Klimor EVO-S COMPACT 5100 Operation And Maintenance Manual

Klimor EVO-S COMPACT 5100 Operation And Maintenance Manual

Compact air handling unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EVO-S COMPACT
Kompaktowa centrala klimatyzacyjna
STRONA 1
Compact air handling unit
PAGE 27
СТР. 53
Компактная кондиционирующая установка
DTR.EVO-S COMPACT_048.0.0 • 2020
KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian • KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior
notice • KLIMOR оставляет за собой право на внесение изменений
DOKUMENTACJA
TECHNICZNO
-RUCHOWA
OPERATION AND
MAINTENANCE
MANUAL
ТЕХНИКО
-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ
ДОКУМЕНТАЦИЯ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EVO-S COMPACT 5100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Klimor EVO-S COMPACT 5100

  • Page 1 Compact air handling unit PAGE 27 СТР. 53 Компактная кондиционирующая установка DTR.EVO-S COMPACT_048.0.0 • 2020 KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian • KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice • KLIMOR оставляет за собой право на внесение изменений...
  • Page 2 SERWIS // SERVICE // СЕРВИС (+48 58) 783 99 50/51 (+48) 510 098 081 serwis@klimor.com...
  • Page 3 EVO -S COMPACT Kompaktowa centrala klimatyzacyjna DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA WERSJA POLSKA zaawansowane rozwiązania klimatyzacyjne i wentylacyjne KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian...
  • Page 4: Table Of Contents

    CPR 2.2.2 Optymalne parametry czynników grzewczych, 4.8.1 Eksploatacja wymiennika CPR i PR chłodzących i nawilżających Automatyka 2.2.3 Sposób oznaczania central KLIMOR EVO 2.2.4 Tabela króćców i przepustnic ZAKRES DOSTAWY I CZĘŚCI SKŁADOWE 20 2.2.5 Wykonanie central Odbiór techniczny Konstrukcja central WYKAZ CZĘŚCI ZAPASOWYCH...
  • Page 5: Informacje Ogólne

    +45˚C. Wykonanie dla warunków specjalnych, z działem serwisu KLIMORU. musi być każdorazowo uzgodnione z producentem. KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania (bez uprze- dzenia) zmian konstrukcyjnych i materiałowych, wynikają- 2.2 Parametry techniczne i oznaczenie central cych z modernizacji i doskonalenia konstrukcji urządzeń.
  • Page 6: Optymalne Parametry Czynników Grzewczych

    1. kowych) W przypadku doboru nagrzewnicy elektrycznej bądź na- Diagram Nr 1 Oznaczenie central KLIMOR EVO-S Compact skrócone grzewnicy wodnej jedno lub dwurzędowej, nagrzewnica zostanie zamontowana w przestrzeni wymiennika prze- ciwprądowym bez wpływu na długość jednostki podsta- WIELKOŚĆ:...
  • Page 7: Tabela Króćców I Przepustnic

    2.3 Odbiór techniczny Tab. Nr 3 Symbole i oznaczenia kodów sekcji Oznaczenie modułu Nazwa Ikona Centrale w stanie całkowicie zmontowanym, podlegają od- biorowi Kontroli Jakości Klimoru, w wyniku którego, jest wy- Filtr kasetowy stawiane świadectwo potwierdzające spełnienie wymagań Filtr kieszeniowy jakościowych i parametrów pracy określonych zamówieniem.
  • Page 8: Transport, Magazynowanie

    KOMPAKTOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S COMPACT DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Dla central wielkości od 5100 do 2500 można opcjonalnie 3. TRANSPORT, MAGAZYNOWANIE, PODŁĄCZE- zamontować naroża fundamentowe zastępujące pełną NIE I URUCHOMIENIE CENTRALI ramę. W ramie i w narożach fundamentowych wykonane są otwo- 3.1 Załadunek i transport central ry Ø50 do zaczepienia haków lub przeprowadzenia rury trawersowej.
  • Page 9 Rys. Nr 7 Zabezpieczenie centrali podczas transportu pionowego w przypadku ramy z belką Rys. Nr 10 Zabezpieczenie centrali podczas transportu pionowego w przypadku naroży środkową fundamentowych na środku bloku Rys. Nr 11 Zabezpieczenie centrali kątownikiem transportowym Rys. Nr 8 Zabezpieczenie centrali podczas transportu pionowego w przypadku naroży fun- damentowych na końcach bloku Przy transporcie pionowym nie można prze- nosić...
  • Page 10: Montaż Central

