install the blade assembly   48  and keyed to keep blades from turning when removing the blade spacer   46  onto the blade shaft   50  as shown in Fig. CC. assembly bolt ...
  • Page 23 English of eye injury, always wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure. WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non‑metallic parts of the tool. These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts.
  • Page 24 Release bail handle to turn mower off. Remove safety key and battery pack(s). Turn mower on side and check blade to ensure it and vibrates has not been bent or damaged. If blade is damaged, replace with a DeWALT replacement blade. If the underside of the deck is damaged, return mower to a DeWALT authorised service centre.
  • Page 25 высохнуть, прежде чем снова проверять работоспособность. Для получения подробной информации обращайтесь в ВНИМАНИЕ: Опасность поражения электрическим компанию DEWALT по указанному ниже адресу или адресу, током. Не используйте и не храните газонокосилку указанному на обороте руководства. в условиях повышенной влажности. Это может...
  • Page 26 Pусский Батареи Зарядные устройства/время зарядки (мин)** DCB112/ DCB115/ DCB104 DCB107 DCB113 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 Кат. № Вес (kg) DCB1102 DCB1104 пост. тока DCB546 18/54 6,0/2,0 1,08 DCB547/G 18/54 9,0/3,0 1,46 135* 110* 135* DCB548 18/54 12,0/4,0 1,46 DCB549 18/54 15,0/5,0 2,12 *Код...
  • Page 27 Pусский предметов. При повреждении или запутывании Возможно наматывание свободной одежды, ювелирных кабеля питания повышается риск поражения изделий и длинных волос на движущиеся детали. электрическим током. g ) При наличии устройств для подключения оборудования для удаления и сбора пыли e ) При работе с электроинструментом вне необходимо...
  • Page 28 Pусский насадки инструмента в соответствии с данными техническим персоналом. Это позволит инструкциями и с учетом условий и специфики обеспечить безопасность обслуживаемого работы. Использование электроинструмента инструмента. для работ, для которых он не предназначен, может b ) Не выполняйте обслуживание поврежденной привести к несчастным случаям. аккумуляторной...
  • Page 29 устройство защитного отключения с мощностью s ) Перед хранением опорожните травосборник. дифференциального тока в 30 мА или менее. Зарядные устройства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность получения ожога. Зарядные устройства DEWALT не требуют регулировки и Во избежание травм, следует использовать только максимально просты в использовании. аккумуляторные батареи производства DEWALT.
  • Page 30 Данные зарядные устройства предназначены • Зарядка аккумуляторной батареи (рис. B) только для зарядки аккумуляторных батарей марки DEWALT и никаких других. Любое другое 1. Перед тем как вставить аккумуляторную батарею, подключите вилку зарядного устройства к использование может привести к возгоранию соответствующей сетевой розетке.
  • Page 31 травмам. автоматически отключается. Если это произошло, поместите • Заряжайте аккумуляторную батарею(‑и) только с ионно‑литиевую аккумуляторную батарею(‑и) в зарядное помощью зарядных устройств DEWALT. устройство до ее полной зарядки. НЕ БРЫЗГАЙТЕ и не погружайте в воду или другие • крепление на стену...
  • Page 32 повреждениям. Не используйте аккумуляторную аккумуляторных батарей указана на упаковке. Кроме того, батарею(‑и) или зарядное устройство после из‑за сложности правил DEWALT не рекомендует перевозку удара, падения или получения каких‑либо других ионно‑литиевой аккумуляторной батареи(‑й) по воздуху повреждений (например, после того, как ее...
  • Page 33 Не касайтесь токопроводящими предметами Bluetooth® являются зарегистрированными товарными контактов батареи и зарядного устройства. знаками Bluetooth®, SIG, Inc. Любое использование этих знаков DeWALT лицензировано. Другие торговые марки и названия принадлежат их владельцам. Не заряжайте поврежденные аккумуляторные • Проверьте инструмент, его детали или...
  • Page 34 Pусский Предметы, отброшенные Во избежание риска серьезной ножом газонокосилки, могут травмы не косите склоны под привести к тяжелым травмам. углом более 15 °/25 %. При включенном двигателе всегда стойте позади рукоятки. Всегда следите за тем, чтобы люди и домашние животные Не косите откосы, двигаясь вниз. находились...
