HOLZMANN MASCHINEN ZS50APS Operating Manual
HOLZMANN MASCHINEN ZS50APS Operating Manual

HOLZMANN MASCHINEN ZS50APS Operating Manual

Gear driven drill machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
OPERATING MANUAL
ES
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
GETRIEBEBOHRMASCHINE
GEAR DRIVEN DRILL MACHINE
TALADRO DE COLUMNA
ZS50APS
Edition: 09.08.2019 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/ES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZS50APS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOLZMANN MASCHINEN ZS50APS

  • Page 1 Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG GETRIEBEBOHRMASCHINE Übersetzung / Translation OPERATING MANUAL GEAR DRIVEN DRILL MACHINE INSTRUCCIONES DE SERVICIO TALADRO DE COLUMNA ZS50APS Edition: 09.08.2019 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/ES...
  • Page 2: Table Of Contents

    9.2.2 Getriebeölwechsel ..................22 9.2.3 Feineinstellgetriebe ölen ................22 LAGERUNG ENTSORGUNG FEHLERBEHEBUNG PREFACE (EN) SAFETY 14.1 Intended Use of the Machine ..............25 14.1.1 Technical Restrictions ................25 14.1.2 Prohibited Applications / Hazardous Misapplications ........25 14.2 User Requirements ..................25 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 3 Selección del lugar de instalación ...............41 25.1.3 Preparación de las superficies ..............42 25.2 Establecimiento de la conexión eléctrica ............ 42 25.2.1 Establecimiento de la conexión a la corriente de alto voltaje ......42 25.3 Montaje de la máquina ................43 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 4 Ersatzteilbestellung / Spare Parts Order / Pedido de piezas ...... 51 32.2 Explosionszeichnungen / Exploded views / Vistas de despiece ....53 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CE-CERTIFICATE OF CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE GARANTIEERKLÄRUNG (DE) GUARANTEE TERMS (EN) DECLARACIÓN DE GARANTÍA (ES) PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 5: Sicherheitszeichen / Safety Signs / Señales De Seguridad

    Missing or non-readable safety labels have to be replaced immediately! ¡Deben sustituirse inmediatamente los letreros de advertencia y/o las pegatinas que haya en la máquina, que se hayan vuelto ilegibles o se hayan retirado! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 6: Technik / Technics / Técnica

    Bohrfutter B18 / Drill chuck B18 / Instrucciones de uso Mandril B18 Anzugsspindel M12 / draw bar M12 / Handkurbel / crank handle / Manivela Husillo de apriete M12 Drehhebel / feed lever / Palanca giratoria HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 7: Komponenten / Components / Componentes

    Getriebekasten / gear box / Caja de cambio Bedienpanel-Detail / control panel detail / Panel de mando detallado Endschalter unten / lower limit switch / Not-Aus-Schalter / emergency-switch / 14-1 14-7 Interruptor de fin de carrera abajo Interruptor de parada de emergencia HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 8: Technische Daten / Technical Data / Datos Técnicos

    Abstand Spindelspitze zu Arbeitsfläche Fuß / max. distance spindle to working table base / 1200 Distancia máx. entre punta del husillo y pie superficie de trabajo Schwenkkopf-Rotation / swivel head rotation / ° -30 / +90 Rotación del cabezal basculante HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 9 Asimismo, los valores admisibles en el lugar de trabajo pueden variar de un país a otro. No obstante, esta información debe capacitar al usuario a evaluar mejor los peligros y los riesgos. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at...
  • Page 10: Vorwort (De)

    VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung der Getriebebohrmaschine ZS50APS, nachfolgend vereinfachend als "Maschine" bezeichnet. Die Anleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen, vor Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort auf, und legen Sie sie der Maschine bei, wenn...
  • Page 11: Sicherheit

    Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Holzmann Maschinen GmbH zur Folge. Anforderungen an Benutzer Die Maschine ist für die Bedienung durch eine Person ausgelegt. Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis...
  • Page 12: Sicherheitseinrichtungen

    Entfernen Sie keine Abschnitte oder andere Teile des Werkstücks bei laufender Maschine • aus dem spanenden Bereich! Arbeiten Sie immer mit Bedacht und der nötigen Vorsicht und wenden Sie auf keinen Fall • übermäßige Gewalt an. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 13: Elektrische Sicherheit

    Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. HINWEIS Ein derartig gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 14: Transport

    Last der Maschine tragen kann. Die Maschine sollte am Untergrund verankern werden. Die erforderliche Tiefe hängt von der Härte/Konsistenz des Untergrundes ab – je weniger hart der Untergrund ist, eine umso größere Verankerungstiefe ist erforderlich. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 15: Vorbereitung Der Oberflächen