    Rys. Nr13 Wymiary ramy z ceowników giętych trywane przez KLIMOR. Wymiary oznaczone znakiem równości są równe. Maksy- malna ich długość podana jest w tabeli powyżej. Dla bloku 3.2 Montaż...
  • Page 11: Łączenie Bloków

    b) dla central (małe gdzie mogą wystąpić stopki, ale są z ramą) 3.3 Łączenie bloków podparcie nie może być mniejsze niż 200x200mm i usytuowa- ne na zewnętrznych końcach ramy oraz w środku jej długo- W przypadku dostawy centrali w osobnych blokach, należy skrę- ści (w miejscu poprzeczki środkowej) Rys.
  • Page 12: Instalowanie I Podłączanie Centrali

    KOMPAKTOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S COMPACT DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 3.4.2 Instalacja elektryczna Dla doprowadzenia zasilania do silników elektrycznych Ze względu na prawidłową pracę elementów funkcjonalnych (np. spływ z tac) oraz utrzyma- i do ich uziemienia w obudowie bloku wentylatorowego nie szczelności konstrukcji, centrale powinny oraz dla pompy wewnętrznej instalacji glikolowej od strony być...
  • Page 13: Uruchomienie Centrali

    Dla syfonu pracującego na podciśnieniu, należy dodatkowo 5. Sprawdzić stan połączeń elektrycznych oraz przebieg wykonać odpowiednio wysokie przyłącze z dostarczonych okablowania dla uniknięcia ocierania przewodów elek- rur PCV, wyliczając wartość X w miejscu pracy syfonu. trycznych o elementy ruchowe. Dla syfonu pracującego na nadciśnieniu, dodatkowo należy 6.
  • Page 14 KOMPAKTOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S COMPACT DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Puszka WH (zasilanie pompy obiegowej nagrzewnicy Tab. Nr 8 Opis schematu podłączenia wentylatorów EC wodnej: 1fazo- 3fazo- Funkcja Nawiew Funkcja Wywiew L – napięcie 230V/AC Złącza N – neutralny Przewód zasilający Przewód zasilający PE –...
  • Page 15: Zespoły Funkcjonalne

    4. ZESPOŁY FUNKCJONALNE Tab. Nr 10 Dopuszczalny spadek ciśnienia filtrów Dopuszczalny spadek ciśnienia Klasa filtra (wg PN-EN13053:2008) W zależności od wymagań funkcjonalnych wynikających z procesu obróbki powietrza centrale są wyposażone w na- G1÷G4 150 Pa stępujące zespoły wsadowe: M5÷F7 200 Pa F8÷F9 300 Pa 4.1 Wloty i wyloty...
  • Page 16: Filtry Kieszeniowe

    KOMPAKTOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S COMPACT DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Filtry minipleat klasy F7 i F9 Filtry minipleat klasy F7/F9 są filtrami wykonanymi z włók- Fabryczne zabezpieczenia transportowe niny formowanej w pakiety filtracyjne w obudowie z blachy filtrów należy zdejmować po posadowieniu galwanizowanej; przeznaczone są do wtórnego oczyszcza- centrali na miejscu przeznaczenia.
  • Page 17: Nagrzewnice Wodne Wh

    3. Wsuń filtry do prowadnicy używając separatorów uszczel- niających. S E K C J A S E K C J A S E K C J A 4. Wyjmij blokady prowadnic. 5. Dociśnij filtr i wsuń suwak do oporu. 4.3 Nagrzewnice wodne WH Standardowa nagrzewnica wodna składa się...
  • Page 18: Zalecenia Eksploatacyjne Dla Wymienników Wodnych

    KOMPAKTOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S COMPACT DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA UWAGA: nej do króćców wymiennika, należy posłużyć się kluczem kontrującym, przytrzymując nim króciec. 1. W celu zabezpieczenia mechanizmów central przed nad- miernym przegrzaniem, należy dla central z nagrzewnicami zasilanymi medium powyżej 100˚C, przewidzieć blokadę zasilania wody przy wyłączeniu centrali (np.
  • Page 19: Schemat Wykonania Węzła Nagrzewnicy

    W przypadku śladów osadzenia się kamienia w tacy skro- plin, umyć ją wodą z dodatkiem środka okamieniającego. Odkraplacz chłodnicy przemyć ciepła wodą z detergen- tem i również środkiem okamieniającym, jeżeli będzie wymagane. 4.5.4 Schemat wykonania węzła nagrzewnicy zawór zawór zawór równoważący kulowy kulowy...
  • Page 20: Wentylator Vf

    KOMPAKTOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S COMPACT DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 4.6 Wentylator VF Wymienniki obrotowe mogą być stosowane w przypadkach, gdy jest możliwe niewielkie zmieszanie powietrza wywiewa- Zadaniem wentylatora jest wymuszenie przepływu powie- nego z nawiewnym. Szczelność wewnętrzna jest określana trza o określonym wydatku i ciśnieniu. Napęd wentylatora powyżej 97%, przy warunku instalowania rotora po stronie realizowany jest bezpośrednio z wału silnika elektrycznego ssawnej wentylatorów.
  • Page 21: Eksploatacja Wymiennika Obrotowego

    Tab. Nr 16 Parametry niezbędne do prawidłowej nastawy przetwornika częstotliwości rotora Minimalna Maksymalna Znamionowe Symbol rotora Symbol rotora Znamionowa moc Znamionowy prąd częstotliwość pracy częstotliwość pracy obroty silnika niehigroskopijnego higroskopijnego silnika [kW] silnika [A] silnika Fz min [Hz] silnika FZ max [Hz] [obr/min] EVO 5100 NH.RR H EVO 5100 HH.RR H...
  • Page 22: Eksploatacja Wymiennika Cpr I Pr

    – zgodnie z uwagami z punktu 3.4.3. 4.9 Automatyka Na wlocie powietrza świeżego zamontowana jest dwusek- Centrale Klimor EVO-S Compact mogą być wyposażone cyjna przepustnica. Część by-passowa ma umożliwić omi- w systemy automatyki wg Klimor EVO-S_CS_032. nięcie wymiennika. Kierowanie powietrza przez by-pass, realizowane jest w okresie letnim oraz w procesie przeciw- 5.
  • Page 23 Celem utrzymania centrali w ciągłej sprawności, należy -Tłumiki szumu przeprowadzić przegląd, polegający na: Sekcja tłumienia wyposażona jest w kulisy wypełnione • sprawdzeniu połączeń wszystkich elementów kołnierzo- niepalną wełną mineralną i to one podlegają kontroli sta- wych i śrubowych, nu czystości. Kulisy są demontowalne, ale ich czyszczenie •...
  • Page 24: Zestawienie Najczęściej Występujących Usterek

    KOMPAKTOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S COMPACT DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 8. ZESTAWIENIE NAJCZĘŚCIEJ WYSTĘPUJĄCYCH USTEREK Tab. Nr 18 Zestawienie najczęściej występujących usterek w centralach Objawy nieprawidłowego Zespół Centrali Przyczyna Sposób usunięcia działania centrali nadmierne zabrudzenie filtra wstępnego lub dokładnego przemycie lub wymiana na nowy Blok filtrowania zaniżenie wydatku powietrza i mieszania...
  • Page 25: Zalecenia Projektowei Montażowe

