Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Trumatic E 2400 E
Gebrauchsanweisung
Einbauanweisung
Im Fahrzeug mitzuführen!
Operation instructions
Installation instructions
To be kept in the vehicle!
Komfort für unterwegs
Seite 2
Seite 6
Page 13
Page 16

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Trumatic E 2400 E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Truma Trumatic E 2400 E

  • Page 1 Trumatic E 2400 E Gebrauchsanweisung Seite 2 Einbauanweisung Seite 6 Im Fahrzeug mitzuführen! Operation instructions Page 13 Installation instructions Page 16 To be kept in the vehicle! Komfort für unterwegs...
  • Page 2 Einbaubeispiel 1 Bedienteil (nach Wahl) 2 Zeitschaltuhr (Zubehör) 3 Verbrennungsluft-Zuführung 4 Abgasführung 5 Elektronische Steuereinheit 6 Stromzuführung 7 Gasanschluss W Warmluft U Umluft Installation example 1 Control panel (of your choice) 2 Time switch (accessory) 3 Combustion air 4 Flue gas 5 Electronic control unit 6 Power supply 7 Gas connection...
  • Page 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    – Geräte ausschalten Falls der Druckregler Witterungseinflüssen ausgesetzt ist – Gasflasche schließen – besonders am LKW – ist der Regler stets durch die Truma – Fenster und Türe öffnen Schutzhaube zu schützen (Serienzubehör im LKW-Anbausatz). – keine elektrischen Schalter betätigen –...
  • Page 4 Blinken deutet auf eine zu geringe oder zu hohe Betriebs- spannung für die Heizung hin (ggf. Batterie laden). Bedienteil mit Drehschalter In Deutschland ist bei Störungen grundsätzlich das Truma Drehschalter auf die gewünschte Leistung (c) stellen. Servicezentrum zu benachrichtigen; in anderen Ländern ste- Bei tiefen Außentempera turen Heizung auf voller Leis tung...
  • Page 5: Technische Daten

    Ruhestromaufnahme 0,01 A Gewicht ca. 4,7 kg Konformitätserklärung Die Trumatic E 2400 E ist durch den DVGW geprüft und erfüllt die Gasgeräte-Richtlinie (90/396/EWG) sowie die mitgeltenden EG-Richtlinien. Für EU-Länder liegt die CE-Produkt-Ident- 1. Vorschaltgerät VG 2 Nummer vor: CE-0085AO0008. für Fahrerhausheizungen von Gefahrgut-Tankfahrzeugen nach ADR (darf nicht zusammen mit einer Zeitschaltuhr Die Heizung erfüllt die Heizgeräte-Richtlinie 2001/56/EG mit...
  • Page 6 ADR die Heizung nur mit Truma Vorschaltgerät Zulassung zugelassen. Konformitätserklärung Platzwahl Die Trumatic E 2400 E ist durch den DVGW geprüft und erfüllt die Gasgeräte-Richtlinie (90/396/EWG) sowie die mitgeltenden EG-Richtlinien. Für EU-Länder liegt die CE-Produkt-Ident- Das Gerät und seine Abgasführung grundsätzlich so einbauen, Nummer vor: CE-0085AO0008.
  • Page 7 Kamininnenteil (11) mit 3 Schrauben (12) befestigen (Ein- baulage beachten! Der Truma Schriftzug muss unten sein). Für die Heizung Trumatic E 2400 E darf für den Einbau mit Kamin-Außenteil (13) aufsetzen und mit 2 Schrauben (14) Wandkamin nur das Truma Abgasrohr AA 24 (Art.-Nr. 39420- anschrauben.
  • Page 8 Inneneinbau mit Bodenkamin Außenmontage mit kurzem Boden kamin Siehe Einbauvariante Bild 2 (Seite 2). Siehe Einbauvariante Bild 3 (Seite 2). Bei der Verwendung des Bodenkamins müssen eventuelle Die Heizung darf nur mit Kaminstutzen senkrecht nach unten Einschränkungen in den nationalen Vorschriften des Bestim- montiert werden.
  • Page 9: Anschluss Der Rohre An Die Heizung

    Zubehör-Programm zur Verfügung (siehe Prospekt). Skizzen da sonst Spritzwasser in die Heizung eindringen kann! mit optimalen Ein bauvorschlägen für Warm luftanlagen kön- nen über das Truma Servicezentrum kostenlos angefordert werden. Umluft-Rückführung Die Umluft (U) wird von der Heizung wieder angesaugt, entweder direkt oder über ein Rohrstück VR 80 (Ø...
  • Page 10: Montage Des Bedienteils Mit Schiebeschalter

