Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ES 90 EW
manuale utente
user guide
MANUEL DE L'UTILISATEUR
SCUDETTO EMG : Pantone Black C
DIMS: 40*38 mm

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VELOCIPTOR ES 90 EW Tech2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EMG VELOCIPTOR ES 90 EW Tech2

  • Page 1 ES 90 EW manuale utente user guide MANUEL DE L’UTILISATEUR SCUDETTO EMG : Pantone Black C DIMS: 40*38 mm...
  • Page 2 Vi ringraziamo per l’acquisto del monopattino elettrico VELOCIPTOR ES 90 EW Tech2 Vi preghiamo di leggere il manuale prima dell’utilizzo del prodotto, e di mantenerlo in un luogo sicuro per future consultazioni. manuale Originale Tenere le protezioni di plastica lontano dalla portata dei bambi-...
  • Page 3: Table Of Contents

    indice Nota sul manuale ................. 4 Dati del caricabatterie ..............4 Avvertenze ..................5 Descrizione generale ..............9 Installazione del manubrio ............10 Aprire e ripiegare il monopattino ..........11 Come ricaricare la batteria ............12 Autonomia ................... 13 Display ..................14 Comandi sul manubrio ..............
  • Page 4: Nota Sul Manuale

    Nota sul manuale Questo manuale fornisce all’utente una descrizione delle caratteristiche e del funzionamento del veicolo. L’utilizzo del veicolo avviene sotto l’esclusiva responsabilità del conducente che, dopo aver letto e compreso il presente manuale, e dopo aver richiesto al venditore e/o al produttore gli eventuali chiarimenti ritenuti necessari, considera sé...
  • Page 5: Avvertenze

    Avvertenze • Prenditi il tempo necessario per imparare le basi della pratica di guida ed ac- quisire l’esperienza per evitare incidenti gravi che possono verificarsi nei primi periodi di utilizzo. • Contatta il venditore per essere indirizzato a un’organizzazione di formazione di guida adeguata.
  • Page 6 • Evitare oggetti irregolari che possono ingombrare il manto stradale come rami, immondizia, pietre, ciotoli o altro. • L’uso prolungato del veicolo o su superfici irregolari potrebbe portare a nume- rose vibrazioni del corpo che potrebbero scatenare determinati dolori; utilizza- re il monopattino in modo ragionevole per limitare questi rischi.
  • Page 7 • Durante l’uso chiudere bene il coperchio della presa di ricarica del il monopatti- no per proteggere il connettore da acqua e polvere. • Il cavo flessibile esterno del caricabatterie non può essere sostituito; in caso di danneggiamento del cavo, il caricabatterie deve essere rottamato e sostituito con uno dello stesso tipo.
  • Page 8 il manubrio con entrambe le mani. • In ogni momento, l’utente deve poter guardare liberamente davanti a sé, su entrambi i lati, ed eseguire liberamente le manovre necessarie. • il guidatore deve indossare il giubbotto catarifrangente o l’imbracatura ad alta visibilità...
  • Page 9: Descrizione Generale

    Descrizione generale 1. Manubrio con display 11. Ruota posteriore 2. Controllo del freno a disco 12. Chiusura con gancio 3. Avvisatore acustico e controllo luci 13. Parafango posteriore 4. Luce anteriore 14. Luce posteriore 5. Acceleratore 15. Freno a disco 6.
  • Page 10: Installazione Del Manubrio

    installazione del manubrio 1. Inserire il manubrio nel telaio del veicolo; 2. Dopo aver fatto combaciare i fori nel manubrio con quelli del telaio, inserire le viti e stringerle bene; ripetere l’operazione anche nel lato opposto del manubrio inserendo un totale di 4 viti.
  • Page 11: Aprire E Ripiegare Il Monopattino

    Aprire e ripiegare il monopattino Come ripiegare il monopattino 1. Sganciare la leva di sblocco situata sulla parte bassa del tubo di supporto del manubrio, premendo il pulsante di sblocco e tirando il gancio verso l’esterno; 2. Aprire completamente la leva di sblocco, portandola a 90° rispetto al tubo di supporto; 3.
  • Page 12: Primo Utilizzo

    primo utilizzo È necessario effettuare alcune regolazioni per adattare il monopattino alla propria altezza e stile di guida. Regolazione della posizione della leva del freno E’ possibile allentare i dadi di fissaggio della leva del freno e posizionarla come desiderato sul manubrio, in modo che sia comoda e sicura per l’utiliz- zo.
  • Page 13: Come Ricaricare La Batteria

