Klimor EVO-S Operation And Maintenance Manual

Modular air handling units
Hide thumbs Also See for EVO-S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EVO - S, EVO - H, EVO - P
Modułowa centrala klimatyzacyjna
STRONA 1
Modular air handling units
PAGE 63
DTR.EVO-S,H.034.5.0 • 2025
KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian • KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice •
DOKUMENTACJA
TECHNICZNO
-RUCHOWA
OPERATION AND
MAINTENANCE
MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EVO-S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Klimor EVO-S

  • Page 1 EVO - S, EVO - H, EVO - P Modułowa centrala klimatyzacyjna STRONA 1 Modular air handling units PAGE 63 DTR.EVO-S,H.034.5.0 • 2025 KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian • KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice •...
  • Page 2 Serwis Klimor – Region I: Serwis Klimor – Region I: Serwis Klimor – Region Serwis Klimor – Region IV: IV: (województwa: zachodniopomorskie, pomorskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie) (województwa: zachodniopomorskie, pomorskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie) (województwa: wielkopolskie, dolnośląskie, opolskie, śląskie) (województwa: wielkopolskie, dolnośląskie, opolskie, śląskie)
  • Page 3 EVO - S, - H, - P Modułowa centrala klimatyzacyjna DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA WERSJA POLSKA zaawansowane rozwiązania klimatyzacyjne i wentylacyjne KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian...
  • Page 4 12. Dodatkowe zalecenia oraz informacje Zakres dostawy i części składowe dotyczące central w wykonaniu basenowym (KLIMOR EVO-P) Wykaz części zapasowych Części zapasowe do filtrów 13. Karta rejestru pracy urządzenia Eksploatacja i konserwacja Zestawienie najczęściej występujących usterek Aktualna wersja Dokumentacji Techniczno-Ruchowej, jest dostępna na www.klimor.com...
  • Page 5: Informacje Ogólne