  • Page 35 Pусский Поднимите рукоятку срабатывания в одно Индикатор перегрева касание (Рис. D, E) Индикатор нагрузки при скашивании 1. Чтобы разблокировать рукоятку срабатывания в одно Индикатор складывания рукоятки касание  из положения хранения, нажмите на кнопку  1  Кнопка выбора скоростного режима разблокировки рукоятки   3  Индикатор...
  • Page 36 Pусский Режим хранения (Рис. G‑L) Мульчирование (Рис. N) ОПАСНО: ПЕРЕД ТЕМ КАК ИЗВЛЕЧЬ ИЛИ ОПАСНО: Выключите инструмент и извлеките УСТАНОВИТЬ АККУМУЛЯТОРНУЮ БАТАРЕЮ, из него ключ безопасности и аккумуляторную ИЗВЛЕКИТЕ КЛЮЧ БЕЗОПАСНОСТИ, ЧТОБЫ батарею. ПРЕДОТВРАТИТЬ НЕПРЕДНАМЕРЕННЫЙ ЗАПУСК 1. Для использования газонокосилки в режиме ИНСТРУМЕНТА.
  • Page 37 газонокосилку, если рукоятка не зафиксирована на Аккумуляторная батарея(-и) с расходомером месте. (Рис. C) ОПАСНО: Острый движущийся нож. Никогда Некоторые аккумуляторные батареи DEWALT оборудованы не эксплуатируйте газонокосилку в режиме сбора расходомером в виде трех зеленых светодиодных в травосборник, если крюки травосборника индикаторов, обозначающих текущий уровень заряда...
  • Page 38 Pусский Для включения расходомера, нажмите и удерживайте • Загорятся светодиодные индикаторы состояния заряда  , показывая процент заряда аккумуляторной  17  кнопку расходомера  62  . Загорятся три зеленых светодиода, батареи. которые показывают уровень оставшегося заряда. Когда уровень заряда аккумуляторной батареи упадет ниже •...
  • Page 39 Pусский Индикатор перегрева (Рис. U) 7. Чтобы запустить ножи газонокосилки, продолжайте удерживать перекладину запуска  рядом с основной  8  рукояткой  , а затем нажмите на кнопку запуска   4   11  ПРиМЕЧАНиЕ: Как только газонокосилка запустится, вы можете отпустить кнопку запуска   11  , продолжая •...
  • Page 40 Pусский безопасности, поскольку это может привести количества травы за раз может привести к перегрузке и к серьезной травме. остановке электродвигателя. Ваша газонокосилка оснащена системой самохода, которая • В случае использования травосборника  в сезон  21  работает независимо от ножей газонокосилки. быстрого роста травы, разгрузочное отверстие может засориться...
  • Page 41  54  имеют приспособления других производителей, кроме монтажные отверстия со шпонками  56  , позволяющие DEWALT, не проходили проверку на совместимость устанавливать их на ступицу ножа   55  только в с данным изделием, их использование может правильном направлении. представлять опасность. Во избежание травм...
  • Page 42 Pусский ПРиМЕЧАНиЕ: Убедитесь, что монтажное отверстие со • Затачивайте режущие кромки с обеих сторон ножа, шпонками  56  входит в шпонку   58 на ступице ножа   55  стараясь удалить одинаковое количество материала. и заходит заподлицо, как показано на Рис. BB. Затачивание ножа в тисках (Рис. EE) ПРиМЕЧАНиЕ: Если...
  • Page 43 ОПАСНО: Чтобы снизить риск получения серьезной травмы, необходимо выключить инструмент, извлечь ключ безопасности и отсоединить аккумуляторную батарею(‑и), прежде чем выполнять какую‑либо регулировку либо удалять/устанавливать какие‑либо дополнительные приспособления. Случайный запуск может привести к травме. Для получения помощи касательно продукта, обратитесь в местный авторизованный сервисный центр DEWALT. НЕИСПРАВНОСТЬ РЕШЕНИЕ Газонокосилка не...
  • Page 44 батарею(‑и). Поверните газонокосилку набок и проверьте нож на предмет изгибания и повреждения. Если нож поврежден, чрезмерной вибрацией замените его на DeWALT сменный нож. Если нижняя поверхность деки повреждена, отнесите газонокосилку в авторизованный сервисный центр DeWALT . Если видимые повреждения ножа отсутствуют, но газонокосилка все равно сильно вибрирует: Отпустите перекладину...