    Come ricaricare la batteria Effettuare l’operazione di ricarica con il monopattino spento. Prima del primo utilizzo, caricare la batteria al 100% della capacità. Per essere sicuri di raggiungere la destinazione, consigliamo di caricare completamente la batteria al più tardi quando il display mostra solo due tacche.
  • Page 14: Autonomia

    Autonomia La distanza percorribile con una singola carica e’ fino ad un massimo di 25Km. Tuttavia, questo valore deve essere considerato indicativo poiché può essere influenzato da numerosi fattori. Tra i fattori che maggiormente possono incidere sull’autonomia della batteria sono inclusi i seguenti: •...
  • Page 15: Display

    Display Indicatore livello velocità Km/h Livello velocità: • ECO: Velocità limitata a 6 Km/h massima • D (Drive): Velocità massima circa 20 Km/h • S (Sport): Velocità massima circa 25Km/h Indicatori livello batteria LED Pulsante multifunzione: on/off luce, limitatore velocità, on/off motore PULSANTE MULTIFUNZIONE Accendere e spegnere il monopattino...
  • Page 16: Comandi Sul Manubrio

    Cambio unità misura della velocità Tre pressioni veloci del tasto: cambio unità di misura della velocità (da Km/h a mph e viceversa, viene indicato sul display). Attivare / disattivare Kick Start La funzione Kick Start attiva o disattiva la partenza del monopattino tramite una piccola spinta muscolare;...
  • Page 17: Come Utilizzare Il Monopattino

    Come Utilizzare il monopattino Prima di tutto, è consigliabile regolare il freno a disco, stringendolo o ren- dendolo più morbido, secondo il vostro stile di guida. Assicurarsi che il cavalletto sia in posizione di chiusura. Sali sulla piattaforma con un piede e usa l’altro per darti una leggera spinta. Premere lentamente l’acceleratore per avviare il motore elettrico.
  • Page 18: Specifiche Tecniche

    Controllo dei freni: Verifica regolarmente l’efficienza dei freni. Assicurati che le pasti- glie dei freni non siano troppo consumate e che siano in grado di fermare il mono- pattino in modo sicuro. In caso di necessità, sostituisci le pastiglie dei freni o regola il sistema di frenata.
  • Page 19: Informazioni Agli Utenti Di Apparecchiature Domestiche

    informazioni agli utenti di apparecchiature domestiche Ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di appa- recchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparec- chiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiu- ti.
  • Page 20: Garanzia

    Garanzia 1. La garanzia entra in vigore alla data del documento fiscale e copre difetti di fab- bricazione e conseguenti guasti sorti durante il periodo di validità della garanzia. 2. In caso di guasto dell’apparecchio, per chiedere assistenza l’acquirente potrà rivolgersi al rivenditore presso cui ha acquistato il prodotto oppure a: Centro Trevi S.p.a.
  • Page 21 Garanzia 5. La mera autorizzazione all’invio del prodotto presso il centro assistenza non implica che il difetto sia stato riconosciuto coperto da garanzia con conseguente riparazione gratuita del prodotto. Il prodotto deve essere spedito all’interno della confezione originale, o in altra confezione idonea, e in ogni caso inserito in un im- ballo protettivo che sia idoneo ad una spedizione tramite corriere o servizio postale.
  • Page 22 EMG SERVIZIO SC MULTISERVICE PADOVA (PD) Via Rio San Mauro, 1391 ASSISTENZA BRESCIA (BS) Via Mortise, 114 0547/600284 TECNICA SEDE Via Chiusure, 60/F 049/609756 PULSAR CENTRALE 0308360649 FUTUREBIKE FORLĺ (FC) Servizio Assistenza Tecnica COMUNICARE FUTURENERGY Via Ravegnana, 220 Sede Centrale...
  • Page 23 AREZZO (AR) Via Pontina km 104,200, n 49 Viale Trieste, 8 V. Matilde Serao, 179 346/6665756 - 3791955434 351/9326190 0823/401610 V. Alessandro dal borro, 86/6/7 0575/48332 L’OFFICINA CB SECURITY ABRUZZO E MOLISE DELLA BICI CS ASSISTENZA NAPOLI (NA) C.A.T. ELETTRONICA TECNICA FORMIA (LT) Via Prof.
  • Page 24 PHONE HUB ELERENT SIRACUSA PICONESE SERVICE CENTRO SERVIZI 2 s.r.l. REGGIO SIRACUSA (SR) SAN PANCRAZIO MASSAFRA (TA) CALABRIA (RC) Via Tripoli, 11 SALENTINO (BR) Viale Stazione, 84 377/349314 Via Messina, 5/7 099/4507615 Via Mesagne, 142 0965/490398 MAIORBIKE 345/9715250 0831/664660 CICLOFFICINA CONTE SICILIA TRAPANI (TP) EURO S.A.T.
  • Page 25 ES 90 EW Thank you for purchasing the electric scooter VELOCIPTOR ES 90 EW Tech2 Please read the manual before using the product, and keep it in a safe place for future reference. keep plastic covering away from children to...
  • Page 26 index Note on the user guide ............. 22 Charger specifications ..............22 Warnings ..................23 General description ..............27 First use ..................28 Open and fold the scooter ............29 How to charge battery ............... 30 Autonomy ..................31 Display ..................32 Handlebar controls ..............
  • Page 27: Charger Specification

