Table of Contents
  • Table of Contents
  • Nota Sul Manuale
  • Avvertenze
  • Installazione del Manubrio
  • Aprire E Ripiegare Il Monopattino
  • Come Ricaricare la Batteria
  • Autonomia DI VELOCIPTOR EVO es 88EW
  • Display E Comandi
  • Utilizzo Presa USB
  • Utilizzo APP
  • Come Utilizzare Il Monopattino
  • Specifiche Tecniche
  • Normativa Vigente
  • Informazioni Agli Utenti DI Apparecchiature Domestiche
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Garanzia

Advertisement

Available languages

Available languages

velociptor Evo
es 88ew
manuale utente
user guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EMG VELOCIPTOR EVO ES 88E

  • Page 1 velociptor Evo es 88ew manuale utente user guide...
  • Page 2 Vi ringraziamo per l’acquisto del monopattino elettrico VELOCIPTOR EVO ES 88EW Vi preghiamo di leggere il manuale prima dell’utilizzo del prodotto, e di mantenerlo in un luogo sicuro per future consultazioni.
  • Page 3: Table Of Contents

    indice Nota sul manuale ................. 4 Avvertenze ..................5 Installazione del manubrio ............6 Aprire e ripiegare il monopattino ..........7 Come ricaricare la batteria ............8 Autonomia di VELOCIPTOR EVO ES 88EW........9 Display e Comandi ............... 9 Utilizzo presa USB ..............10 Utilizzo APP .................
  • Page 4: Nota Sul Manuale

    Nota sul manuale Questo manuale fornisce all’utente una descrizione delle caratteristiche e del funzionamento del veicolo. L’utilizzo del veicolo avviene sotto l’esclusiva responsabilità del conducente che, dopo aver letto e compreso il presente manuale, e dopo aver richiesto al venditore e/o al produttore gli eventuali chiarimenti ritenuti necessari, considera sé...
  • Page 5: Avvertenze

    Avvertenze • Utilizzare solo l’alimentatore fornito in dotazione. • L’utilizzo di VELOCIPTOR EVO ES 88EW da parte dei minori deve sempre essere supervisionato da un adulto. • Non guidare VELOCIPTOR EVO ES 88EW con più persone sulla pedana, in quan- to potrebbe causare la perdita di controllo del mezzo.
  • Page 6: Installazione Del Manubrio

    installazione del manubrio 1. Prima di utilizzare VELOCIPTOR EVO ES 88EW, è necessario assemblare le manopole del manubrio sul telaio principale del veicolo. Prima di tut- to, estrarre dalla scatola il telaio del veicolo. Inserire la parte filettata della prima manopola (destra o sinistra) nel rispettivo foro ai lati del telaio.
  • Page 7: Aprire E Ripiegare Il Monopattino

    Aprire e ripiegare il monopattino Come aprire VELOCIPTOR EVO ES 88EW 1. Con il monopattino chiuso premere il paraurti posteriore verso la ruota per sganciare il manubrio; 2. Posizionare un piede sulla pedana per tenere fermo il monopattino; 3. Sollevare il manubrio in posizione verticale facendo attenzione a tenere la pedana ferma;...
  • Page 8: Come Ricaricare La Batteria

    Come ricaricare la batteria Per ricaricare la batteria è sufficiente inse- rire il caricatore nello spazio sotto la peda- na come mostrato nell’illustrazione. NOTA: la batteria deve essere caricata ogni 30 giorni, anche in caso di mancato utilizzo del monopattino; se la batteria non viene caricata regolarmente, perderà...
  • Page 9: Autonomia Di Velociptor Evo Es 88Ew

    Autonomia VELOCIPTOR EVO ES 88EW La distanza massima percorribile con una singola carica della batteria è di circa 25/30 Km. Tuttavia questo valore deve essere considerato indicativo poiché può essere influenzato da numerosi fattori. Tra i fattori che maggiormente possono incidere sull’autonomia della batte- ria sono inclusi i seguenti: •...
  • Page 10: Utilizzo Presa Usb