  • Page 45 Pусский ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 1. Поздравляем Вас с покупкой высококачественного изделия DEWALT и выражаем признательность за Ваш выбор. 2. При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в Вашем присутствии, инструкцию по эксплуатации и заполненный Гарантийный талон на русском языке. В гарантийном талоне должны быть внесены: модель, дата продажи, серийный...
  • Page 46 Pусский Информация об инструменте Серийный номер / Дата производства Инструмент Наименование инструмента Зарядное устройство М.П. Продавца Аккумулятор 1 Наименование продавца Дата продажи Аккумулятор 2 На сайте www.2helpU.com доступны следующие функции: - Список авторизованных сервисных центров - Удобный поиск ближайшего сервисного центра - Руководство...
  • Page 47 54В самохідна газонокосарка DCMWSP660 Значення рівня шуму та вібрації (сума трьох векторів) відповідно до стандарту EN 62841‑4‑3 Компанія DEWALT заявляє, що описані в розділі Технічні характеристики вироби відповідають стандартам: (рівень тиску звукового дБ(A) 2006/42/EC, EN 62841‑1:2015 + A11:2022; EN IEC випромінювання)
  • Page 48 укРАїНсЬкА Батареї Зарядні пристрої/час зарядки (у хвилинах)** DCB112/ DCB115/ Маса (kg) DCB104 DCB107 DCB113 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 Кат. № DCB1102 DCB1104 DCB546 18/54 6,0/2,0 1,08 DCB547/G 18/54 9,0/3,0 1,46 135* 110* 135* DCB548 18/54 12,0/4,0 1,46 DCB549 18/54 15,0/5,0 2,12 *Код...
  • Page 49 укРАїНсЬкА живлення, захищене пристроєм залишкового електричний інструмент, який відповідає струму (RCD). Використання RCD знижує ризик завданню, що виконується. Правильно обраний ураження електричним струмом. інструмент виконає завдання краще та безпечніше за умов, для яких він був розроблений. 3) Особиста безпека b ) Не використовуйте інструмент, якщо його a ) Будьте...
  • Page 50 укРАїНсЬкА b ) Ретельно огляньте ділянку, де буде Зарядний пристрій, що підходить до одного типу використовуватися газонокосарка, на акумуляторів, може призвести до пожежі в разі використання з іншими акумуляторами. присутність хижих тварин. Хижі тварини b ) Використовуйте електричні інструменти можуть отримати травми від газонокосарки під лише...
  • Page 51 зберігання. ОБЕРЕЖНО! Ми рекомендуємо використовувати Зарядні пристрої захисний пристрій відключення з номінальним значенням диференційного струму 30 мА або менше. Зарядні пристрої DEWALT не вимагають налаштувань і УВАГА! Небезпека опіку. Щоб зменшити ризик розроблені для максимально простого використання. травмування, заряджайте лише акумулятори Електрична безпека...
  • Page 52 укРАїНсЬкА призвести до виникнення пожежі або ураження 3. Після завершення заряджання червоний індикатор електричним струмом. горітиме постійно. Це означає, що акумулятор(и) повністю заряджений(і), його(їх) можна використовувати Не піддавайте зарядний пристрій впливу дощу • або снігу. одразу або залишити в зарядному пристрої. Щоб витягнути...
  • Page 53 укРАїНсЬкА Електронна система захисту • Заряджайте акумулятор(и) лише за допомогою зарядних пристроїв DEWALT. Інструменти з літій‑іонними акумуляторами XR розроблені НЕ занурюйте акумулятор у воду та інші рідини та не з використанням електронної системи захисту від • перевантаження, перегрівання або глибокого розряджання.
  • Page 54 тривалості зарядки. 38.3 керівництва з тестів та критеріїв щодо перевезення небезпечних вантажів Рекомендацій ООН. Уникайте контакту з електропровідними об’єктами. Здебільшого перевезення акумуляторів DEWALT може бути класифіковано як перевезення небезпечних речовин, що повністю підпадають під Клас 9. Загалом тільки вантажі, що Не заряджайте пошкоджені акумулятори. містять літій‑іонні акумулятори ємністю більше 100 ват‑...
  • Page 55 Завжди косіть поперек схилів під зареєстрованими товарними знаками, що належать компанії кутом менше 15 °/25%. Bluetooth®, SIG, Inc. Будь‑яке використання таких знаків компанією DeWALT здійснюється за ліцензією. Інші торгові марки й торгові назви належать відповідним власникам. Завжди дивіться вниз та назад, перед та під час...