    Modułowych Central Klimatyzacyjnych lacji i systemów towarzyszących, które powinny posia- Standardowych KLIMOR EVO-S, central w wykonaniu higienicz- dać niezależne Instrukcje Obsługi. nym KLIMOR EVO-H. Celem DTR-ki jest zapoznanie instalatorów i użytkowników z budową, działaniem, transportem oraz prawi- 2.
  • Page 6 KLIMOR EVO 0021* 5200 3100 120/200 54346 190210 Diagram Nr 1 Oznaczenie central KLIMOR EVO skrócone */ W centralach naw-wyw. wlk.0050-0021 rama występuje również pod górną sekcją. ΔP – ciśnienie dyspozycyjne 0÷1800 Pa WIELKOŚĆ: O wyborze wielkości centrali decyduje prędkość przepływu...
  • Page 7 PRZYKŁAD: centrala KLIMOR EVO wykonanie standardowe 2.2.4 Tabela króćców i przepustnic prawe z kompletem automatyki, wielkość 0010, ilość powie- trza 10000 m /h, ciśnienie dyspozycyjne 500 Pa, w składzie filtr kasetowy, nagrzewnica wodna, chłodnica wodna, wen- tylator, tłumik i przyłącza.
  • Page 8 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 2.2.5 Wykonanie central Ingerencja użytkownika w konstrukcję no- śną (jej rozkręcenie, owiercanie, wycinanie), może spowodować rozszczelnienie centrali i utratę gwarancji. Panele wykonywane są w technologii typu „sandwich”. Rozróżniane są: osłony, pokrywy serwisowe i drzwi.
  • Page 9 Ładowanie na środek transportu i rozładowywanie na jed- nostkę lub do magazynu powinno odbywać się za pomocą dźwigu lub wózka widłowego, zgodnie z przepisami BHP. Rys. Nr 6 Transport centrali przy pomocy wózka widłowego - rama z otworami Rys. Nr 4 Transport centrali przy pomocy wózka widłowego - rama transportowa Przy transporcie pionowym nie można prze- nosić...
  • Page 10 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Rys. Nr 12 Zabezpieczenie central bez ramy w przypadku dodatkowego mocowania w środku bloku Rys. Nr 9 Zabezpieczenie centrali podczas transportu pionowego w przypadku naroży fundamentowych na końcach bloku Rys. Nr 13 Zabezpieczenie central bez ramy w przypadku dodatkowego mocowania w środku bloku i po szerokości centrali...
  • Page 11 Rys. Nr 15 Uchwyt do podnoszenia wymiennika transportowanego w pozycji na boku ściwego sposobu transportu i rozładunku oraz przechowywania nie są objęte gwarancją i roszczenia z tego tytułu nie będą rozpatry- wane przez Klimor. W przypadku sekcji dzielonych wymiennika RR obowiązuje dodatkowa instrukcja monta- żu, zawarta w dokumencie KL-RR-ASM-GUILS...
  • Page 12 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 3.4 Montaż central Rys. Nr 18 Schemat prawidłowego obracania sekcji z ramą transportową Centrale należy montować w pomieszczeniach krytych i za- mkniętych (wyjątek stanowią centrale w wersji dachowej), speł- Obracanie sekcji CPR wall lub PR do pozycji transportowej oraz niających wymagania wynikające z ogólnych przepisów BHP.
  • Page 13 Rys. Nr 23 Centrala na narożach fundamentowych ze środkowym wzmocnieniem Rys. Nr 20 Rozstaw naroży fundamentowych central b) dla central (małe gdzie mogą wystąpić stopki, ale są z ramą) podparcie nie może być mniejsze niż 200x200mm i usytu- owane na zewnętrznych końcach ramy oraz w środku jej dłu- gości (w miejscu poprzeczki środkowej) Rys.
  • Page 14 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Rys. Nr 26 Rama dla centrali składającej się z kilku monobloków d) dla central o szerokości od 2500mm do 4600mm (wlk. 0230-0090) dodatkowe podparcie o wymiarach 300x200 mm powinno znajdować się na końcach bloków w miejscu połączenia ramy zewnętrznej z elementem wzdłużnym centrali Rys. Nr 27 Rys.
  • Page 15 3.4.2 Stopki centrali Dla sekcji central EVO, które nie przekraczają szerokości 2000 mm tj. od wielkości 5100 do 5610 przewidziano jako opcja w wypo- sażeniu dodatkowym możliwość zastosowania stopek regulacyjnych. Montaż stopek należy przeprowadzić zgodnie z Rys. Nr 29 Przez otwór o średnicy 13mm w ceowniku wzdłużnym ramy należy przewlec trzpień gwintowany stopy re-gulacyjnej zaopatru- jąc go z obydwu stron w podkładki płaskie i nakrętki M12.
  • Page 16 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 3.4.3 Łączenie bloków Centralę należy montować i podłączać przewodami w taki W przypadku dostawy centrali w osobnych blokach, na- sposób, aby pozostawić odpowiednią ilość miejsca na serwi- leży skręcić ze sobą poszczególne zestawy, wykorzystując sowanie urządzenia.
  • Page 17 3.5.2 Instalacja elektryczna 3.5.3 Odprowadzenie skroplin Dla doprowadzenia zasilania do silników elektrycznych W tacach ociekowych bloku chłodzenia, wymiennika krzy- i do ich uziemienia w obudowie bloku wentylatorowego żowego i zestawu chłodniczego, zamontowane są króćce oraz dla pompy wewnętrznej instalacji glikolowej od strony odpływowe wyprowadzone na zewnątrz centrali.
  • Page 18 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Rys. Nr 39 Syfon podwójny Rys. Nr 41 Podłączenie silnika AC/PM w gwiazdę i trójkąt Rys. Nr 40 Syfon typu „U” 8. Dla wentylatorów z silnikami PM, sprawdzić połączenie uz- wojeń zgodnie z Rys. Nr 41 i przy wyborze przemiennika często- 3.6 Uruchomienie centrali...
  • Page 19 Tab. Nr 8 Opis schematu podłączenia wentylatorów EC (EBM-Papst) 1fazo- 3fazo- Funkcja Nawiew Funkcja Wywiew Złącza Przewód zasilający Przewód zasilający KL 1 fazowy fazowy L1 Przewód zasilający Przewód zasilający KL 1 neutralny fazowy L2 Przewód zasilający KL 1 fazowy L3 Uziemienie Rys.
  • Page 20 Zewnętrzne analogowe – AI1 według ich DTR. F300 Funkcja przekaźnika Praca bez alarmu W przypadku dostawy centrali razem z automatyką Klimor nie należy korzystać z tych nastaw, tylko z informacji zawar- F600 Wybór funkcji hamowania DC 1 Hamowanie przed startem tych DTR automatyki.
  • Page 21 Wymiany filtrów należy dokonać po przekroczeniu dopusz- 4. ZESPOŁY FUNKCJONALNE czalnego spadku ciśnienia na filtracji lub wg wizualnej decy- W zależności od wymagań funkcjonalnych wynikających zji w systemie automatyki. z procesu obróbki powietrza centrale są wyposażone w na- W czasie wymiany filtrów centrala musi być wyłączona. stępujące zespoły wsadowe: Klasa nowych filtrów musi być...
  • Page 22 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 4.2.3 Filtry minipleat Tab. Nr 16 Wymiary i ilości filtrów metalowych G2 skośnych Filtry minipleat klasy M5 Wielkość Ilość Wielkość Ilość Filtry minipleat klasy M5 są filtrami wykonanymi z włókniny [mm] [mm]...
  • Page 23 4.2.4 Filtry kieszeniowe 4.2.5 Filtry o wymiarach standardowych Filtry kieszeniowe są filtrami wykonanymi z włókniny for- W centrala mogą być montowane filtry w typoszeregu wy- mowanej w kieszenie, które są zamocowane w metalowej miarów standardowych. Wybór wersji następuje w momen- ramce.
  • Page 24 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 4.2.6 Montaż filtrów 4.2.8 Filtry wysokoskuteczne HEPA Filtry wysokoskuteczne są stosowane, jako końcowy stopień oczyszczania powietrza w instalacjach o bardzo wysokich wymaganiach czystości nawiewanego powietrza. Gdy na instalacji powietrznej nie są montowane nawiewniki z filtrami wysokoskutecznymi, to można je wtedy montować...