    PULSANTI Accendere e spegnere VELOCIPTOR EVO ES 88EW Per accendere e spegnere il monopattino, tenere premuto per qualche se- condo il tasto di destra. Accendere la luce LED anteriore, posteriore e sotto la pedana è dotato di luci a LED anteriori, posteriori e sotto la VELOCIPTOR ES 88EW pedana.
  • Page 11: Utilizzo App

    UTILIZZO APP VELOCIPTOR EVO ES 88EW può essere collegato e gestito per alcune sue funzioni all’ APP TUYA SMART scaricabile direttamente da App store o Goole Play, oppure scansionando il seguente codice QR: INSTALLAZIONE E IMPOSTAZIONI Una volta scaricata l’applicazione: 1.
  • Page 12 - “MODE” per impostare l’avvio a spinta (Non zero start) o l’avvio immediato (Zero Start). Fare riferimento alle immagini 1-2. - “GEAR” per selezionare la modalità di velocità dello scooter, livello 1/2/3. Fare riferimento a 1-3. - Selezionare “SETTING” per altre impostazioni. Fare riferimento a 2-1. - “LOCK”...
  • Page 13: Come Utilizzare Il Monopattino

    Come Utilizzare il monopattino Accendere il monopattino, premendo il pulsante di accensione. Salire sul monopattino e assicurarsi che il cavalletto sia in posizione di chiu- sura; agire dolcemente sulla leva dell’acceleratore in modo da avviare il mo- tore elettrico. Per frenare, rilasciare l’acceleratore, in modo da far agire il freno motore, oppure, per frenate più...
  • Page 14: Normativa Vigente

    estratto della Normativa vigente La circolazione dei monopattini elettrici per effetto dell’equiparazione ai velocipedi non e’ soggetta a particolari prescrizioni relative all’omologazione, approvazione, immatricolazione, targatura e co- pertura assicurativa. I monopattini elettrici possono essere fatti circolare su strade urbane con limite di velocità di 50 Km/h ove e’...
  • Page 15: Informazioni Agli Utenti Di Apparecchiature Domestiche

    informazioni agli utenti di apparecchiature domestiche ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui ri- fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparec- chiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiu- ti.
  • Page 16: Dichiarazione Di Conformità

