Warranty The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier warrants that the light kit, excluding any glass, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of three years after the date of purchase by the original purchaser.
Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock proper blade clearance when installing on a steep, or personal injury, mount to an outlet box marked sloped ceiling. The maximum angle allowable is 20° “Acceptable for fan support of 35 lb (15.9 kg) or less”, away from horizontal.
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for mounting □ Remove preassembled hanger pin (CC) and locking pin (DD) from downrod. Keep parts. Installing an aftermarket downrod (sold separately) □ Disassemble the hanger ball from the downrod by removing the set screw (MM) slide the hanger ball down the downrod and remove the pin (OO), keep parts.
Assembly - Standard Ceiling Mount (continued) Assembling the fan CAUTION: To ensure wobble-free operation and to avoid damage to the fan, the downrod (B) and the setscrew (JJ) must be completely tightened. WARNING: Failure to properly install the locking pin (DD) could result in the fan becoming loose and possibly falling.
Assembly - Hanging the Fan (continued) Hanging the fan □ Carefully lift the fan motor assembly (D) up to the slide-on mounting bracket (A). □ Insert the ball portion of the ball/downrod assembly (B) into the socket of the slide-on mounting bracket (A). □...
Page 10
Assembly - Hanging the Fan (continued) Wrapping the extra wire NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra length from the wires coming from the ceiling fan. □ Gently wrap the excess wire around the mounting bracket. □...
Page 11
Assembly - Attaching the Fan Blades Fastening the blade to the motor assembly NOTE: Blade installation must be properly completed before attaching the light kit. □ Attach a blade (E) to the fan motor assembly (D) by inserting the blade (E) into the slot in the side of the fan motor housing (D) until it stops.
Page 12
Assembly - Attaching the Accessories Installing the light kit pan CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the light fixture. IMPORTANT: It is critical to attach the light kit pan (F) using the quick connector.
Assembly - Attaching the Accessories (continued) Installing the shatter resistant shade WARNING: Do not overtighten when installing the shatter resistant shade into the light kit. Allow the shatter resistant shade to cool completely before removing. CAUTION: Make sure the power is off before attaching or removing the shatter resistant bowl.
Operating Your Fan (continued) Correlated Color Temperature (CCT) changing NOTE: The default temperature of the ceiling fan light is 3000K (Soft White). WARNING: Allow the light kit fitter assembly to cool completely before touching the switch (ZZ) Your fan is equipped with a color changing LED module. There are three color temperature settings.
Troubleshooting Problem Solution □ The fan will not start. Check the main and branch circuit fuses or breakers. □ Check to make sure the wall switch is in the on position if applicable. □ Check the line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. □...
Page 16
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 17
Parte #: 359989 USN #: 333619539 Modelo #: 32531 GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO VENTILADOR DE TECHO SEARCY DE 1.3 M Distribuido exclusivamente por: HD Supply está aquí para ayudar. Suministro HD Chat en línea: hdsupplysolutions.com 3400 Cumberland Blvd. SE Correo electrónico: customercare@hdsupply.com...
Garantía El proveedor garantiza que el motor del ventilador está libre de defectos de fabricación y materiales presentes en el momento del envío desde la fábrica durante toda la vida útil a partir de la fecha de compra por parte del comprador original. El proveedor garantiza que el kit de luces, excluido cualquier cristal, está...
Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: Los herrajes no se muestran en tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Tuerca de conexión de alambre de plástico Leontina...
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE HOLD TO DIM Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante (en Aspa el interior del tejadillo) Bandeja del kit de luz Conjunto de bola y varilla Ensamblaje del kit de luz Toldo Pantalla inastillable Motor del ventilador Cubierta inferior del dosel...
Instalación OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo eléctrica o lesiones personales, instala solo en una caja eléctrica para mantener la altura mínima adecuada de las clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 35 aspas, al instalar el ventilador en un techo inclinado.
Page 23
Ensamblaje - Montaje en techo estándar Preparación del montaje □ Retire el pasador de suspensión preensamblado (CC) y el pasador de bloqueo (DD) de la barra descendente. Guarde las piezas. Installation d’une tige descendante de rechange (vendue séparément) □ Desmonte la bola de suspensión de la varilla de suspensión retirando el tornillo de fijación (MM), deslice la bola de suspensión por la varilla de suspensión y retire el pasador (OO).
Ensamblaje - Montaje en techo estándar (continuación) Montaje del ventilador PRECAUCIÓN: Para garantizar un funcionamiento sin oscilaciones y evitar daños en el ventilador, la varilla de descenso (B) y el tornillo prisionero (JJ) deben estar completamente apretados. ADVERTENCIA: Si no se instala correctamente el pasador de bloqueo (DD), el ventilador podría aflojarse y caerse.
Ensamblaje - Colgar el ventilador (continuación) Colgar el ventilador □ Levante con cuidado el conjunto del motor del ventilador (D) hasta el soporte de montaje deslizante (A). □ Inserte la parte esférica del conjunto de bola/varilla de descenso (B) en el casquillo del soporte de montaje deslizante (A).
Page 26
Ensamblaje - Colgar el ventilador (continuación) Envolver el cable sobrante NOTA: Siga este paso SÓLO si no cortó la longitud extra de los cables que vienen del ventilador de techo. □ Enrolle suavemente el cable sobrante alrededor del soporte de montaje. □...
Page 27
Ensamblaje - Montaje de las aspas del ventilador Fijación de la cuchilla al motor NOTA: La instalación de la hoja debe completarse correctamente antes de colocar el kit de luces. □ Fije un aspa (E) al conjunto del motor del ventilador (D) introduciendo el aspa (E) en la ranura del lateral de la carcasa del motor del ventilador (D) hasta que haga tope.
Ensamblaje - Fijación de los accesorios Instalación del kit de iluminación PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte el circuito de alimentación eléctrica del ventilador antes de instalar la luminaria. IMPORTANTE: Es fundamental acoplar la bandeja del kit de luz (F) utilizando el conector rápido.
Page 29
Ensamblaje - Fijación de los accesorios (continuación) Instalación de la pantalla inastillable ADVERTENCIA: No apriete demasiado cuando instale la pantalla inastillable en el kit de iluminación. Deje que la pantalla se enfríe completamente antes de retirarla. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de colocar o retirar el bol inastillable.
Utilización del ventilador (continuación) Cambio de la temperatura de color correlacionada (CCT) NOTA: La temperatura por defecto de la luz del ventilador de techo es de 3000K (Blanco suave). ADVERTENCIA: Deje enfriar completamente el conjunto del kit de luces antes de tocar el interruptor (ZZ). Su ventilador está...
Solución de problemas Problema Solución □ El ventilador no arranca. Compruebe los fusibles o disyuntores del circuito principal y de los circuitos derivados. □ Compruebe que el interruptor de pared está en la posición de encendido, si procede. □ Compruebe las conexiones del cable de línea al ventilador y las conexiones del cable del interruptor en la carcasa del interruptor.
Page 32
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.
Need help?
Do you have a question about the SEARCY and is the answer not in the manual?
Questions and answers