    Note on user guide This manual provides the user a description of the characteristics and operation. The use of the vehicle is the sole responsibility of the driver who, after reading and understanding this manual, and after asking the seller and/ or the manufacturer for any clarifications deemed necessary, considers himself suitable from a psychological and physical point of view to the use of the vehicle.
  • Page 28 warnings • Take the time to learn the basics of driving practice and gain experience to avoid serious accidents that can occur in the first periods of use. • Contact the seller to be directed to an appropriate driving training organization. •...
  • Page 29 • Avoid tight spaces or spaces with obstacles. • Do not drive on slippery roads in rain or high humidity. • Do not drive the scooter on steep slopes which could affect the stability of the vehicle. • Any load attached to the handlebar will affect the stability of the vehicle. •...
  • Page 30 • Do not ride the scooter with more than one person on the footrest as this could cause you to lose control of the vehicle. • Do not use the scooter in situations that could be dangerous to your safety and that of the people around you.
  • Page 31 • The scooter must not be equipped with a seat for the user because it is desi- gned to be used standing up. • The scooter is equipped with a bell for all beeps. • Only adults or people over the age of 14 can ride the scooter. •...
  • Page 32: General Description

    General description 1. Handlebar with display 11. Rear wheel 2. Checking the disc brake 12. Hook closure 3. Horn and light control 13. Rear fender 4. Front light 14. Rear light 5. Accelerator 15. Disc brake 6. Handlebar stem 16. Scooter stand 7.
  • Page 33: First Use

    FIRST USE 1. Insert the handlebar into the vehicle frame; 2. After matching the holes in the handlebar with those in the frame, insert the screws and tighten them well; repeat the operation also on the opposite side of the handlebar by inserting a total of 4 screws.
  • Page 34 FIRST USE You need to make some adjustments to fit the scooter to your height and riding style. Brake lever position adjustment It is possible to loosen the fixing nuts of the brake lever and position it as desired on the handlebar, so that it is comfortable and safe for use. Once the adjustment has been made, tighten the nuts adequately.
  • Page 35 OPEN AND FOLD THE SCOOTER How to fold 1. Release the release lever located on the lower part of the handlebar support tube, pressing the release button and pulling the hook outwards; 2. Fully open the release lever, bringing it to 90 ° with respect to the support tube; 3.
  • Page 36: How To Recharge The Battery

    HOW TO RECHARGE THE BATTERY Carry out the recharging operation with the scooter switched off. Before first use, charge the battery to 100% capacity. To make sure you reach your destination, we recommend that you fully charge the battery when the display shows battery level with 2 bars. NOTE: the battery must be charged every 30 days, even if the scooter is not used;...
  • Page 37 AUTONOMY The maximum distance that can be traveled with a single battery charge is approximately 25km. However, this value must be considered indicative since it can be influenced by numerous factors. Among the factors that can most affect battery life are the following: •...
  • Page 38 Display Speed indicator Km / h Speed level: •ECO: Speed limited to 6 Km / h maxi- •D (Drive): Maximum speed around 20 Km / h •S (Sport): Maximum speed around 25km / h LED battery level indicators Multi-function button: on / off light, speed limiter, engine on / off MULTIFUNCTION BUTTON Switch the VELOCIPTOR ES 90EW on and off...
  • Page 39: Handlebar Controls

    Speed measurement unit change Three quick presses of the key: change the speed unit of measurement (from Km/h to mph and vice versa, is indicated on the display). Activate / deactivate Kick Start The Kick Start function activates or deactivates the start of the scooter through a small muscular push;...
  • Page 40: Maintenance