    KONANIU ZEWNĘTRZNYM Opracowanie typowych układów automatyki można odna- leźć w osobnych opracowaniach. Centrale KLIMOR EVO-S COMPACT mogą być przystosowa- ne do pracy w warunkach zewnętrznych. Poniżej wyspe- 9.4 Zabezpieczenie nagrzewnic wodnych przed zamrożeniem cyfikowano różnice wykonania central w wersji dachowej w stosunku do wykonania standardowego:...
  • Page 26 KOMPAKTOWE CENTRALE KLIMATYZACYJNE EVO-S COMPACT DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA c) Przepustnice Przepustnice odcinające montowane są na zewnątrz cen- trali. Takie umiejscowienie jest możliwe przez schowanie napędu łopatek w podwójnym profilu aluminiowym. Si- łowniki przepustnic są osłonięte przysłoną, ale wymagane jest zastosowanie siłowników o podwyższonym stopniu ochrony min.
  • Page 27: Karta Rejestru Pracy Urządzenia

    11. KARTA REJESTRU PRACY URZĄDZENIA Nazwa urządzenia.......... Nr fabryczny..........Data uruchomienia.......... RODZAJ WYKONYWANEJ CZYNNOŚCI UWAGI SERWIS/PRZEGLĄD DATA PODPIS...
  • Page 28 SERWIS // SERVICE // СЕРВИС (+48) 58 783 99 50/51 (+48) 510 098 081 seriws@klimor.com...
  • Page 29 EVO -S COMPACT Compact air handling unit OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ENGLISH VERSION advanced air conditioning and ventilation solutions KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice.
  • Page 30 2.2.2 Optimal parameters of heating, cooling and humidifying recovery system mediums 4.8.1 Operation of the CPR and PR exchanger 2.2.3 KLIMOR EVO AHU designation method Control system 2.2.4 Table of joints and air dampers 2.2.5 AHU design SCOPE OF DELIVERY...
  • Page 31: General Information

    This material is related to the operation and maintenance 2.1 Intended application manual (OMM) for a range of compact standard air handling units with the heat recovery – KLIMOR EVO-S COMPACT. The Compact air handling units in standard KLIMOR EVO-S purpose of the OMM [Operation and Maintenance Manual]...
  • Page 32: Optimal Parameters Of Heating, Cooling And Humidifying

    27770 2.2.3 KLIMOR EVO AHU designation method *maximum length of the basic system depending on the KLIMOR EVO units are normally designated by an abbrevia- selected fan size (without additional functions) ted code according to the designation in diagram 1.
  • Page 33: Table Of Joints And Air Dampers

    Completely assembled AHUs have to be commissioned in Module designation Name Icon line with the Klimor Quality Control procedures and once approved the Certificate is issued to confirm conformance Cassete filter Bag filter with the quality requirements and operation parameters...
  • Page 34: Transportation, Storage, Connection And Start-Up Of The Unit

    EVO-S COMPACT COMPACT AIR HANDLING UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL For units of sizes 5100 to 2500, foundation corners can 3. TRANSPORTATION, STORAGE, CONNECTION optionally be fitted in order to replace the full frame. AND START-UP OF THE UNIT In the frame and in the foundation corners there are holes Ø50 for rhook attachment or leading through a cross-bar.
  • Page 35 Fig. 7 Securing the control panel during vertical transport in case of a frame with centre bar Fig. 10 Securing the control panel during vertical transport in case of foundation cor- ners in the middle of the block Fig. 11 Securing the control unit with transport bracket Fig.
  • Page 36: Assembly Of The Units

    Any damage resulting from improper trans- portation, unloading and storage is not co- vered by the warranty and claims will not be considered by KLIMOR. Fig. 13 Dimensions of the frame from bent channel bars The dimensions marked with the equality sign are equal.
  • Page 37: Connecting Of The Blocks

    b) for units (small where feet may be present but with a fra- 3.3 Connecting of the blocks me) the support must not be smaller than 200x200mm and located on the outer ends of the frame and in the middle of If the air handling unit is delivered in separate blocks, the its length (in place of the central crossbar) Fig.
  • Page 38: Installation And Connection Of The Unit

    EVO-S COMPACT COMPACT AIR HANDLING UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 3.4.2 Power Supply Installation For the power supply to and earthing of the electric motors To ensure proper operation of the functional elements (e.g. drain from drip trays) and to in the fan block housing and for the internal pump of the maintain the tightness of the construction, glycol system from the operating side, cable glands can be...
  • Page 39: Unit Start-Up

