Page 1
Table Saw Stand USER MANUAL MODEL:HS6805 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
•The folding stand is intended for mounting DEWALT table saw DCS7485 DCS7485T1 DWE7485 DWE7491RS VEVOR table M1H-ZP7-254A-1 WTS210F and so on . Please refer to the power tool’s owner manual to confirm compatibility. • The support legs must have the adjustable legs fully assembled before mounting the tool.
•Unintentional activation of the tool is the cause of many accidents. • Always confirm the tool is mounted securely and is stable before use. Perform a dry run of the cutting operation just to make sure that no problems will occur when the cut is made. If the tool slips on the stand, this can lead to loss of control and possible injury.
3. ASSEMBLY& ADJUSTMENTS Assembly of folding stand Please open the package first and check whether the parts are complete. - 4 -...
Page 6
(Fig.1 ) Put part A1 flat as shown in the figure, take part A2, Align the holes of A1 that need to be assembled with the holes of A2, pass the M4 * 50 bolt through the part hole and lock the nylon nut, and Assemble the other side bolts in the same way.
Page 7
(Fig. 2) Place part B1 flat as shown in Figure 2, align the steel pipes of part B2 with the steel pipe holes at both ends of part B1, insert them and align them with the small holes on the side. Take two M5 * 35 bolts and thread them through the outer face, then tighten the M5 nylon nut.
Page 8
Place part C in part A, and align the middle hole of part C with the first hole at the upper end of part A. Take a set of M8 * 80 square diameter bolts, first remove the pre-installed nylon nut, and remove the PP spacer sleeve. The M8 square diameter bolt passes through the PP spacer from the first hole of the upper end of part A on the sleeve and then through the middle hole of the part C.
Page 9
with the square hole on the steel pipe. Insert the prepared hole near the handle of part D1 into the bolt and lock it with an M8 nylon nut. Expose the nylon nut by one tooth circle of the screw to avoid locking the bolt and preventing the tripod from folding smoothly.
Page 10
(Fig. 5) Use a spirit level or tape measure to measure the horizontal height of four points on parts E1 and E2. If there are any unevenness, adjust parts B3/B4. Adjust parts B3 and B4 up or down according to the actual height until they remain level.
saw until the release latch clicks and locks the stand. The stand and saw assembly can now be pivoted and rolled away. 4. Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled.
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Support p our s cie c irculaire à t able MANUEL D 'UTILISATION MODÈLE : H S6805 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 16
à n ous c ontacter : A ssistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es ...
Machine Translated by Google Avertissement P our r éduire l e r isque d e b lessure, l 'utilisateur d oit l ire l es i nstructions Lisez a ttentivement l e m anuel. Ce p roduit e st s oumis a ux d ispositions d e l a d irective e uropéenne 2012/19/CE. ...
Page 18
Machine Translated by Google •L’activation i nvolontaire d e l ’outil e st l a c ause d e n ombreux a ccidents. • V érifiez t oujours q ue l ’outil e st m onté d e m anière s écurisée e t s table a vant u tilisation. Effectuez ...
Page 19
Machine Translated by Google 3. M ONTAGE E T R EGLAGES Assemblage d u s upport pliable 1 . V euillez d 'abord o uvrir l 'emballage e t v érifier s i l es p ièces s ont complètes. ...
Page 20
Machine Translated by Google (Fig.1 ) 2. P lacez l a p artie A 1 à p lat c omme i ndiqué s ur l a f igure, p renez l a p artie A 2, a lignez l es t rous d e 50 ...
Page 21
Machine Translated by Google (Fig. 2 ) Placez l a p ièce B 1 à p lat c omme i ndiqué s ur l a f igure 2 , a lignez l es t ubes e n a cier d e l a p ièce B2 ...
Page 22
Machine Translated by Google 7. P lacez l a p ièce C d ans l a p artie A e t a lignez l e t rou c entral d e l a p ièce C a vec l e p remier trou ...
Page 23
Machine Translated by Google avec l e t rou c arré s ur l e t ube e n a cier. I nsérez l e t rou p réparé p rès d u poignée d e l a p ièce D 1 d ans l e b oulon e t v errouillezla a vec u n é crou e n n ylon M 8. E xposez l e écrou ...
Page 24
Machine Translated by Google (Fig. 5 ) Utilisez u n n iveau à b ulle o u u n r uban à m esurer p our m esurer l a h auteur h orizontale d e q uatre points ...