  • Page 56 укРАїНсЬкА Кнопка вибору швидкості Предмети, на які натрапляють Індикатор стану заряду леза газонокосарки, можуть спричинити серйозні травми. Кришка акумуляторного відсіку Знаходьтеся за рукояткою, коли Важіль регулювання висоти скошування двигун працює. Завжди стежте Задня кришка за тим, щоб люди і тварини Травозбірник...
  • Page 57 укРАїНсЬкА 2. Підніміть натискну рукоятку   1  в фіксоване робоче прорізи рукоятки   30  не будуть з обох боків закриті, як положення. Дочекайтеся характерного клацання і показано на рис. H. переконайтеся, що натискна рукоятка  зафіксована в  1  ПРиМІТкА. Переконайтеся, що два фіксатори робочому положенні, перш ніж продовжувати. положення...
  • Page 58 укРАїНсЬкА 3. Опустіть задню кришку   20  і переконайтеся, що задній дужку та важіль самохідного приводу   9  одночасно, якщо боковий вихідний жолоб   24  надійно зафіксовано, перш інструмент працює в самохідному режимі, як показано на ніж увімкнути газонокосарку. рис. R. Регулювання висоти газонокосарки (рис. P) ПЕРЕД...
  • Page 59 інструмента, температури та способу застосування. (рис. C) • Світлодіодні індикатори стану заряду   17  горять, Деякі акумулятори DEWALT оснащені індикатором рівня вказуючи відсоток заряду акумулятора. заряду з трьох зелених світлодіодів, що вказують рівень • Якщо горять всі 5 світлодіодних індикаторів заряду акумулятора, що залишився.
  • Page 60 укРАїНсЬкА Індикатор складання рукоятки (рис. U) 1. Підніміть і відрегулюйте натискну рукоятку   1  . Див. Регулювання натискної рукоятки (рис. D, E) і Регулювання висоти основної рукоятки (рис. F) на стор. 55. 2. Підніміть і тримайте кришку акумуляторного відсіку   18  щоб отримати доступ до акумуляторів   39 ...
  • Page 61 укРАїНсЬкА Перевантаження газонокосарки ПРиМІТкА. За замовчуванням обрано режим Auto Sense Щоб уникнути пошкодження через перевантаження 3. Рекомендується обирати швидкість скошування в газонокосарки, не скошуйте занадто багато трави за режимі Auto Sense або Eco Mode  для виконання  63  раз. Сповільніть швидкість скошування або підніміть більшості...
  • Page 62 правильному положенні. 7. Перевірте усі деталі на наявність пошкоджень і замініть їх ОБЕРЕЖНО! Оскільки інше приладдя, окрім за необхідності. рекомендованого компанією DEWALT, не тестувалося з цим інструментом, використання такого приладдя 8. Встановіть загострене або нове лезо на адаптер леза   55  з цим інструментом може бути небезпечним. Щоб...
  • Page 63 укРАїНсЬкА під шпонку   56  вставлена шпонка   58  на адаптері ваш газон посаджений на піщаному ґрунті, необхідно леза   55  , як показано на рис. AA. Ця шпонка   58  повинна загострювати лезо частіше. НЕГАйНО ЗАМІНЮйТЕ ЗІГНуТІ виступати за лезо 1   54  АБО ПОШкОДЖЕНІ ЛЕЗА. 10.
  • Page 64 НЕБЕЗПЕЧНО! Щоб знизити ризик серйозних травм, вимикайте інструмент та виймайте захисний ключ і акумулятор(и) перед виконанням будь‑яких налаштувань або зніманням/встановленням насадок або приладдя. Випадковий запуск може призвести до травм. Щоб отримати допомогу щодо цього інструмента DEWALT, зверніться до офіційного сервісного центру. ПРОБЛЕМА РІШЕННЯ...
  • Page 65 Відпустіть ручку‑дужку, щоб вимкнути газонокосарку. Витягніть захисний ключ та акумулятор(и). Переверніть сильний шум та вібрує. газонокосарку на бік та переконайтеся, що лезо не погнуте і не пошкоджене. У разі пошкодження основного леза DeWALT скористайтеся замінним. Поверніть газонокосарку в офіційний сервісний центр DeWALT у разі пошкодження нижньої...
  • Page 66 укРАїНсЬкА...
  • Page 67 укРАїНсЬкА...
  • Page 68 530918‑56 RUS/UA 01/25...