    For a trap working on pressure above atmospheric, additio- 7. The fan EC motors must be connected according to the nally the lid should be opened, the black rubber plug remo- scheme shown in Fig. No. 24 (single-phase EC) and Fig. ved, and then the lid should be closed.
  • Page 40 EVO-S COMPACT COMPACT AIR HANDLING UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 3.5.2 Wiring (optional) Table 8 Description of the connection Connec- The main control panel block can be optionally wired. Wi- Intake function outlet function tor no. phase phase ring does not apply to the electric heater control unit, water heater circulation pump, heater and water cooler Power supply cable Power supply cable...
  • Page 41: Functional Units

    4. FUNCTIONAL UNITS Table 10. Acceptable filter pressure drop Acceptable filter pressure drop Filter class (according to PN-EN13053:2008) Depending on the functional requirements resulting from the air handling process, the units are equipped with the G1÷G4 150 Pa following batch units: M5÷F7 200 Pa F8÷F9...
  • Page 42: Bag Filters

    EVO-S COMPACT COMPACT AIR HANDLING UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL F7 and F9 minipleat filters F7/F9 minipleat filters are filters made of non-woven fabric The factory transport safety devices sho- formed into filter packets in galvanized sheet metal casing; uld be removed when the unit is seated at they are designed for secondary air treatment.
  • Page 43: Wh Water Heaters

    3. Slide the filters into the guide using sealing separators. 4. Remove the guide locks. SECTION SECTION SECTION S E K C J A S E K C J A S E K C J A 5. Push the filter and slide the slider as far as it will go. 4.3 WH Water Heaters A standard water heater consists of a galvanized sheet steel housing and a CuAl package with copper tubes and...
  • Page 44: Operating Recommendations For Water Exchangers

    EVO-S COMPACT COMPACT AIR HANDLING UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL NOTE: 1. In order to protect the control panel mechanisms aga- inst excessive overheating, for units with heaters supplied with medium over 100˚C, a water supply blockade should be provided when the control panel is switched off (e.g. an electromagnetic valve).
  • Page 45: Schemat Wykonania Węzła Nagrzewnicy

    4.5.4 Heater node design STAD ball ball balancing valve valve vent pump valve T-piece T-piece thermomanometer mechanical drain ball filter valve valve check check valve STAD balancing valve valve (optional) three-way valve Fig. 31 Example of the connection of the water heater 4.5.5 Recommended water cooler node design Fig.
  • Page 46: Vf Fan

    EVO-S COMPACT COMPACT AIR HANDLING UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 4.6 VF Fan Rotary exchangers can be used in cases where a slight mix- ing of the exhaust and supply air is possible. The internal The purpose of the fan is to force the air flow at a certain flow tightness is defined above 97% when the rotor is installed rate and pressure.
  • Page 47: Operation Of The Rotary Exchanger

    Table 16 Parameters necessary for correct setting of the rotor frequency converter Non-hygroscopic rotor Hygroscopic rotor Minimum motor frequ- Maximum motor frequ- Rated motor Rated engine Rated motor symbol symbol ency Fz min [Hz] ency Fz min [Hz] power [kW] speed [rpm] current [A] EVO 5100 NH.RR H...
  • Page 48: Operation Of The Cpr And Pr Exchanger

    4.9 Control system the anti-frost process. Klimor EVO-S Compact units can be equipped with automa- Protection of the exchanger against the effects of excessive tion systems according to Klimor EVO-S_CS_032.
  • Page 49 In order to keep the unit in continuous operation, an - Noise silencers inspection should be carried out, consisting of The silencer section is fitted with slotted levers filled with • checking the connections of all flanged and bolted ele- non-flammable mineral wool and they should be checked ments condition cleanness.
  • Page 50: List Of Most Common Faults