  • Page 25 Rys. Nr 48 Montaż filtra wysokoskutecznego w ramce...
  • Page 26 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Filtry elektrostatyczne składają się z dwóch głównych ele- 4.2.9 Króćce pomiaru ciśnienia Sekcje filtrów są fabrycznie wyposażone w króćce do podłą- mentów: czenia elementów pomiarowych (manometr, presostat) • modułów filtracyjnych • modułu elektronicznego wytwarzającego prąd o wyso- kim napięciu i bardzo niskim natężeniu.
  • Page 27 Rys. Nr 50 Schemat podłączenia elektrycznego filtrów elektrostatycznych aktywnych Przed otwarciem płyty inspekcyjnej należy sprawdzić, czy zasilanie elektronicznej płyty głównej oraz filtra elektrostatycznego zostały odłączone. Odłączanie przewodów zasilania Po upewnieniu się, że odłączone jest zasilanie, można uzy- skać dostęp do filtra otwierając płytę inspekcyjną. Odłącz złącze męskie i upewnij się, że przewód nie utrudnia wysu- nięcia filtra elektrostatycznego.
  • Page 28 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Czyszczenie filtrów/ sekcji katodowych Czyszczenie sekcji zabudowy modułów filtracyjnych Woda z detergentem (kąpiel maks. 100°C) Jeżeli zajdzie konieczność możliwe jest czyszczenie ramy fil- trów elektrostatycznych powietrzem uważając, aby nie uszko- dzić elektrod. W przypadku silnych zabrudzeń dopuszczalne jest czyszczenie roztworem alkoholu poprzez delikatne prze- cieranie nawilżaną...
  • Page 29 4.3.4 Montaż filtrów pasywno-aktywnych Włożyć złącze zasilania do gniazda, przedtem usunąć folię ochronną z naklejki z tyłu złącza zasilania. Rys. Nr 59 Montaż pierwszego filtra Pchnąć celę aż do końca. Wtyk zasilania może opierać się o tylną ścianę centrali. Wstawić filtry jeden po drugim, do- dając złącze pośrednie między nimi / między każdą...
  • Page 30 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Zasilnie - przewód 3x2,5mm Start/Stop - przewód 2x2,5mm Sygnał alarmu - przewód 2x1,5mm Rys. Nr 63 Podłączenie elektryczne filtrów pasywno-aktywnych 4.3.5 Obsługa filtrów pasywno-aktywnych W filtrze elektrostatycznym znajduje się zielona dioda sy- W przypadku zasygnalizowania konieczności wymiany filtra...
  • Page 31 Zalecane materiały do mycia filtra: stalacji z obszaru sekcji. Można wysunąć wymiennik. • pojemnik z tworzywa sztucznego lub (INOX) z dnem pod- W przypadku dostępu do sekcji wymiennika również od niesionym na 2-3 cm do zlewania brudu przeciwnej strony obsługi centrali, odkręcane są rurociągi, •...
  • Page 32 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 4.5.1 Eksploatacja nagrzewnicy elektrycznej Do zasilania palników stosuje gaz typu E (GZ50), LW (GZ41,5); Nagrzewnicę elektryczną należy utrzymywać w odpowied- LS (GZ35) oraz B/P (LPG). Rodzaj gazu należy podać przy do- niej czystości. Osadzający się na grzałkach kurz utrudnia od- borze urządzenia i w zamówieniu.
  • Page 33 8. Wykonane połączeń elektrycznych: a. Przewód zasilający szafkę sterującą zamontowaną na Wyższe niż podane stężenia składników mi- neralnych w wodzie będą prowadziły do szyb- module. szego zniszczenia elektrod, a niższe spowodu- b. Przewód zasilający palnik. ją ograniczenie wydajności wytwornicy pary. c.
  • Page 34 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 4.7.1 Podłączenie nawilżacza Elektryczna wytwornica pary powinna być podłączona według Rys. Nr 69. Wymagania: 1. Na przewodzie zasilającym wymagane jest zainstalowanie zaworu odcinającego i filtra mechanicznego (elementy poza dostawą). 2. Przewody odprowadzenia wody z cylindra muszą być od- porne na temperaturę...
  • Page 35 4.8 Chłodzenie WC i DX Wykonanie LEWE Wykonanie PRAWE powrót zasilanie Zadaniem chłodnic wodnych, glikolowych WC oraz na bez- pośrednie odparowanie DX, jest obniżenie temperatury po- wietrza do wymaganej wg danych projektowych. przep przep Standardowa chłodnica składa się z obudowy stalowej z bla- powietrza powietrza chy galwanizowanej oraz pakietu CuAl z miedzianymi rurka-...
  • Page 36 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Tab. Nr 25 Parametry pracy wymienników Maks. temp. Ciśnienie Wymiennik Ciśnienie próby pracy robocze Nagrzewnica wodna 110˚C 1,0 MPa 28 Atm Chłodnica wodna 110˚C 1,0 MPa 28 Atm Chłodnica DX 2,8 MPa 40/45 Atm 4.8.2 Schemat wykonania węzła nagrzewnicy...
  • Page 37 EVO-S_032.X.X i stan syfonu. W przypadku zabrudzenia odkraplacza, należy Jeżeli centrala dostarczona jest bez automatyki Klimor, a wy- myć ciepłą wodą z dodatkiem środków myjących. stępuje detektor R32, należy do podłączyć zgodnie z doku- Przed okresem zimowym, jeżeli medium jest woda lodowa,...
  • Page 38 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Dla mniejszych wentylatorów lej wlotowy, jak również cały pornością na starzenie, własnościami przeciwkorozyjnymi, zespół wentylatorowy, jest niezależnie mocowany do prze- zakresem pracy -30 ÷ +130˚C. Zawartość smaru przy normal- pony sekcji. nych warunkach obsługi wystarczy na cały okres żywotności Centrale wentylacyjne, wyposażone są...
  • Page 39 Większość bakterii, pleśni oraz wirusów zostaje zdezaktywo- Zaleca się aby wymianę świetlówek lamp UVC-S przeprowa- wana pod wpływem długotrwałego działania promieniami dzał autoryzowany serwis firmy KLIMOR. światła UVC. Znacznie ogranicza się w ten sposób tworzenie biofilmu na ich powierzchniach, co powoduje skrócenie pro- Wymianę...
  • Page 40 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1 - Sterowanie z automatyki nadrzędnej (rozdzielnica wen- tylacyjna) 2 - Zasilanie główne układu (po stronie klienta) 3 - Puszka hermetyczna z elementami sterującymi lampami 4 - Wyłącznik awaryjny 5 - Lampa fluorescencyjna (statecznik elektroniczny) Rys.
  • Page 41 Wymiennik powinien być wyposażony w układ przeciw- działkę wyznaczają otwory w pasie), założyć zapinkę, skręcić szronieniowy, który zabezpieczy urządzenie przed skutkami zapinkę, założyć pas na koło pasowe i dokonać próby ugięcia. nadmiernego wychłodzenia się części wywiewnej. 4.11.4 Króćce pomiaru ciśnienia W skład zabezpieczenia wchodzą...
  • Page 42 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Od tego momentu przepustnica na wymienniku zaczyna Tab. Nr 28 Sekcje wielkogabarytowe PR przystosowane do transportu w częściach z mon- tażem na miejscu posadowienia się otwierać, przepuszczając przez wymiennik coraz większy strumień powietrza świeżego.
  • Page 43 PN z pokryciem odpornym na Okablowanie przemienników według ich DTR. działanie promieniowania UV. Izolacja ta nie wchodzi w W przypadku dostawy centrali razem z automatyką Klimor, skład dostawy Klimoru. nie należy korzystać z tych nastaw, tylko z informacji zawar- W pozostałych przypadkach instalacji wykonana z tworzywa...
  • Page 44 4. Jeżeli w instalacji glikolowej znajduje się już większość Przy dostawie centrali razem z automatyką Klimor, nie na- wymaganej ilości glikolu, to można zamknąć zawór spu- leży korzystać z tych nastaw, tylko z informacji zawartych stowy i ...