Page 25
Machine Translated by Google scie j usqu'à c e q ue l e l oquet d e d éverrouillage s 'enclenche e t v errouille l e s upport. L 'ensemble support e t s cie p eut m aintenant ê tre p ivoté e t r oulé. 4. ...
Machine Translated by Google Dessins d imensionnels 1 1 ...
Page 27
Machine Translated by Google Fabricant : S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, S hanghai 200000 C N. Importé e n A ustralie : S IHAO P TY L TD, 1 R OKEVA S TREET, A STWOOD N SW 2122 ...
Page 28
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Page 29
Tischkreissägenständer BENUTZERHANDBUCH MODELL:HS6805 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
Page 30
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Page 31
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. 1.2 WARNUNG •Der Klappständer ist für die Montage der DEWALT Tischkreissäge DCS7485 vorgesehen DCS7485T1 DWE7485 und DWE7491RS VEVOR Tischkreissäge M1H-ZP7-254A-1 WTS210F und so weiter. Bitte beachten Sie die Elektrowerkzeug Benutzerhandbuch, um die Kompatibilität zu bestätigen.
Page 32
Machine Translated by Google •Die unbeabsichtigte Aktivierung des Werkzeugs ist die Ursache vieler Unfälle. • Vergewissern Sie sich vor der Verwendung stets, dass das Werkzeug sicher montiert und stabil ist. Führen Sie einen Probedurchlauf des Schneidvorgangs durch, um sicherzustellen, dass keine Probleme beim Schneiden auftreten.
Page 33
Machine Translated by Google 3. MONTAGE & EINSTELLUNGEN Montage des Klappständers 1. Bitte öffnen Sie zuerst die Verpackung und prüfen Sie, ob die Teile vollständig sind. - 4 -...
Page 34
Machine Translated by Google (Abb.1 ) 2. Legen Sie Teil A1 flach wie in der Abbildung gezeigt, nehmen Sie Teil A2, richten Sie die Löcher von 50 Bolzen A1 muss mit den Löchern von A2 zusammengebaut werden. Führen Sie das M4 durch das Teilloch und verriegeln Sie die Nylonmutter.
Page 35
Machine Translated by Google (Abb. 2) Legen Sie Teil B1 flach wie in Abbildung 2 gezeigt, richten Sie die Stahlrohre von Teil B2 mit den Stahlrohrlöchern an beiden Enden von Teil B1, stecken Sie sie ein und richten Sie sie aus mit den kleinen Löchern an der Seite.
Page 36
Machine Translated by Google 7. Platzieren Sie Teil C in Teil A und richten Sie das mittlere Loch von Teil C mit dem ersten aus Loch am oberen Ende von Teil A. Nehmen Sie einen Satz M8, 80 Vierkantschrauben, entfernen Sie zuerst die vorinstallierte Nylonmutter und entfernen Sie die PP-Distanzhülse. Die M8-Vierkantschraube geht durch den PP-Abstandshalter vom ersten Loch des oberen Endes von Teil A auf der Hülse und dann durch die Mitte Loch des Teils C.
Page 37
Machine Translated by Google mit dem quadratischen Loch am Stahlrohr. Setzen Sie das vorbereitete Loch in der Nähe des Griff von Teil D1 in den Bolzen stecken und mit einer M8 Nylonmutter fixieren. Nylonmutter um einen Zahnkreis der Schraube, um ein Blockieren des Bolzens zu vermeiden und verhindert, dass das Stativ reibungslos zusammengeklappt werden kann.
Page 38
Machine Translated by Google (Abb. 5) Messen Sie mit einer Wasserwaage oder einem Maßband die horizontale Höhe von vier Punkte an den Teilen E1 und E2. Bei Unebenheiten die Teile B3/B4 anpassen. Verstellen Sie die Teile B3 und B4 nach oben oder unten, je nach der tatsächlichen Höhe, bis sie eben bleiben.
Machine Translated by Google Säge, bis der Entriegelungsriegel einrastet und den Ständer verriegelt. Die Ständer- und Sägeeinheit kann jetzt geschwenkt und weggerollt werden. 4. Entsorgung und Recycling Das Gerät wird in einer Verpackung geliefert, die Transportschäden verhindert. Die Rohstoffe dieser Verpackung können wiederverwendet oder recycelt werden.