    (L1, L2, L3, N, РЕ) – siehe nachfolgende Abbildung. Wenn ein СЕЕ Stecker vorhanden ist, erfolgt der Anschluss an das Netz durch eine entsprechend gespeiste СЕЕ Kupplung (L1, L2, L3, N, РЕ) Steckeranschluss 400V: 5-adrig: 4-adrig: ohne N-Leiter N-Leiter HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 16: Zusammenbau Der Maschine

    Trennen sie die Maschine von der Stromversorgung Entfernen sie nicht benötigtes Werkzeug Entfernen sie alle Werkzeuge Vergewissern Sie sich, dass der Schraubstock Reinigen und schmieren sie die Maschine und das Werkstück ordnungsgemäß und befestigt sind. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 17: Prüfen Der Schraubverbindungen

    Mitte befüllt ist. Maschinekopf muss dafür in senkrechter (0°) Position stehen. Anschließen Schraube 1 wieder montieren. Ölstand regelmäßig prüfen und bei Bedarf Getriebeöl nachfüllen! Kühlmittel einfüllen Das Kühlmittel kann am Tisch (2) oder am Fuß (1) eingefüllt werden – siehe Bild links. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 18: Bedienung

    Spindelschutz geschlossen sein, sowie die Drehrichtung/Geschwindigkeit (2) sowie Betriebsart (4) ausgewählt sein! Zum Starten den Ein-Taster (1) drücken. 8.2.2 Maschine stoppen Normaler Halt: • Zum Stoppen den AUS-Taster (5) drücken. Im Notfall: • Durch drücken des NOT-HALT-Schalters (3) ausschalten. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 19: Kühlmittelpumpe Starten/Stoppen; Kühlmittel Zuführen

    • Zum Positionieren die Klemmschrauben (2) mittels Schlüssel lösen und Höhe mittels Handkurbel (1) sowie Winkelllage durch drehen des Arbeitstisches einstellen. • Nachdem gewünschte Höhenposition und Winkellage eingestellt ist die Klemmschrauben (2) mittels Gabelschlüssel wieder fixieren. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 20: Höhenposition Maschinenkopf/Spindel Einstellen

    Fixierschraube (2). Für die Feineinstellung mittels Handrad (3) werden die Hebel (3) nach Außen gezogen (siehe Pfeilrichtung), Stellung 0 (kein Vorschub) am Vorschubwahlknopf (1) gewählt. Nun kann mittels Handrad (3) die gewünschte Spindelhubposition eingestellt werden. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 21: Einstellung Gewindetiefe / Bohrtiefenskala

    Lebensdauer der Maschine. Reinigen Sie das Gerät deshalb nach jedem Einsatz von Spänen und Bohrmehl. Wartung Die Maschine ist wartungsarm und nur wenige Teile müssen gewartet werden. Ungeachtet dessen sind Störungen oder Defekte, die geeignet sind, die Sicherheit des Benutzers zu beeinträchtigen, umgehend zu beseitigen! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 22: Prüf- Und Wartungsplan

    Nachdem Getriebeöl vollständig entleert wurde. Ablassschraube (1) wieder verschließen und frisches Getriebeöl einfüllen. 9.2.3 Feineinstellgetriebe ölen 1-2 Tropfen Getriebeöl in den Öleinlass (1) eintropfen lassen. HINWEIS: Überfüllung bzw. zu viel Öl führt zu Ölaustritt an der Spindel. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 23: Entsorgung

    Spindel kommt nicht auf Motor nicht für bestehende siehe Schaltdosenabdeckung Geschwindigkeit Spannung geeignet für korrekte Verdrahtung Kontaktieren Sie den schwaches Stromnetz Elektro-Fachmann Steht auf unebenen Boden Neu einrichten Maschine vibriert stark Befestigungsschrauben Motorbefestigung ist lose anziehen HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 24: Preface (En)

    This operating manual contains information and important notes for the safe start-up and handling of the gear driven drill machine ZS50APS, hereinafter referred to as "machine". The manual is part of the machine and must not be removed. Keep it for later use in a...
  • Page 25: Safety

    Changes to the design or electrical system of the machine. The improper use or disregard of the instructions given in this manual will void all warranty and damage claims against Holzmann Maschinen GmbH. 14.2 User Requirements The machine is designed for operation by one person. The physical and mental suitability as well as knowledge and understanding of the operating instructions are prerequisites for operating the machine.
  • Page 26: Safety Devices