  • Page 45 Tab. Nr 32 Parametry niezbędne do prawidłowej nastawy przetwornika częstotliwości pompy Minimalna Maksymalna Znamionowe Symbol instalacji Nr katalo- Znamionowa moc Znamionowy prąd Symbol pompy częstotliwość pracy częstotliwość pracy obroty silnika glikolowej gowy silnika [kW] silnika [A] silnika Fz min [Hz] silnika Fz maks [Hz] [obr/min] INST.GLKL.LE_HE 5100...
  • Page 46 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 4.14 Zestawy chłodnicze CM.i, HPM.i, HPM.d i CM.d Wielkość Symbol Wydatek powietrza Liczba rzędów centrali układu min. [m wymiennika na wywiewie Zestawy chłodnicze przeznaczone są do stosowania w in- 3500 5000 stalacjach klimatyzacyjnych i wentylacyjnych z ochładza-...
  • Page 47 Wielkość Symbol Wydatek powietrza Liczba rzędów 5010 11000 centrali układu min. [m wymiennika na wywiewie 5310 11000 0020 19000 0120 21500 Gdy dostawa obejmuje również układ sterowania Klimo- ru, to ilości powietrza dla biegu 3 należy wyregulować 0120 24000 tak, by były nie mniejsze niż podane w tabeli dla pełnej 0120 16000 wydajności układu HPM/CM (Tab.
  • Page 48 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wielkość Symbol Wydatek powietrza Liczba rzędów Wielkość Symbol Wydatek powietrza Liczba rzędów centrali układu min. [m wymiennika na wywiewie centrali układu min. [m wymiennika na wywiewie 5010 2500 0040 22500 5010 4600...
  • Page 49 (przestawienie zaworu czterodrogowego). • rozdzielnice układu wentylacyjnego (dostarczana przez Ze względu na pracę w trybach grzania i chłodzenia przy Klimor tylko w przypadku zamówienia pełnej dostawy zmiennych parametrach powietrza układy mają szerokie automatyki) zakresy dopuszczalnych ciśnień pracy. • rozdzielnicę sterującą układami chłodniczymi W okresie zimowym, ze względu na konfigurację...
  • Page 50 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Szczegółowych informacji należy szukać w DTR „Rozdzielni- Ze względu na rozdzielenie rozdzielnic wen- ca sterująca dla układów chłodniczych” oraz w DTR „Moduł tylacyjnej i siłowej układu chłodniczego, do zasilania układów chłodniczych”. centrali należy doprowadzić dodatkowy prze- wód zasilający do modułu siłowego układów...
  • Page 51 Rys. Nr 85 Budowa układu chłodniczego typu HPM.f ze sprężarką on/off 11) Odolejacz Opis schematu 12) Zawór czterodrogowy 1) Sprężarka on/off 13) Zbiornik freonu 2) Zawór zwrotny 14) Zawór kulowy do ładowania freonu 3) Zawór odcinający sprężarkę 15) Filtr odwadniacz 4) Zawór odcinający sprężarkę...
  • Page 52 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Rys. Nr 87 Budowa układu chłodniczego typu CM.f ze sprężarką on/off Sprężarka (zaznaczona linia przerywaną tylko w układzie tandemowym). Opis schematu 10) Filtr mechaniczny ssawny 1) Sprężarka on/off 11) Odolejacz 2) Zawór zwrotny 12) Zbiornik freonu 3) Zawór odcinający sprężarkę...
  • Page 53 Rys. Nr 89 Budowa układu chłodniczego typu CM.d na sprężarkach Digital Scroll Sprężarka (zaznaczona linia przerywaną tylko w układzie tandemowym). 9) Czujnik temperatury tłoczenia Opis schematu 10) Presostaty wysokiego ciśnienia. 11) Filtr mechaniczny ssawny 1) prężarka Digital scroll 12) Odolejacz 2) Sprężarka on/off (w układach większych) 13) Zbiornik freonu 3) Zawór zwrotny...
  • Page 54 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Paski napędów wymienników obrotowych są elementem 5. ZAKRES DOSTAWY I CZĘŚCI SKŁADOWE eksploatacyjnym i w razie zauważenia nieprawidłowego na- ciągu powinien być skrócony lub wymieniony. W zakres dostawy wchodzą: W centralach stosuje się standardowo wentylatory z napę- •...
  • Page 55 8. ZESTAWIENIE NAJCZĘŚCIEJ WYSTĘPUJĄCYCH USTEREK Tab. Nr 38 Zestawienie najczęściej występujących usterek w centralach Objawy nieprawidłowego Zespół Centrali Przyczyna Sposób usunięcia działania centrali nadmierne zabrudzenie filtra wstępnego lub dokładnego przemycie lub wymiana na nowy Blok filtrowania zaniżenie wydatku powietrza i mieszania nieszczelność...
  • Page 56 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Tab. Nr 39 Zestawienie najczęściej występujących usterek w działaniu instalacji chłodniczej zestawów CM i HPM Rodzaj usterki Przyczyna Sposób usunięcia usterki - źle wyregulowany zawór termostatyczny przeprowadzić właściwą regulację - za mała ilość czynnika dopływającego do chłodnicy zanieczyszczony filtr - odwadniacz na zasilaniu chłodnicy (zanieczyszczenie) instalacji jest...
  • Page 57 10. CENTRALE W WYKONANIU ZEWNĘTRZNYM e) Zadaszenie Każdy zestaw posiada zadaszenie wykonane z blachy gal- Centrale KLIMOR EVO mogą być przystosowane do pracy wanizowanej lub powlekanej, montowanej do profilu. w warunkach zewnętrznych. Poniżej podano różnice wyko- Komplet elementów zadaszenia, dostarczany jest na osob- nania central w wersji dachowej w stosunku do wykonania nej palecie.
  • Page 58 CJE DOTYCZĄCE CENTRAL W WYKONANIU HIGIENICZNYM (KLIMOR EVO-H) Centrale w wykonaniu higienicznym KLIMOR EVO-H są zbudo- wane na bazie central KLIMOR EVO-S z uwzględnieniem zaleceń zawartych w normie DIN 1946-4. Poniżej przedstawiono różnice w konstrukcji oraz technologii wykonania pomiędzy centralą...
  • Page 59 11.3 Obudowa wentylatora 11.7 Dławnice kablowe Obudowa wentylatora „plug-fan” jest otwarta i łatwa Dławnice kablowe montowane są tylko na silnikach elek- w utrzymaniu czystości. trycznych. Dławnice do podłączenia silników i oświetlenia montowane na obudowie (szkielecie) tylko w przypadku 11.4 Materiały filtracyjne dostarczanej i montowanej automatyki.
  • Page 60 MODUŁOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S, EVO-H, EVO-P DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA leźć w normie DIN 1946-4 • w zależności od uznania miejscowego Sanepidu dopusz- • wszystkie elementy i urządzenia wchodzące w skład insta- cza się zastosowanie urządzeń wykorzystujących recyrku- lacji powinny być łatwe do czyszczenia i serwisowania, lację...
  • Page 61 przerw w użytkowaniu wentylowanych pomieszczeń. Je- fekcji powinien ustalić specjalista ds. higieny. Najczęściej żeli jest to niemożliwe, należy zachować szczególne środki dezynfekcji podlegają miejsca stanowiące potencjalne za- ostrożności. grożenie epidemiologiczne. W szczególnych przypadkach Podczas okresowego czyszczenia instalacji wentylacji i dezynfekcji podlega cała instalacja wentylacji i klimatyzacji. klimatyzacji pomieszczeń, w których przebywają...
  • Page 62 Centrale w wykonaniu basenowym EVO-P zbudowane są na a) wszystkie wymienniki ciepła typu nagrzewnice, mają bazie central EVO-S z uwzględnieniem wykonania pełnego króćce przyłączeniowe gwintowane; podłączenie w/w ele- zabezpieczenia antykorozyjnego wewnętrznych powierzch- mentów należy wykonać w taki sposób, aby była możliwość...
  • Page 63 13. KARTA REJESTRU PRACY URZĄDZENIA Nazwa urządzenia ......... . Nr fabryczny .
  • Page 64 SERWIS // SERVICE // СЕРВИС (+48) 58 783 99 54 (+48) 500 087 227 serwis@klimor.com...
  • Page 65 EVO - S, - H, - P Modular air handling units OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ENGLISH VERSION advanced air conditioning and ventilation solutions KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice.
  • Page 66: Table Of Contents