    EVO-S COMPACT COMPACT AIR HANDLING UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL 8. LIST OF MOST COMMON FAULTS Table 18 List of most common faults in the units Item AHU opera- Symptoms of improper Cause Method Removal tion of the AHU Excessive contamination of the preliminary or fine filter Wash or replace with a new one Filtering and mixing Limited airflow rate...
  • Page 51: Design And Installation Recommendations

    (min. 1,6MPa) and work in counter-current. 9.3 Recommendations for the automation designer KLIMOR EVO COMPACT units can be stubs leading to work in outdoor conditions. The differences between the roof Elaboration on typical automation systems can be found in version of the air handling units and the standard version separate studies.
  • Page 52 EVO-S COMPACT COMPACT AIR HANDLING UNIT OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL d) Exchangers A set of roofing elements is delivered on a separate pallet. Water exchangers (heaters) are equipped with anti-freeze protection by an anti-freeze thermostat in the air (only AHU width available with the supplied complete control system).
  • Page 53: Unit's Work Log

    11. UNIT’S WORK LOG Name of the device.......... Serial number..........Start-up date.......... TYPE OF ACTIVITY PERFORMED SERVICE/REVIEW NOTES DATE SIGNATURE...
  • Page 54 SERWIS // SERVICE // СЕРВИС (+48) 58 783 99 50/51 (+48) 510 098 081 serwis@klimor.com...
  • Page 55 EVO -S COMPACT Компактная кондиционирующая установка ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ВЕРСИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ передовые решения в области вентиляции и кондиционирования KLIMOR оставляет за собой право на внесение изменений...
  • Page 56 высокоэффективный системы 2.2.2 Оптимальные параметры нагревающих, рекуперации тепла CPR охлаждающих и увлажняющих агентов 4.8.1 Эксплуатация теплообменника CPR и PR 2.2.3 Способ маркировки установок KLIMOR EVO Aвтоматика 2.2.4 Таблица патрубков и заслонок 2.2.5 Исполнение установок ОБЪЕМ ПОСТАВКИ Конструкция установок И КОМПЛЕКТУЮЩИЕ...
  • Page 57: Общие Сведения

    должно всегда согласовываться с изготовителем. ба транспортировки, монтажа или эксплуатации, пожа- луйста, свяжитесь со службой сервиса KLIMOR. KLIMOR оставляет за собой право вносить (без предва- 2.2 Технические параметры и обозначение установок рительного уведомления) конструкционные изменения и изменения по части материалов, связанные с модерни- 2.2.1 Размеры...
  • Page 58: Оптимальные Параметры Нагревающих

    обозначены сокращенным кодом согласно схеме № 1. ных функций). При выборе электрического нагревателя или одноряд- Диаграмма № 1 Маркировка установок KLIMOR EVO-S Compact сокращенно ного или двухрядного водного нагревателя нагреватель будет установлен в противоточном пространстве те- плообменника без изменения длины основного блока.
  • Page 59: Таблица Патрубков И Заслонок

    Таб. №3 Символы и обозначений кодов секций Установки в полностью собранном виде подлежат при- ОБОЗНАЧЕ-НИЕ МОДУЛЯ НАЗВАНИЕ РИСУНОК ему на контроль качества Klimor, в результате которого Кассетный фильтр выдается сертификат, подтверждающий выполнение Карманный фильтр требований к качеству и эксплуатационным параме- трам, указанным...
  • Page 60: Транспортировка, Хранение, Подключение И Вводв Эксплуатацию Установок

    EVO-S COМПАCT КОМПАКТНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 3. ТРАНСПОРТИРОВКА, ХРАНЕНИЕ, ПОДКЛЮ- Для установок типоразмеров от 5100 до 2500 можно до- полнительно установить фундаментные углы для заме- ЧЕНИЕ И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ УСТАНО- ны полной рамы. ВОК В раме и в углах фундамента проделаны отверстия 050 для...
  • Page 61 Рис. №7 Фиксация установки при вертикальной транспортировке в случае рамы Рис. №10 Фиксация установки при вертикальной транспортировке в случае углов с центральной балкой фундамента в середине блока Рис. №11 Фиксация установки транспортным швеллерорм Рис. №8 Фиксация установки при вертикальной транспортировке в случае углов фун- дамента...
  • Page 62: Монтаж Установок