    Only use suitable extension cords. • • Proper plugs and sockets reduce the risk of electric shock. The machine may only be used in humid environments if the power source is protected by • a residual current circuit breaker. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 27: Special Safetys Instructions For Milling Machines

    Bring the worktable into centred position in the transverse axis. Lock the machine completely. The steel cables must not touch the machine body, lever, etc. Gently lift the machine to avoid shocks and load fluctuations and carefully transport it to the installation site. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 28: Assembly

    If necessary, you must replace two of the three phases (L1, L2, L3)! The machine is operated with high voltage current (380 V, 3~, 50 ± 1 Hz). The use of 16 A fuses is recommended. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 29: Establishing The High Voltage Current Connection

    Insert drill chuck arbor (3) and fix it with • the draw bar (2). Place the drill chuck on the drill chuck • arbor and fix it by means of a rubber hammer with a gentle punch. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 30: Operation

    Remove screw (1). Fill with oil until the oil sight glass is filled to the middle. Machine head must be in vertical (0°) position. Reassemble screw (1). Check oil level regularly and fill up gear oil if necessary! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 31: Operating The Machine

    STOP switch (3) must be unlocked, the spindle protection must be closed and the direction of rotation/spindle speed (2) as well as the operation mode (4) must be selected! To start the press the ON-button (1). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 32: Stopping The Machine

    1 to I and lever 2 to position L and selection switch (3) to position 1. Example 2: desired speed 2520min-1 lever 1 to II and lever 2 to position H and selection switch (3) to position 2. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 33: Setting Table Height And Angular Position

    To do this, loosen the 3 screws (1..left, 2..middle, 3 right of the head) and swivel the machine head to the desired angular position, which is indicated on the scale (5). Then tighten the 3 screws again. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 34: Setting The Spindle Lift

    Do not use solvents, nitro thinners or other cleaning agents that could damage the machine's paintwork. Observe the information and instructions of the cleaning agent manufacturer! Prepare the surfaces and lubricate the bare machine parts with an acid-free lubricating oil. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 35: Maintenance

    (1) again and fill with new gear oil. 18.2.3 Lubricate fine adjustment gearbox Put 1-2 drops of gear oil into the oil-filling (1). NOTE: Overfilling or too much oil leads to oil leakage at the spindle. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 36: Storage

    Spindle does not reach speed voltage wiring Problems with mains Contact the electrical specialist Stands on uneven ground Realign Maschine vibriert stark Motor fastening is loose Tighten the screws. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 37: Prólogo (Es)

    ¡Estimado cliente!: Las presentes instrucciones de servicio contienen información e indicaciones esenciales relativas a la puesta en marcha y manejo del taladro de columna ZS50APS, en lo sucesivo denominado «máquina» para simplificar. El manual forma parte de la máquina y no debe guardarse aparte de ella. ¡Consérvelo para futuras consultas en un lugar adecuado de fácil acceso para el usuario (operario) y...
  • Page 38: Seguridad

    El uso indebido o la inobservancia de las informaciones e indicaciones contenidas en el presente manual anulará todos los derechos de garantía y de reclamaciones por daños y perjuicios contra Holzmann Maschinen GmbH. 23.2 Requisitos del usuario La máquina ha sido diseñada para ser operada por una persona. Los requisitos para operar la máquina son la aptitud física y mental y conocer y comprender las instrucciones de servicio.
  • Page 39: Dispositivos De Seguridad

    ¡No retire nunca secciones u otras partes de la pieza de trabajo del área de mecanizado • con la máquina en marcha! Trabaje siempre con cuidado y precaución y no ejerza nunca una fuerza excesiva. • • ¡No sobrecargue la máquina! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 40: Seguridad Eléctrica

    ATENCIÓN Una indicación de seguridad de este tipo indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse tendrá como consecuencia lesiones leves o moderadas. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 41: Montaje

    Por lo tanto, alinee la máquina con cuidado. Después de la fijación, la tolerancia de inclinación permitida para el funcionamiento de la máquina es de 0,04 sobre 1000 mm, a medir en dirección transversal y longitudinal. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 42: Preparación De Las Superficies

    • (L1, L2, L3, N, РЕ) (Vea la siguiente figura). Si dispone de conector CEE la conexión a la red se efectúa con un acoplamiento CEE con la alimentación correspondiente (L1, L2, L3, N, РЕ) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 43: Montaje De La Máquina

    Para volver a sacar la broca/el cono • Morse, retire el husillo girando hasta que se pueda colocar la cuña de expulsión. Retire la broca/el cono Morse con un golpe suave. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 44: Funcionamiento