    11.12 Information about cleaning techniques and disinfectant used List of spare parts 12. Additional recommendations Spare parts for filters and information on pool version units (KLIMOR EVO-P) 13. Unit’s work log Current version of the OMM is available at www.klimor.com...
  • Page 67: General Information

    Manual for the type line of Modular Air Conditioning and Ven- the complete installation and accompanying systems, tilation Units type EVO-S and hygienic version units type EVO-H, which should have independent Operating Manuals. manufactured by KLIMOR. The purpose of the OMM [Operation and Maintenance Manual] is to familiarise installers and users 2.
  • Page 68 ELASTIC O - external AVAILABLE acc. to the SHUT-OFF CONNEC- version 2.2.3 Method of designation of KLIMOR EVO air handling units PRESSURE STR. Table No. 3 AIR DAMPER TIONE CS – KLIMOR EVO units are normally designated by an abbreviat- Control system ed code according to the designation in diagram 1.
  • Page 69 EXAMPLE: KLIMOR EVO AHU version: standard right-hand 2.2.4 Table of joints and air dampers sided with the control system, size 0010, air volume 10000 /h, available pressure 500 Pa, including cassette filter, wa- IO-2 ter heater, water cooler, fan, silencer and connectors.
  • Page 70: Technical Acceptance

    The units, when fully assembled, are subject to acceptance of the KLIMOR Quality Control, as a result of which a certifi- cate is issued confirming that they meet the quality require- Cover-type panels (fixed to the frame for clamps) and doors ments and work parameters specified in the order.
  • Page 71 Loading onto a means of transport and unloading onto a unit or into a warehouse should be carried out by crane or forklift, in accordance with health and safety regulations. Fig.6 S Transport of the unit by means of a forklift - frame with holes Fig.
  • Page 72 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL Fig. 12 Securing the units without frame in case of additional mounting in the middle of the block Fig. 9 Securing the unit during vertical transport in case of foundation corners at the ends of the block Fig.
  • Page 73: Loading And Transport Of The Rotary Exchanger