    Значение х на чертежах, приведено в Таб. №6. При этом нии с более низкой температурой должен быть согласо- допускается локальная поддержка моноблоков устано- ван с Klimor на этапе проектирования и выбора обору- вок при условии, что: дования. a) для установок (маленьких, где могут встречаться под- ножки) площадь...
  • Page 63: Соединение Блоков

    b) для установок (маленьких, где могут встречаться поднож- 3.3 Соединение блоков ки) площадь опор должна быть не менее 200x200мм и распо- лагаться на внешних концах рамы и в центре длины (в центре Если установка поставляется в виде отдельных блоков, поперечной балки) Рис. №16, Рис. №17. то...
  • Page 64: Монтаж И Подключение Установок

    EVO-S COМПАCT КОМПАКТНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 3.4.2 Электрическая установка Для питания и заземления электродвигателей в корпусе Для правильной работы функциональных элементов (например, слив с поддонов) вентиляторного блока и для внутреннего насоса глико- и поддержания герметичности конструк- левой системы с рабочей стороны могут быть установ- ции, установки...
  • Page 65: Запуск Установок

    Для сифона избыточного давления дополнительно от- 7. двигатели вентилятора EC, подключить согласно схе- кройте крышку и снимите черную резиновую заглушку, ме, приведенной на Рис.№24 (EC однофазный) и Рис. установленную на цилиндрической шаровой опоре, а за- №25 (EC трехфазный). тем закройте крышку. Комплект сифона также оснащен дополнительными...
  • Page 66 EVO-S COМПАCT КОМПАКТНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 3.5.2 Каблирование опция) Таб. №8 Описание схемы подключения вентиляторов EC Главный блок установки может быть опционально № каблирован. Каблирование не относится к панели уа- соеди- фаз- фаз- Функция приток Функция отток прваления электрического нагревателя, циркуляцион- нения...
  • Page 67: Функциональные Группы

    4. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ГРУППЫ Таб. №10 Допустимая потеря давления в фильтре Допустимая потеря давления Класс фильтра В зависимости от функциональных требований, вытека- (согласно PN-EN13053:2008) ющих из процесса обработки воздуха, установки осна- G1÷G4 150 Pa щаются следующими единицами групп: M5÷F7 200 Pa F8÷F9 300 Pa 4.1 Входы...
  • Page 68: Карманные Фильтры

    EVO-S COМПАCT КОМПАКТНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ Фильтры minipleat класса F7 и F9 Фильтры minipleat класса F7/F9 это фильтры, изготовлен- Заводские транспортные предохрани- ные из нетканого материала, сформированного в пакеты тельные устройства фильтров должны быть сняты после того, как устройство фильтров...
  • Page 69: Водные Нагреватели Wh

    3. Вставьте фильтры в направляющую с помощью уплотни- тельных сепараторов. СЕКЦИЯ СЕКЦИЯ СЕКЦИЯ S E K C J A S E K C J A S E K C J A 4.Снимите блокировки напрявляющих. 5. Вставьте фильтр и вставьте ползунок до упора. 4.3 Водные...
  • Page 70: Рекомендации По Эксплуатации Водяных Теплообменников

    EVO-S COМПАCT КОМПАКТНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ВНИМАНИЕ: 1. Для защиты механизмов установок от чрезмерного перегрева, для панелей управления с нагревателя- ми, питающимися агентом свыше 100°C, при выклю- чении установки должна быть предусмотрена бло- кировка подачи воды (например, электромагнитный клапан). 2.
  • Page 71: Схема Исполнения Узла Нагревателя

    4.5.4 Схема исполнения узла нагревателя балансировочный шаровой клапан шаровой клапан клапан воздухоотвод насос Тройник Тройник тройник тройник Термоманометр Механический сливной шаровой фильтр клапан клапан обратный клапан балансировочный обратный клапан клапан (опция) трёхходовой клапан Рис. №31 Схема подключения водного нагревателя 4.5.5 Схема исполнения узла водяного охладителя Рис.
  • Page 72: Вентилятор Vf