Page 40
Machine Translated by Google Maßzeichnungen - 11 -...
Page 41
Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Vertreter der EG Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Page 42
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 43
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Supporto per sega da tavolo MANUALE D'USO MODELLO:HS6805 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi...
Page 44
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
1.2 ATTENZIONE •Il supporto pieghevole è progettato per il montaggio della sega da tavolo DEWALT DCS7485 Sega circolare da tavolo DCS7485T1 DWE7485 e DWE7491RS VEVOR M1H-ZP7-254A-1 WTS210F e così via. Fare riferimento alle istruzioni per l'uso dell'utensile elettrico. manuale del proprietario per confermare la compatibilità.
Page 46
Machine Translated by Google •L'attivazione involontaria dell'utensile è la causa di molti incidenti. • Prima dell'uso, verificare sempre che l'utensile sia montato saldamente e sia stabile. Eseguire una prova a secco dell'operazione di taglio solo per assicurarsi che non si verificheranno dei problemi quando si esegue il taglio. Se l'utensile scivola sul supporto, questo può...
Page 47
Machine Translated by Google 3. MONTAGGIO E REGOLAZIONI Montaggio del supporto pieghevole 1. Aprire prima la confezione e verificare che i componenti siano completi. - 4 -...
Page 48
Machine Translated by Google (Fig.1) 2. Posizionare la parte A1 in piano come mostrato nella figura, prendere la parte A2, allineare i fori di 50 bulloni A1 che deve essere assemblato con i fori di A2, far passare l'M4 attraverso il foro della parte e bloccare il dado in nylon e assemblare l'altro lato bulloni nello stesso modo.
Page 49
Machine Translated by Google (Figura 2) Posizionare la parte B1 in piano come mostrato nella Figura 2, allineare i tubi in acciaio della parte B2 con i fori del tubo di acciaio ad entrambe le estremità della parte B1, inserirli e allinearli con i piccoli fori sul lato.
Page 50
Machine Translated by Google 7. Posizionare la parte C nella parte A e allineare il foro centrale della parte C con il primo foro all'estremità superiore della parte A. Prendi un set di 80 bulloni di diametro quadrato, M8, rimuovi prima il dado in nylon preinstallato e rimuovi il manicotto distanziatore in PP. Il bullone M8 di diametro quadrato passa attraverso il distanziatore PP dal primo foro dell'estremità...
Page 51
Machine Translated by Google con il foro quadrato sul tubo di acciaio. Inserire il foro preparato vicino al maniglia della parte D1 nel bullone e bloccarla con un dado in nylon M8. Esporre il dado in nylon con un giro di denti della vite per evitare di bloccare il bullone e impedendo al treppiede di ripiegarsi agevolmente.
Page 52
Machine Translated by Google (Figura 5) Utilizzare una livella a bolla o un metro a nastro per misurare l'altezza orizzontale di quattro punti sulle parti E1 ed E2. Se ci sono delle irregolarità, regolare le parti B3/B4. Regolare le parti B3 e B4 verso l'alto o verso il basso in base all'altezza effettiva fino a quando non rimanere in piano.
Page 53
Machine Translated by Google sega finché il fermo di rilascio non scatta e blocca il supporto. Il supporto e il gruppo sega possono ora essere ruotati e fatti rotolare via. 4. Smaltimento e riciclaggio L'attrezzatura è fornita in un imballaggio per evitare che venga danneggiata durante il trasporto.
Machine Translated by Google Disegni dimensionali - 11 -...
Page 55
Machine Translated by Google Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Rappresentante della CE Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
Page 56
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support Soporte p ara s ierra d e m esa MANUAL D EL U SUARIO MODELO:HS6805 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 58
Machine Translated by Google Soporte p ara s ierra d e m esa MODELO:HS6805 (La i magen e s s olo d e r eferencia, c onsulte e l o bjeto r eal) ¿NECESITA A YUDA? ¡ CONTÁCTENOS! ¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita a sistencia t écnica? N o d ude e n p onerse e n ...
Machine Translated by Google Advertencia: P ara r educir e l r iesgo d e l esiones, e l u suario d ebe l eer l as i nstrucciones. Lea e l m anual c on c uidado. Este p roducto e stá s ujeto a l as d isposiciones d e l a D irectiva E uropea 2012/19/CE. ...