    Fig. 15 Handle for lifting the exchanger transported in side position portation, unloading and storage is not co- vered by the warranty and claims will not be considered by Klimor. For split sections of the RHE, additional in- stallation instructions are required.
  • Page 74: Assembly Of The Units

    EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL Fig. 18 Diagram of the correct rotation of the sections with transport frame 3.4 Assembly of the units The units should be installed in covered and closed rooms Before turning the section, remove the condenser. The...
  • Page 75 Fig. 20 Spacing of the AHU unitts’ foundation corners Fig. 23 The AHU unit on the foundation corners with central support b) for units (small where feet may be present but with a frame) the support must not be smaller than 200x200mm and locat- ed on the outer ends of the frame and in the middle of its length (in place of the central crossbar) Fig.
  • Page 76 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL Pic. 26 Frame for AHU unit consisting of several monoblocs d) or air-handling units size from 0230 to 0090 large additional support 300x200 mm should be located at the ends of the blocks in the place of connecting external frame with the air-handling unit longitudinal element Fig.
  • Page 77 3.4.2 Unit feet For sections of EVO units that do not exceed a width of 2000 mm, i.e. from size 5100 to 5610, there is an optional possibility to use adjustment feet. Mounting of the feet should be done according to Fig. No. 30. The threaded mandrel of the adjustment foot must be threaded through the 13mm diameter hole in the longitudinal chan- nel of the frame, providing it with flat pads and M12 nuts on both sides.
  • Page 78: Installation And Connection Of The Unit

    EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 3.4.3 Connecting of the blocks If the air handling unit is delivered in separate blocks, the in- dividual sets should be screwed together, using the connec- tors and screw couplings provided. Before screwing skele- ton of one of the sections to the profile surfaces, a double rubber seal must be glued on.
  • Page 79 3.5.2 Power Supply Installation are included in delivery of the unit. For the power supply to and earthing of the electric mo- The trap used is an all-purpose device and may work on the tors in the fan block housing and for the internal pump of suction (under pressure) and pressing (overpressure) side the glycol system from the operating side, cable glands of the fan.
  • Page 80: Unit Start-Up

    EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL according to Fig. 41 and when selecting Eura Drives’ E800 frequency converter for their power supply, configure it according to Table 12. 10. Check the electrical installation for any breakage. Check the motors’...
  • Page 81 Connec- PIN 1-phase 3-phase Supply function Exhaust function tor no. State ralay: break with error max 250V / 2 A, KL 2 min. 10 mA; KL 2 KL 3 RS485 interface for Modbus, RSA KL 3 RS485 interface for Modbus, RSB KL 3 Reference ground for control interface Analogue input 1 (set value);...
  • Page 82 PM synchronous motors (PMSVC) OMM. F111 Max. frequency (Hz) Fz max Individual settings If the unit is delivered together with Klimor automatic sys- tem, do not use these settings, only the information con- F112 Min. frequency (Hz) Fz min Setting without motor overload tained in the OMM of automatic system.
  • Page 83: Functional Units

    4. FUNCTIONAL UNITS The factory transport safety devices Depending on the functional requirements resulting from should be removed when the unit is seat- ed at the destination. the air handling process, the units are equipped with the following batch units: 4.1 MX Mixing and recirculation The filters must be replaced when the permitted pressure MX mixing sets are used in supply air handling units.
  • Page 84 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 4.2.3 Minipleat filters Table 16. Dimensions and quantities of G2 slanted metal filters M5 minipleat filters Size Pcs. Size Pcs. M5 class minipleat filters are filters made of non-woven...
  • Page 85 4.2.4 Bag filters 4.2.5 Filters standard dimension Bag filters are filters made of non-woven fabric formed Filters in a series of standard dimensions can be installed into pockets, which are fixed in a metal frame. in the unit. The choice of version takes place at the time Bag filters are 300mm (G4 and M5) and 500mm (F7 and of selection of the device.
  • Page 86 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 4.2.6 Filters instalation 4.2.8 HEPA High Efficiency Filters High-efficiency filters are used as the final stage of air puri- fication in installations with very high requirements for the purity of the supplied air.
  • Page 87 1. Insert the filter into the frame (with the frame smoothing gasket). The filter locks on the side bends of the frame Rys. Nr 48 Montaż filtra wysokoskutecznego w ramce 2. Insert the pressure brackets into the corners of the frame, between the filter and the frame, until they stop. Screw the pressure feet together to allow the brackets to be attached to the tabs in the filter frame.
  • Page 88: Ef Electrostatic Filters

    EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL Acceptable operating conditions for electrostatic filters: 4.2.7 Pressure measuring ports The filter sections are factory equipped with connections for • air flow temperature below 70°C connecting measuring elements (pressure gauge, pressure •...
  • Page 89 Fig. 50 Electrical connection diagram of active electrostatic filters Before opening the inspection board, check that the power supply of the electronic moth- erboard and the electrostatic filter is disconnected. Fig. 52 Disassembly / Assembly of filters in the unit Dismantling / Assembly of cathode sections After placing the filter module in a horizontal position, re- move each section for maintenance and cleaning.
  • Page 90 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL Cleaning the filter/cathode sections Cleaning the installation section of the filter modules Water with detergent (bath max. 100°C) If necessary, the electrostatic filter frame can be cleaned with air, while being careful not to damage the electrodes.
  • Page 91 4.3.4 Installation of passive-active filters rear end contact Insert the power connector into the socket, re- move the protective foil from the label on the back of the power connector beforehand. Fig. 59 Installation of the first filter Push the cell to the end. The power plug can lean against the back of the unit.
  • Page 92 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL Power supply - 3x2.5mm cable Start/Stop - 2x2.5mm cable Alarm signal - 2x1.5mm cable Fig. 63 Electrical connection of passive-active filter 4.3.5 Operation of passive-active filters There is a green signal light in the electrostatic filter (Fig. 64), If the G4/ISO COARSE 80% pre-filter needs to be replaced, which allows to visualize its correct operation.
  • Page 93: Wh Water Heaters

    Recommended materials for filter cleaning: In case of access to the exchanger section, also from the op- • Plastic or (INOX) container with bottom lifted to 2-3 cm posite side of the automatic system’s operation, the pipes for dirt removal are to be unscrewed •...
  • Page 94: Gm Gas Heating Module

    EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 4.5.1 Operation of the electric heater The gas type E (GZ50), LW (GZ41,5); LS (GZ35) and B/P (LPG) is The electric heater should be kept clean. Dust settling on the used to supply the burners.
  • Page 95: Sh Humidification

    8. Electrical connections: a. Cable for supplying the control switchboard mounted on If mineral concentrations in the water are hi- the module. gher than those given, the electrodes will be damaged more quickly and lower ones will b. Burner power supply cable. reduce the efficiency of the steam generator.
  • Page 96 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 4.7.1 Humidifier connection The electric steam generator should be connected accord- ing to Fig. 68 Requirements: 1. A shut-off valve and a mechanical filter (components not included in delivery) must be installed on the supply line.
  • Page 97: Wc And Dx Cooling

    tray, wash it with water with the addition of a descaling agent. Left-hand-sided version Right-hand-sided version Maintenance and service of the steam generator should be supply return carried out according to the manufacturer’s individual doc- umentation. airflow airflow 4.8 WC and DX Cooling The task of water and glycol coolers and direct evaporation of DX is to reduce the air temperature to that required by the design data.
  • Page 98 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL outside the unit in a convenient place. In external devices, the vent and drain elements should be protected against freezing. 5. DX coolers are filled with nitrogen at a pressure of 0,03MPa, which prevents moisture from penetrating them.
  • Page 99: Vf Fan

    If the unit is supplied with Klimor automation and the R32 It is also possible to wash it with warm water and cleaning detector is mounted, then the connection diagram included agent that does not cause aluminium corrosion.
  • Page 100 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 4.9.1 Operating instructions for fan units sure gauge is connected in order to measure the differential Prior to commencing any works on the unit and when re- pressure Δpw.
  • Page 101: Uvc-S Lamp

    It is recommended that the replacement of UVC-S fluores- against the ingress of UVC light harmful to the eyes and skin. cent lamps be carried out by an authorized KLIMOR service Despite the filter used, however, it is not recommended to center.
  • Page 102: Rr Rotary Exchanger

    EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 1 - Control from parent automation (ventilation switchboard) 2 - Main power supply of the system (client side) 3 - Hermetic casing with lamp controls 4 - Service switch 5 - Fluorescent lamp (electronic ballast) Fig.
  • Page 103: Pr Cross-Flow Exchanger / Cpr High Efficiency Hybrid Heat Recovery System

    The exchangers for the size of the unit 0930 and larger are supplied in parts due to their dimensions. KLIMOR employees are required to install them. The by-pass mounted on the exchanger is to enable it to be bypassed by the flowing air. Air is directed through the by- pass during the summer and in the anti-frost process.
  • Page 104: Design With Rg Intermediary Cooling System

    EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ATTENTION: The cross- or high-efficiency hybrid heat Table 28 Large-size sections PR adapted for transport in parts with assembly on the site exchanger is supplied as standard without an anti-frost of foundation system.
  • Page 105 Wiring of the frequency drives according to their OMM. and for diameters larger than DN63 the installation can be If the unit is delivered together with Klimor automatic sys- made of galvanized pipes and is bolted. tem, do not use these settings, only the information con- For installations made of steel, an additional strainer should tained in the OMM of automatic system.
  • Page 106 F800 Motor autotuning Dynamic - recommended Circulation pump Shut-off valve If the unit is delivered together with Klimor control system, do ½” pressure gauge tap not use these settings, only the information contained in the Drain valve OMM of automatic system.
  • Page 107 The type and concentration of glycol given in the air handling unit data sheet must be strictly observed. The type of glycol is select- ed according to the purpose of the unit. The installation with ethylene glycol may not be connected to the drinking water installation at any point.
  • Page 108: Cm.i, Hpm.i, Hpm.d And Cm.d Cooling Systems