    EVO-S COМПАCT КОМПАКТНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 4.6 Вентилятор VF Комплект ротора включает в себя роторный теплооб- менник и приводной механизм. На несущей конструк- Задача вентилятора – форсировать поток воздуха при ции ротора установлен клапан, который предотвращает определенной мощности и давлении. Вентилятор приво- чрезмерную...
  • Page 73: Эксплуатация Роторного Теплообменника

    Таб. № 16. Параметры, необходимые для правильной настройки роторного преоб- разователя частоты Минимальная рабочая Максимальная рабо- Номинальная Номинальная Символ негигроскопи- Символ гигроскопиче- Номинальный частота двигателя чая частота двигателя мощность двига- частота вращения ческого ротора ского ротора ток двигателя [A] Fzмин [Гц] FZмакс...
  • Page 74: Эксплуатация Теплообменника Cpr И Pr

    фон – в соответствии с указаниями в пункте 3.4.3. Двухсекционный клапан установлен на входе свежего 4.8 Aвтоматика воздуха. Байпасная часть предназначена для обхода Установки Klimor EVO-S Compаct могут быть оснащены теплообменника. Летом воздух направляется через бай- системами автоматики согласно Klimor EVO-S_CS_032. пас и в процессе борьбы с оледенением.
  • Page 75 Для поддержания установки в непрерывном режи- - Шумоподавители ме необходимо провести проверку, состоящую из Демпфирующая часть оборудована заслонками, запол- следующих элементов: ненными невоспламеняющейся минеральной ватой, • проверка соединения всех компонентов фланцев которые подлежат проверке на чистоту. и болтов. Кулисы можно снять, можно снять, но их можно почи- •...
  • Page 76: Список Наиболее Распространенных Неисправностей

    EVO-S COМПАCT КОМПАКТНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 8. СПИСОК НАИБОЛЕЕ РАСПРОСТРАНЕННЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Таб. №18 Список наиболее распространенных неисправностей в установках СИСТЕМА СИМПТОМЫ НЕПРАВИЛЬНОЙ № ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ УСТАНОВКИ РАБОТЫ УСТАНОВКИ чрезмерное загрязнение фильтра предварительной замена на новый Блок фильтрации и очистки...
  • Page 77: Рекомендации По Проектированию Имонтажу

    ВНЕШНЕМ ИСПОЛНЕНИИ Разработка типовых систем автоматики может быть най- дена в отдельных исследованиях. Установки KLIMOR EVO-S COMPАCT могут быть адапти- рованы для работы в наружных условиях. Ниже приве- 9.4 Защита водных нагревателей от замерзания дены различия между кровельным исполнением устано- вок...
  • Page 78 EVO-S COМПАCT КОМПАКТНАЯ КОНДИЦИОНИРУЮЩАЯ УСТАНОВКА ТЕХНИКО-ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ установки пустой секцией. Возможно крепление допол- нительных локтей или выпрямителей. Перед соединением двух частей заполните c) Заслонки герметиком. Заслонки устанавливаются на внешней стороне уста- новки. Такое расположение возможно, если спрятать соединение элементов кровли 1 шт. на 1 м. привод...
  • Page 79: Карта Журнала Работы Устройства

    11. КАРТА ЖУРНАЛА РАБОТЫ УСТРОЙСТВА Название устройства.......... Заводской номер..........Дата запуска.......... № ТИП ОСУЩЕСТВЛЯЕМОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРИМЕЧАНИЯ СЕРВИС \ ТЕХОСМОТР ДАТА ПОДПИСЬ...
  • Page 80 SERWIS // SERVICE // СЕРВИС (+48) 58 783 99 50/51 (+48) 510 098 081 serwis@klimor.com...
  • Page 82 81- 035 Gdynia ul. Bolesława Krzywoustego 5 tel: (+48) 58 783 99 99 e-mail: klimor@klimor.com KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian • KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice. • KLIMOR оставляет за собой право на внесение изменений...

Table of Contents