Page 60
Machine Translated by Google •La a ctivación i nvoluntaria d e l a h erramienta e s c ausa d e m uchos a ccidentes. •Siempre c onfirme q ue l a h erramienta e sté m ontada d e f orma s egura y e stable a ntes d e u sarla. Realice ...
Machine Translated by Google 3. M ONTAJE Y A JUSTES Montaje d el s oporte p legable 1. P rimero a bra e l p aquete y v erifique s i l as p iezas e stán c ompletas. ...
Page 62
Machine Translated by Google (Figura 1 ) 2. C oloque l a p arte A 1 p lana c omo s e m uestra e n l a f igura, t ome l a p arte A 2, a linee l os o rificios d e 50 ...
Page 63
Machine Translated by Google (Figura 2 ) Coloque l a p ieza B 1 p lana c omo s e m uestra e n l a F igura 2 , a linee l os t ubos d e a cero d e l a p ieza B2 ...
Page 64
Machine Translated by Google 7. C oloque l a p arte C e n l a p arte A y a linee e l o rificio c entral d e l a p arte C c on e l p rimero. orificio ...
Page 65
Machine Translated by Google con e l o rificio c uadrado e n e l t ubo d e a cero. I nserte e l o rificio p reparado c erca d el Coloque l a m anija d e l a p ieza D 1 e n e l p erno y b loquéela c on u na t uerca d e n ailon M 8. Tuerca ...
Page 66
Machine Translated by Google (Figura 5 ) Utilice u n n ivel d e b urbuja o u na c inta m étrica p ara m edir l a a ltura h orizontal d e c uatro Puntos e n l as p iezas E 1 y E 2. S i h ay d esniveles, a justar l as p iezas B 3/B4. Ajuste ...
Page 67
Machine Translated by Google sierra h asta q ue e l p estillo d e l iberación h aga c lic y b loquee e l s oporte. A hora, e l c onjunto d e soporte y s ierra s e p uede g irar y r etirar. 4. ...
Page 68
Machine Translated by Google Dibujos d imensionales 1 1 ...
Page 69
Machine Translated by Google Fabricante: S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, s hanghai 200000 C N. Importado a A ustralia: S IHAO P TY L TD, 1 R OKEVA S TREETEASTWOOD N SW 2122 A ustralia Importado ...
Page 70
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Stojak do piły stołowej INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL:HS6805 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Page 72
E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje, aby móc z nich skorzystać w przyszłości. 1.2 OSTRZEŻENIE •Składany stojak przeznaczony jest do montażu stołowej piły DEWALT DCS7485 DCS7485T1 DWE7485 i DWE7491RS VEVOR piła stołowa M1H-ZP7-254A-1 WTS210F itd. Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi elektronarzędzia. instrukcję obsługi, aby potwierdzić zgodność.
Page 74
Machine Translated by Google •Niezamierzone uruchomienie narzędzia jest przyczyną wielu wypadków. •Przed użyciem zawsze sprawdź, czy narzędzie jest solidnie zamocowane i stabilne. Wykonaj próbę cięcia, aby upewnić się, że nie ma problemy wystąpią, gdy zostanie wykonane cięcie. Jeśli narzędzie ześlizgnie się ze stojaka, to może prowadzić...
Page 75
Machine Translated by Google 3. MONTAŻ I REGULACJE Montaż składanego stojaka 1. Najpierw otwórz opakowanie i sprawdź, czy części są kompletne. - 4 -...
Page 76
Machine Translated by Google (Rys.1) 2. Połóż część A1 płasko, jak pokazano na rysunku, weź część A2, wyrównaj otwory 50 śrub A1, który należy zmontować z otworami A2, przełożyć śrubę M4 przez otwór części i zablokować nakrętkę nylonową, a następnie zmontować drugą stronę śruby w ten sam sposób.
Page 77
Machine Translated by Google (Rys. 2) Umieść część B1 płasko, jak pokazano na rysunku 2, wyrównaj rury stalowe części B2 z otworami na rury stalowe na obu końcach części B1, włóż je i wyrównaj je małymi dziurkami z boku. Weź dwa M5 35 śrub i gwint je przez zewnętrzną...