    Retire el tornillo 1. Rellene aceite hasta que la mirilla se vea llena hasta la mitad. El cabezal de la máquina debe estar perpendicular (0°). Vuelva a montar el tornillo 1. ¡Compruebe el nivel de aceite con regularidad y si es necesario rellene con aceite para engranajes! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 45: Manejo

    PARADA DE EMERGENCIA (3) debe estar desbloqueado, la protección del husillo debe estar cerrada y el sentido de giro/velocidad (2) y el modo de funcionamiento (4) deben estar seleccionados. Para arrancar accione el pulsador ON (1). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 46: Parada De La Máquina

    La palanca 1 en I y la palanca 2 en L y el selector 3 en la posición 1 Ejemplo 2: velocidad de giro deseada 2520min-1 La palanca 1 en II y la palanca 2 en H y el selector 3 en la posición 2. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 47: Regulación De La Altura/Giro De La Mesa De Trabajo

    (3) hacia fuera (véase la dirección de la flecha), seleccione la posición 0 (sin avance) en el botón selector de avance (1). Ahora se puede ajustar la posición deseada de la carrera del husillo con el volante (3). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 48: Ajustes Paso De Rosca/Escala De Profundidad De Perforación

    La máquina precisa de poco mantenimiento y únicamente se debe llevar a cabo el mantenimiento de unos pocos componentes. ¡Independientemente de esto, se deben subsanar inmediatamente los fallos y defectos que puedan afectar a la seguridad del usuario! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 49: Plan De Inspección Y De Mantenimiento

    27.2.3 Aceitar el engranaje de ajuste fino Deje caer 1-2 gotas de aceite para engranajes en la entrada de aceite (1). AVISO: El sobrellenado o el exceso de aceite provocan fugas de aceite en el husillo. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 50: Eliminación De Residuos

    Póngase en contacto con un electricista especializado Red eléctrica débil Está sobre una base desnivelada Vuelva a instalarla La máquina tiene fuertes vibraciones La fijación del motor está suelta Apriete los tornillos de fijación HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 51: Elektrischer Schaltplan / Wiring Diagram / Diagrama De

    Always take a note of the machine type, spare parts number and partname. We recommend to copy the spare parts diagram and mark the spare part you need. You find the order address in the preface of this operation manual. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 52 Para evitar malentendidos, se recomienda adjuntar al pedido una copia del esquema de piezas de recambio en el que se marque claramente las piezas de recambio necesarias. Encontrará la dirección de pedidos en las direcciones del servicio postventa que se encuentra en el prólogo de esta documentación. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 53: Explosionszeichnungen / Exploded Views / Vistas De Despiece

    Explosionszeichnungen / Exploded views / Vistas de despiece NAME NAME NAME Base Column Handle Washer Crank Lock block Screw Screw Bracket Pump Worm Lock block Pipe Screw Table Washer Screw Bolt Bracket Ring Rack Gear Column cover Rack Screw HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 54 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 55 Ring Retaining ring Clamp block Seat Gear Clamp handle Ring Screw Gear Spring Bearing Seat Gear Spring cap spline External retaining Worm Washer Gear ring Knob Circlips for holes Clutch claw Sleeve External retaining ring HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 56: Eu-Konformitätserklärung / Ce-Certificate Of Conformity

    Technische Dokumentation HOLZMANN-MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 Haslach, 30.07.2019 DI (FH) Daniel Schörgenhuber Ort / Datum place/date Geschäftsführer / Director HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 57: Garantieerklärung (De)

    Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage, unter Angabe der Informationen siehe C) an unseren Kundendienst oder senden Sie uns Ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein. Mail: info@holzmann-maschinen.at oder Nutzen sie das Online Reklamations.- bzw. Ersatzteilbestellformular zur Verfügung gestellt auf unserer Homepage: www.holzmann-maschinen.at unter der Kategorie Service/News HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 58: Guarantee Terms (En)

    1.) Warranty: For mechanical and electrical components Company Holzmann Maschinen GmbH garants a warranty period of 2 years for DIY use and a warranty period of 1 year for professional/industrial use - starting with the purchase of the final consumer (invoice date).
  • Page 59: Declaración De Garantía (Es)

    Mail: info@holzmann-maschinen.at o utilice el formulario de reclamación o de pedido de piezas de recambio online que encontrará en nuestra página web: www.holzmann-maschinen.at en el apartado Servicio de atención al cliente/Noticias HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...
  • Page 60: Produktbeobachtung | Product Monitoring

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA Tel : +43 7289 71562 0 info@holzmann-maschinen.at...
  • Page 61 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at ZS50APS...

Table of Contents