    informazioni agli utenti di apparecchiature domestiche...
  • Page 17: Garanzia

    Garanzia 1. La garanzia entra in vigore alla data del documento fiscale e copre difetti di fab- bricazione e conseguenti guasti sorti durante il periodo di validità della garanzia. 2. In caso di guasto dell’apparecchio, per chiedere assistenza l’acquirente potrà rivolgersi al rivenditore presso cui ha acquistato il prodotto oppure a: centro Trevi S.p.a.
  • Page 18 Garanzia 5. La mera autorizzazione all’invio del prodotto presso il centro assistenza non implica che il difetto sia stato riconosciuto coperto da garanzia con conseguente riparazione gratuita del prodotto. Il prodotto deve essere spedito all’interno della confezione originale, o in altra confezione idonea, e in ogni caso inserito in un im- ballo protettivo che sia idoneo ad una spedizione tramite corriere o servizio postale.
  • Page 19 index Note on user guide ..............20 Warnings ..................21 Installation of the handlebar ............. 22 Open and fold the scooter ............23 How to recharge the battery ............. 24 Autonomy of VELOCIPTOR EVO ES 88EW ....... 25 Display and commands .............. 25 USB plug ..................
  • Page 20 Note on user guide This manual provides the user a description of the characteristics and ope-ration. The use of the vehicle is the sole responsibility of the driver who, after re- a-ding and understanding this manual, and after asking the seller and / or the manufacturer for any clarifications deemed necessary, considers him- self suitable from a psychological and physical point of view to the use of the vehicle.
  • Page 21 warnings • Use only the supplied power adapter. • The use of VELOCIPTOR EVO ES 88EW by minors must always be supervised by an adult. • Do not drive VELOCIPTOR EVO ES 88EW with more than one person on the platform, as it may cause loss of control of the vehicle.
  • Page 22 installation of the handlebar 1. Before using VELOCIPTOR EVO ES 88EW, it is necessary to assemble the handlebar knobs on the main frame of the vehicle. First of all, take the vehicle chassis out of the box. Insert the threaded part of the first knob (right or left) in the respective hole on the sides of the frame.
  • Page 23 OPEN AND FOLD THE SCOOTER How to open VELOCIPTOR EVO ES 88EW 1. Open the package and take out the scooter. Ensure that the scooter is in order and not damaged; 2. Open the lower lock by press the fender by hand; 3.
  • Page 24 HOW TO RECHARGE THE BATTERY The charger has overcharge protection function. The battery will stop charging automatically after 100% full charge - Firstly insert the charger into the charging port; - Then connect the charger to the power supply (AC 100-240V); - After connection, if the indicator light shows red means in charging;...
  • Page 25 AUTONOMY VELOCIPTOR EVO ES 88EW The maximum distance that can be traveled with a single battery charge is approximately 25/30 km. However, this value must be con- sidered indicative since it can be influenced by numerous factors. Among the factors that can most affect battery life are the following: •...
  • Page 26 BUTTONS Switch the VELOCIPTOR ES 88EW On and Off To turn on and off, Long press the right button for about three (3s) seconds. Turn On the front, rear and deck LED light VELOCIPTOR ES 88EW is equipped with front, rear and deck LED lights. Long press the left button to turn On/ Off both LED lights.
  • Page 27 APP USE VELOCIPTOR EVO ES 88EW can be connected and managed for some of its functions to the TUYA SMART APP which can be downloaded directly from the App store or Goole Play, or by scanning the following QR code: SETTINGS AND INSTALLATION Once the application has been downloaded: 1.
  • Page 28 - Click the “MODE” to select the start mode of the scooter, Zero start/ Non zero start. (Refer to 1-2). - Click the “GEAR” to select the speed mode of the scooter, level 1/2/3. (Refer to 1-3). - Click the “SETTING” to next step. (Refer to 2-1). - Click the “LOCK”...
  • Page 29 HOW TO USE THE SCOOTER Start the scooter by pressing the power On button. Get on the scooter and make sure the stand is in the closed position; act gently on the accelerator lever to start the electric motor. To brake, release the accelerator, so that the engine brake works, or, for more sudden braking, use the brake lever.
  • Page 30 EXTRACT FROM CURRENT LEGISLATION IN IT ALY Since the kick scooter is considered as a velocipede in the current legislation, it is not subject to any provisions relating to homologation, approval, registration, plate informa- tion or insurance coverage. Electric scooters can be used on urban roads with a speed limit of 50 km/h where the circulation of velocipedes is allowed, and on suburban roads only within the cycle path on the road side.
  • Page 31 Information to users ABOUT household appliances pursuant to Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014 “Implementa-tion of Directive 2012/19 / EU on waste electrical and electronic equi-pment (WEEE)”. The crossed-out wheeled bin symbol shown on the equi- pment indicates that the product at the end of its useful life must be collected separately from other waste.
  • Page 32 Information to users ABOUT household appliances...
  • Page 33 warranty 1. The warranty comes into force on the date of the tax document and covers ma- nufacturing defects and consequent failures that arose during the warranty period. 2. In the event of a device failure, the buyer can ask for assistance contact the retailer where you purchased the product or: center Trevi S.p.a.
  • Page 34 warranty 5. The mere authorization to send the product to the service center does not imply that the defect has been recognized as covered by the warranty with consequent free repair of the product. The product must be shipped in the original packaging, or in another suitable packaging, and in any case inserted in a protective packaging that is suitable for shipment by courier or postal service.
  • Page 36 Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino 62, 47924 Rimini (RN) Italia...

Table of Contents