Page 78
Machine Translated by Google 7. Umieść część C w części A i wyrównaj środkowy otwór części C z pierwszym otwór na górnym końcu części A. Weź zestaw śrub M8, Śruby o średnicy 80 kwadratów, najpierw usuń wstępnie zamontowaną nakrętkę nylonową i zdejmij tuleję dystansową PP. Śruba o średnicy kwadratowej M8 przechodzi przez przekładkę...
Page 79
Machine Translated by Google z kwadratowym otworem na rurze stalowej. Włóż przygotowany otwór w pobliżu uchwyt części D1 do śruby i zablokuj go nakrętką nylonową M8. Odsłoń nakrętkę nylonową o jeden ząb koła śruby, aby uniknąć zablokowania śruby i uniemożliwiając płynne złożenie statywu. 9.
Page 80
Machine Translated by Google (Rys. 5) Za pomocą poziomicy lub miarki zmierz wysokość poziomą czterech punkty na częściach E1 i E2. W przypadku wystąpienia nierówności należy dopasować części B3/B4. Wyreguluj części B3 i B4 w górę lub w dół zgodnie z rzeczywistą wysokością, aż do momentu, gdy pozostać...
Page 81
Machine Translated by Google piła, aż zatrzask zwalniający zaskoczy i zablokuje stojak. Teraz można obrócić i odtoczyć zespół stojaka i piły. 4. Utylizacja i recykling Sprzęt jest dostarczany w opakowaniu, aby zapobiec jego uszkodzeniu podczas transportu. Surowce w tym opakowaniu mogą być ponownie wykorzystane lub poddane recyklingowi.
Page 82
Machine Translated by Google Rysunki wymiarowe - 11 -...
Page 83
Machine Translated by Google Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Przedstawiciel UE Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
Page 84
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Page 85
Tafelzaagstandaard GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL:HS6805 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën...
Page 86
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Page 87
Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik. 1.2 WAARSCHUWING •De opvouwbare standaard is bedoeld voor het monteren van de DEWALT tafelzaag DCS7485 DCS7485T1 DWE7485 en DWE7491RS VEVOR tafelzaag M1H-ZP7-254A-1 WTS210F enzovoort. Raadpleeg de handleiding van het elektrische gereedschap gebruikershandleiding om de compatibiliteit te bevestigen.
Page 88
Machine Translated by Google •Onbedoelde activering van het gereedschap is de oorzaak van veel ongelukken. •Controleer altijd of het gereedschap stevig is bevestigd en stabiel is voordat u het gebruikt. Voer een proefrun uit van de snijbewerking om er zeker van te zijn dat er geen problemen zullen optreden wanneer de snede wordt gemaakt.
Page 89
Machine Translated by Google 3. MONTAGE & AANPASSINGEN Montage van de opvouwbare standaard 1. Open eerst de verpakking en controleer of de onderdelen compleet zijn. - 4 -...
Page 90
Machine Translated by Google (Figuur 1) 2. Leg onderdeel A1 plat zoals afgebeeld, neem onderdeel A2, lijn de gaten van 50 bout A1 die moet worden gemonteerd met de gaten van A2, steek de M4 door het onderdeelgat en vergrendel de nylon moer, en monteer de andere kant bouten op dezelfde manier.
Page 91
Machine Translated by Google (Figuur 2) Plaats onderdeel B1 plat zoals afgebeeld in Figuur 2, lijn de stalen buizen van onderdeel B1 uit B2 met de stalen pijpgaten aan beide uiteinden van onderdeel B1, plaats ze en lijn ze uit ze met de kleine gaatjes aan de zijkant.
Page 92
Machine Translated by Google 7. Plaats onderdeel C in onderdeel A en lijn het middelste gat van onderdeel C uit met het eerste gat aan de bovenkant van onderdeel A. Neem een set M8, verwijder 80 vierkante diameter bouten, eerst de voorgeïnstalleerde nylon moer en verwijder de PP afstandsbus. De M8 vierkante diameter bout gaat door de PP afstandhouder vanaf de eerste gat van het bovenste uiteinde van deel A op de mouw en dan door het midden gat van het onderdeel C.
Page 93
Machine Translated by Google met het vierkante gat op de stalen pijp. Steek het voorbereide gat in de buurt van de handgreep van onderdeel D1 in de bout en vergrendel deze met een M8 nylon moer. Maak de nylon moer door één tandcirkel van de schroef om te voorkomen dat de bout vastloopt en waardoor het statief niet soepel kan worden opgevouwen.