    HOW TO USE THE SCOOTER First of all, it is advisable to adjust the disc brake, tightening it or making it softer, according to your riding style. Make sure the kickstand is in the closed position. Step onto the platform with one foot and use the other to give yourself a gentle push.
  • Page 41: Technical Specifications

    Battery: If your scooter is powered by a battery, follow the instructions for proper charging. Avoid leaving the battery completely discharged for long periods of time, as this could damage it. If you notice a significant decrease in range, the battery may need to be replaced.
  • Page 42 Information to users ABOUT household appliances Precautions for correct disposal of the product. The symbol shown on the equipment indicates that wa- ste must be disposed of in “separate collection” and so the product must not be disposed of together with urban waste.
  • Page 43: Warranty

    warranty 1. The warranty comes into force on the date of the tax document and covers ma- nufacturing defects and consequent failures that arose during the warranty period. 2. In the event of a device failure, the buyer can ask for assistance contact the retailer where you purchased the product or: Trevi S.p.a.
  • Page 44 warranty 5. The mere authorization to send the product to the service center does not imply that the defect has been recognized as covered by the warranty with consequent free repair of the product. The product must be shipped in the original packaging, or in another suitable packaging, and in any case inserted in a protective packaging that is suitable for shipment by courier or postal service.
  • Page 45: Manuel De L'utilisateur

    ES 90 EW Merci d’avoir acheté la trottinette électrique VELOCIPTOR ES 90 EW Tech2 Veuillez lire le manuel avant toute utilisation du produit et le conserver dans un endroit sûr pour toute consulta- tion ultérieure. Gardez le revêtement en plastique hors de por- tée des enfants pour éviter la suffocation...
  • Page 46 TABLE DES MATIÈRES À propos du manuel ..............40 Donnees du chargeur ..............40 Avertissements ................41 Description generale ..............45 Installation du guidon ..............46 Ouvrir et plier la trottinette ............47 Comment recharger la batterie ..........48 Autonomie de la trottinette ............49 Afficheur ..................
  • Page 47: À Propos Du Manuel

    À PROPOS DU MANUEL Ce manuel fournit à l’utilisateur une description des caractéristiques et du fonctionnement du véhicule. L’utilisation du véhicule est sous la responsabilité exclusive du conducteur qui, après avoir lu et compris le présent manuel, et après avoir demandé au vendeur et/ou au fabricant toute explication jugée nécessaire, se considère comme apte à...
  • Page 48: Avertissements

    AVERTISSEMENTS • Prenez le temps d’apprendre les bases de la pratique pour éviter tout accident grave pouvant survenir dans les premiers mois. • Se rapprocher du vendeur pour etre oriente vers un organisme de formation approprie. • Éviter les zones à fort trafic ou les zones encombrées. •...
  • Page 49 AVERTISSEMENTS • Ne pas modifier ni transformer le véhicule. • Evitez les obstacles, les surfaces lisses, la neige, la glace et les surfaces instables. • Evitez les objets irréguliers comme rouler sur une branche, des déchets, des cailloux, des rues en pavés. •...
  • Page 50 AVERTISSEMENTS • En cas d’accident, veuillez rester sur place et attendre les secours. • Ne prêtez pas votre trottinette à quelqu’un n’étant pas familiarisé avec l’appa- reil. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 14 ans ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, si cellesci sont correctement surveillées par un adulte et que des in- structions relatives à...
  • Page 51 AVERTISSEMENTS • La trottinette ne doit pas être utilisée en présence d’eau stagnante, de flaques ou de conditions météorologiques défavorables (telles que la pluie, la neige ou la grêle). Utiliser la trottinette dans des environnements secs pour ne pas endommager le moteur et les circuits électriques. •...
  • Page 52: Description Generale

    Description generale 1. Guidon avec affichage 11. Roue arrière 2. Commande de frein à disque 12. Fermeture à crochet 3. Klaxon 13. Garde-boue arrière 4. Lumière de devant 14. Feu arrière 5. Accélérateur 15. frein à disque 6. Colonne de châssis 16.
  • Page 53: Installation Du Guidon

    INST ALLATION DU GUIDON 1. Insérer le guidon dans le châssis du véhicule ; 2. Après avoir fait correspondre les trous du guidon à ceux du châssis, insérer les vis et les serrer bien ; répéter l’opération aussi sur le côté opposé...
  • Page 54: Ouvrir Et Plier La Trottinette