    Raumtemperatur verwendet werden (Zubehör). Montage des Bedienteils mit Drehschalter Ist eine Unterputzmontage des Bedienteils nicht möglich, liefert Truma auf Wunsch einen Aufputzrahmen (1 – Art.- Nr. 40000-52600) als Zubehör. Wird eine Zeitschaltuhr oder ein Fernfühler eingebaut, ist deren Stecker an der schwarzen Stiftenleiste anzustecken.
  • Page 11: Elektrischer Anschluss

    Minusleitung an Zentral mas se. Bei direktem einer für jeden Benutzer gut sichtbaren Stelle im Fahrzeug An schluss an die Batterie ist die Plus- und Minusleitung ab- angebracht werden! Fehlende Aufkleber können bei Truma zusichern. Anschlüsse in Faston, voll isoliert (Kfz-Flach steck- angefordert werden.
  • Page 12: Truma Hersteller-Garantieerklärung

    Ansprüche, insbesondere Schadensersatzansprüche des Käufers oder Dritter sind ausgeschlos sen. Die Vorschriften des Produkthaftungs gesetzes bleiben unberührt. Die Kosten der Inanspruch nahme des Truma Werks kun den- dienstes zur Beseitigung eines unter die Garantie fallenden Mangels – insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten –...
  • Page 13: General Safety Notes

    (e.g. the time switch) be checked regularly, particularly at the end of long trips. Also that are not original Truma parts and failure to follow the in- check the mounting of the appliance and the cowl.
  • Page 14 (charge battery, if necessary). – Adjust desired room temperature at rotary knob. In Germany, always notify the Truma Service Centre if prob- – Switching the heating on: lems are encountered; in other countries the relevant service...
  • Page 15: Technical Data

    Weight approx. 4.7 kg Declaration of conformity The Trumatic E 2400 E has been tested by the DVGW and complies with the gas equipment directive (90/396/EEC) and the other applicable EC directives. The following CE Product 1. Control unit VG 2 Ident.
  • Page 16 Declaration of conformity The Trumatic E 2400 E has been tested by the DVGW and For evenly distributed heat-ing, the installation of the appli- complies with the gas equipment directive (90/396/EEC) and the ance should be as much in the centre of the vehicle as pos- other applicable EC directives.
  • Page 17 Fasten cowl inner part (11) with 3 screws (12 – observe instal- lation position! The Truma lettering must be at the bottom). With the Trumatic E 2400 E only use the Truma exhaust duct Mount cowl outer part (13) and screw on with 2 screws (14).
  • Page 18 Interior installation with floor cowl Outside assembly with short floor cowl Refer to installation variant fig. 2 (page 2). Refer to installation variant fig. 3 (page 2). When using the floor cowl always observe any restrictions The appliance is only to be assembled with cowl connec-tion given in the country-specific regulations.
  • Page 19: Warm Air Supply And Circulating Air Return With Outside Assembly

    (refer to brochure). Diagrams with water can enter the appliance! optimum installation suggestions for warm air systems can be requested free of charge from the Truma Service Centre. Circulating air return The circulating air (U) is sucked back into the appliance, either directly or via a duct piece VR 80 (80 mm diameter).
  • Page 20: Installing The Control Panel With Slide Switch

    VR 80. For this purpose screw a connection fitting over provided. the opening (U). Overall length up to the appliance max. 2 m! If installation flush with the surface is not possible, Truma can provide a surface mounting frame (part no. 39050-11600) as Fitting the control panel accessory.
  • Page 21: Electrical Connection

    11 V and 15 V and the alternating current ripple is < 1.2 Vpp. The Truma battery charger NT 12 / 3-18 (Part no. 39901-01) is recommended for connecting multiple 12 V devices. This charger (with a charging current of 18 A) is suitable for charg- ing lead-acid or lead-gel batteries.
  • Page 22: Manufacturer's Terms Of Warranty

    – as a result of using components in the units that are not original Truma parts and using unsuitable gas pressure regulators, – as a consequence of failure to respect Truma instructions for installation and use, – as a consequence of improper handling, –...
  • Page 23 ✂ Trumatic E 2400 E...
  • Page 24 Para las averías ocurridas en Alemania se tiene que En Allemagne, toujours appeler le centre de SAV avisar por principio a la Central de servicio Truma; en Truma en cas de dysfonctionnement. Dans les otros países están a disposición los correspondientes autres pays, les partenaires de service après-vente...

Table of Contents