    0300 3000 es and viscous and fibrous oily suspensions. 0300 2500 Cooling sets are an integral part of KLIMOR EVO modular air 0300 1700 handling units. 0400 2000 HPM.i and HPM.d type cooling systems are made as revers-...
  • Page 109 0120 18000 5310 11000 5320 29000 When the delivery also includes the Klimor control system, 5320 21000 the air volume for gear 3 shall be adjusted so that the air 5320 23000 volume are not less than those given in the table for the full...
  • Page 110 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL System Air flow rate Number of rows of exchan- 5320 14500 Unit size min. [m ger at the exhaust symbol 5320 10500 0700 2400 5320 11500 0700 2750 0720...
  • Page 111 cooling (switching the four-way valve). Table 35 Electrical parameters of the compressors Due to the operation in heating and cooling modes with System Compressor Compressors Supply variable air parameters, the systems have wide ranges of symbol protector permissible operating pressures. Circulation 1 In winter, due to the configuration of units with heat recov- 1x230V...
  • Page 112 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL Fig. 84 Construction of HPM.type cooling system and DC Inverter compressor Description of the scheme 11) Four-way valve DC Inverter compressor 12) Freon tank Compressor shut-off valve 13) Ball valve for freon loading...
  • Page 113 Fig. 86 Construction of CM.i type cooling system with DC Inverter compressor Description of the scheme On/off compressor 10) Oil separator Compressor shut-off valve 11) Freon tank Compressor shut-off valve 12) Ball valve for freon loading Expansion valve cooling medium temperature sensor 13) Dehydrator filter Low pressure transmitter for the cooling medium of the expan- 14) Electromagnetic valve...
  • Page 114 EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL Fig. 88 Construction of HPM.d cooling system on Digital Scroll compressors Stamping temperature sensor 10) High pressure switches Description of the scheme 11) Suction mechanical filter Compressor (marked by a dashed line only in tandem system).
  • Page 115: Scope Of Delivery And Components

    4.14.3 Automation of cooling systems Application of the cooling system automation causes the sys- tem to be separated into three independent switchboards: • Ventilation system switchboards (supplied by Klimor only in case of ordering full delivery of automation) • cooling system control panel •...
  • Page 116: Operation And Maintenance

    EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL The bearings are factory filled with lithium grease, charac- 7. OPERATION AND MAINTENANCE terized by high mechanical stability, resistance to aging, anti-corrosion properties, operating range -30°C ÷ +130°C. EVO units are designed for continuous operation. There-...
  • Page 117: List Of Most Common Faults

    8. List of most common faults Table 38 List of most common faults in the units Signs of malfunctioning of Item Unit Cause Removal the unit excessive pollution of the pre-filter or fine filter cleaning or replacement Filtering and mixing insufficient airflow section housing leakage...
  • Page 118: Design And Installation Recommendations

    EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL Table 39 List of the most common faults in the operation of the cooling system of CM and HPM sets Failure type Cause Removal - Incorrectly adjusted thermostatic valve...
  • Page 119: External Version Of The Klimor Evo Air Handling Units

    10. EXTERNAL VERSION OF THE KLIMOR EVO AIR HANDLING UNITS Width of the AHU KLIMOR EVO units can be adapted to work in outdoor con- ditions. The differences between the roof version of the air handling units and the standard version are specified below:...
  • Page 120: Additional Recommendations And Information On Hygienic Version Units (Klimor Evo-H)

    11. ADDITIONAL RECOMMENDATIONS AND IN- FORMATION ON HYGIENIC VERSION UNITS (KLIMOR EVO-H) KLIMOR EVO-H units in hygienic version have been built on the basis of KLIMOR EVO-S units and allowing for the recommenda- tions included in the DIN 1946-4 standard. The differences in de- sign and technology between the KLIMOR EVO-S and KLIMOR EVO-H units are shown below.
  • Page 121: Fan Housing

    - sections with doors or covers, are equipped with removable seals - in external air handling units, air dampers are mounted inside the section. 11.10 Additional construction elements in the Klimor EVO-H unit Installation of the cover channel After mounting the block connectors inside the unit, cover channels should be mounted and sealed with sealing com- pound.
  • Page 122: Information About Cleaning Techniques And Disinfectant Used

    EVO-S, EVO-H, EVO-P MODULAR AIR HANDLING UNITS OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL should be easy to clean and service, must be carried out. The tightness and integrity of filters in • the materials used, which come into contact with the flow...
  • Page 123 Among the most commonly used methods, the following to assess the degree of contamination of filters. There are are distinguished: damage in the filters that are not always detected by sen- • mechanical methods – manual cleaning with brushes and sors, e.g.
  • Page 124: Additional Recommendations And Information On Pool Version Units (Klimor Evo-P)

    The EVO-P AHUs in the swimming pool version are con- a) All heat exchangers such as heaters are equipped with structed based on the EVO-S, taking into account full an- threaded connectors. Connection of these elements should ti-corrosion protection of internal surfaces of the covers and...
  • Page 125: Unit's Work Log

    13. UNIT’S WORK LOG Name of the device ......... . Serial number .
  • Page 126 EVO - S, EVO - H, EVO - P KLIMOR Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością 81- 035 Gdynia ul. Bolesława Krzywoustego 5 tel: +48 58 783 99 99 e-mail: klimor@klimor.com KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian • KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice.

Table of Contents