    OUVRIR ET PLIER LA TROTTINETTE Comment plier la trottinette VELOCIPTOR ES 90EW Décrocher le levier de déblocage qui se trouve dans la partie inférieure du tube de support du guidon, en appuyant sur le bouton de déblocage et en tirant le crochet vers l’extérieur ;...
  • Page 55: Première Utilisation

    PREMIÈRE UTILISATION Vous devez faire quelques ajustements pour adapter le scooter à votre tail- le et à votre style de conduite. Réglage de la position du levier de frein Il est possible de desserrer les écrous de fixation du levier de frein et de le positionner comme on le souhaite sur le guidon, afin qu’il soit confortable et sûr à...
  • Page 56: Comment Recharger La Batterie

    COMMENT RECHARGER LA BATTERIE Effectuez l’opération de charge avec le scooter éteint. Pour recharger la batterie, il suffit d’insérer le chargeur dans l’espace sous le repo- se-pieds, comme l’illustration l’indique La lumière ROUGE signifie la charge. La lumière verte signifie que la charge est pleine ou déconnectée.
  • Page 57 AUTONOMIE La distance maximale que la trottinette peut couvrir avec une seule charge de la batterie est de 25Km. Toutefois, cette valeur doit être considérée comme indicative car de nombreux facteurs peuvent l’affecter. Les facteu- rs qui peuvent le plus affecter l’autonomie de la batterie sont les suivants : •...
  • Page 58: Afficheur

    AFFICHEUR Indicateur du niveau de vitesse Km/h Niveau de vitesse : • ECO : Vitesse maximale limitée à 6 Km/h • D (Drive) : Vitesse maximale d’environ 20 Km/h • S (Sport) : Vitesse maximale d’environ 25Km/h Indicateurs à LED du niveau de la batterie Bouton multifonction : on/off lu- mière, limiteur de vitesse, on/off...
  • Page 59: Commandes Au Guidon

    Changement d’unité de mesure de vitesse Trois appuis rapides sur la touche : changer l’unité de mesure de la vitesse (de Km/h à mph et inversement, est indiqué sur l’afficheur). Activer / désactiver Kick Start La fonction Kick Start active ou désactive le démarrage du scooter par une petite poussée musculaire;...
  • Page 60: Comment Utiliser La Trottinette

    COMMENT UTILISER LA TROTTINETTE Mettez vos mains sur le guidon. Vérifiez que la béquille est en position fermée. Montez sur la plate-forme avec un pied et utilisez l’autre pour vous donner une légère poussée. Appuyez doucement sur la manette des gaz pour démarrer le moteur électrique.
  • Page 61: Spécifications Techniques

    le scooter en toute sécurité. Si nécessaire, remplacez les plaquettes de frein ou rég- lez le système de freinage. Batterie : Si votre scooter est alimenté par une batterie, suivez les instructions pour une charge correcte. Évitez de laisser la batterie complètement déchargée pendant de longues périodes, car cela pourrait l’endommager.
  • Page 62: Informations Destinées Aux Utilisateurs D'équipements Ménagers53

    INFORMATIONS DESTINÉES AUX UTILISATEURS D’ÉQUIPEMENTS ÉNAGERS Recommandations pour l’élimination correcte du produit Le symbole figurant sur l’appareil indique que le produit fait l’objet d’une “collecte séparée“. C’est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. L’utilisateur doit remettre le produit auprès de “décharges spécialisées de collecte séparée“...
  • Page 63: Garantie

    GARANTIE 1. La garantie entre en vigueur à la date du document fiscal et couvre les défauts de fabrication et les défaillances successives qui surviennent pendant la période de validité de la garantie. 2. En cas de défaillance de l’appareil, pour toute assistance l’acheteur peut contacter le revendeur auprès duquel il a acheté...
  • Page 64 GARANTIE 5.La simple autorisation d’envoyer le produit au centre d’assistance n’implique pas que l’on considère le défaut comme couvert par la garantie et que le produit sera réparé gratuitement. Le produit doit être expédié dans son emballage d’origine ou dans un autre emballage approprié et, en tout cas, inséré dans un emballage de protection convenable à...
  • Page 65 NOTE...
  • Page 66 NOTE...
  • Page 67 NOTE...
  • Page 68 Trevi S.p.A.Strada Consolare Rimini-San Marino 62, 47924 Rimini (RN) Italia...

This manual is also suitable for:

Xhk-916-42015

Table of Contents