Page 94
Machine Translated by Google (Figuur 5) Gebruik een waterpas of rolmaat om de horizontale hoogte van vier punten op onderdelen E1 en E2. Indien er oneffenheden zijn, onderdelen B3/B4 afstellen. Verstel de onderdelen B3 en B4 omhoog of omlaag volgens de werkelijke hoogte totdat ze vlak blijven.
Page 95
Machine Translated by Google zaag totdat de ontgrendelingsgrendel klikt en de standaard vergrendelt. De standaard en zaagconstructie kunnen nu worden gedraaid en weggerold. 4. Afvalverwerking en recycling De apparatuur wordt geleverd in een verpakking om te voorkomen dat deze tijdens het transport beschadigd raakt.
Page 96
Machine Translated by Google Dimensionale tekeningen - 11 -...
Page 97
Machine Translated by Google Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EC-REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Page 98
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 99
Bordssågstativ ANVÄNDARMANUAL MODELL: HS6805 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka...
Page 100
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Page 101
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens. 1.2 VARNING •Det fällbara stativet är avsett för montering av DEWALT bordssåg DCS7485 DCS7485T1 DWE7485 och DWE7491RS VEVOR bordssåg M1H-ZP7-254A-1 WTS210F och så vidare . Se elverktygets användarhandbok för att bekräfta kompatibilitet.
Page 102
Machine Translated by Google •Oavsiktlig aktivering av verktyget är orsaken till många olyckor. •Kontrollera alltid att verktyget är säkert monterat och stabilt före användning. Utför en torrkörning av skäroperationen bara för att säkerställa att nej problem kommer att uppstå när snittet görs. Om verktyget glider på stativet, detta kan leda till förlust av kontroll och möjlig skada.
Page 103
Machine Translated by Google 3. MONTERING OCH JUSTERINGAR Montering av hopfällbart stativ 1. Öppna först förpackningen och kontrollera om delarna är kompletta. - 4 -...
Page 104
Machine Translated by Google (Fig.1) 2. Lägg del A1 platt som visas i figuren, ta del A2, Rikta in hålen på 50 bultar A1 som behöver monteras med hålen i A2, för M4:an genom delhålet och lås nylonmuttern och montera den andra sidan bultar på...
Page 105
Machine Translated by Google (Fig. 2) Placera del B1 plant som visas i figur 2, rikta in delens stålrör B2 med stålrörshålen i båda ändarna av del B1, sätt in dem och rikta in dem 35 bultar och gänga dem med de små hålen på sidan. Ta två M5 dem genom den yttre sidan, dra sedan åt M5 nylonmuttern.
Page 106
Machine Translated by Google 7. Placera del C i del A och rikta in det mittersta hålet på del C med det första hål i den övre änden av del A. Ta en uppsättning M8, 80 kvadratiska bultar, ta först bort den förinstallerade nylonmuttern och ta bort PP-distanshylsan. M8-bulten med kvadratisk diameter passerar genom PP-distansen från den första hål i den övre änden av del A på...
Page 107
Machine Translated by Google med det fyrkantiga hålet på stålröret. Sätt in det förberedda hålet nära handtag av del D1 i bulten och lås den med en M8 nylonmutter. Exponera nylonmutter med en tand cirkel av skruven för att undvika att låsa bulten och förhindrar att stativet fälls ihop smidigt.
Page 108
Machine Translated by Google (Fig. 5) Använd ett vattenpass eller ett måttband för att mäta den horisontella höjden på fyra punkter på delarna E1 och E2. Om det finns några ojämnheter, justera delar B3/B4. Justera delarna B3 och B4 upp eller ner enligt den faktiska höjden tills de förbli nivå.
Page 109
Machine Translated by Google såg tills frigöringsspärren klickar och låser stativet. Stativet och sågenheten kan nu svängas och rullas bort. 4. Avfallshantering och återvinning Utrustningen levereras i förpackning för att förhindra att den skadas under transporten. Råvarorna i denna förpackning kan återanvändas eller återvinnas. Utrustningen och dess tillbehör är gjorda av olika typer av material, såsom metall och plast.
Page 110
Machine Translated by Google Måttritningar - 11 -...
Page 111
Machine Translated by Google Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Page 112
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the HS6805 and is the answer not in the manual?
Questions and answers