Download Print this page

MA lighting grandMA3 onPC command wing XT Quick Manual

Hide thumbs Also See for grandMA3 onPC command wing XT:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the grandMA3 onPC command wing XT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MA lighting grandMA3 onPC command wing XT

  • Page 3 Table of contents Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Instances Declaration of Conformity...
  • Page 4 Intended Use The grandMA3 onPC command wing XT controls all kinds of lighting genres such as conventional, moving lights, LEDs, video, and media via DMX signal or within a network environment. All grandMA3 components, despite different hardware solutions, use the same software.
  • Page 5 Safety Symbols and Warning Labels Intended Use Safety Support Warning – Danger area Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Caution– Risk of electric shock Technical Data Instances Risk of Electric Shock Declaration of Conformity The device is to be serviced by qualified personnel only as live parts may be exposed when opening and/or removing coverings. Touching live parts may cause electric shock.
  • Page 6 Intended Use Safety Dispose of as hazardous waste. Follow the applicable regulations. For more information see Disposal. Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Recycle the battery. Technical Data Instances Declaration of Conformity Declaration of conformity. For more information see Conformity. Operating voltage ON/OFF.
  • Page 7 Declaration of Conformity This device is intended for professional use only and is not suitable for residential use. MA Lighting Technology GmbH does not bear the damage which may occur due to inobservance of the safety instructions. Warning: Changes or modifications to this device not expressly approved by the party responsible for the compliance could void the...
  • Page 8 Note: These devices have been tested and found to comply with the limits of a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and the CE Standards. These limits are designed to provide reasonable protection against possible Intended Use interference when the devices are operated in a commercial environment.
  • Page 9 General Safety Instructions Important: Intended Use The device plug and the power plug of the supply line serve as a separator. Safety - To disconnect the power supply, disconnect the device plug and / or the power plug. Support To avoid injury or damage to the device: Transport Limitations Do not put your hands inside the device during operation;...
  • Page 10 If the power cable or the main power plug is defective, let a qualified technician replace it immediately; Place the device on stable surfaces only. If it is placed on unstable surfaces, it may fall and break. Only use power cables which are safety-marked; Do not use any high-power walkie-talkies or cell phones near the device;...
  • Page 11 Contact us for any questions about your MA product. MA Lighting and its extensive distributor network offer unparalleled technical support. Call on our expertise for help with any problem, no matter if it is about the operation, software features, software installations, or troubleshooting.
  • Page 12 Safety For more information see: https://www.malighting.com/training-support/fixture-shares Support Local Support Transport If you have a question regarding your MA Lighting product, please first of all contact your local MA product specialists. Limitations Central Support Quick Start Maintenance If you are in need of further assistance or manufacturer support, please fill out an email request on www.malighting.com in Training and Support.
  • Page 13 -Pay attention to temperature and humidity during transport. For more information see Limitations. Limitations -After the transport check the device. Quick Start -If the device is damaged (dented, bent or broken), do not connect the grandMA3 onPC command wing XT to power! Maintenance Disposal Technical Data...
  • Page 14 Limitations Temperature Operation: 0 °C up to 40 °C / 32 °F up to 104 °F Intended Use Safety Caution: Support Higher temperatures can stress the cooling system of the device and destroy hardware components. Transport Limitations Storage / Transport: Quick Start -10 °C up to +50 °C / 14 °F up to 122 °F Maintenance...
  • Page 15 Environment​ Follow all safety instructions; Only use the device within its operating limits; Only use the device indoors; Intended Use Air must be free of dust and any hazardous or explosive substances; Safety Avoid jolting; This device is not protected against splash water. Do not use it near water; Support Do not use the device in rain or moisture;...
  • Page 16 Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Instances grandMA3 onPC command wing XT front panel Declaration of Conformity 1. Master area 2. Dual encoder section 3. Power key 4. Command area 5. Level wheel 6. Executor buttons 101-190 + 201-290 7.
  • Page 17 Intended Use Safety Support Transport 1. DMX A, B, C 2. MIDI In+Out Limitations 3. DC Remote Control 4. LTC Quick Start 5. Power switch 6. IEC connector Maintenance 7. Desk light 8. Kensington lock Disposal 9. Line In+Out 10. Ethernet 1+2 Technical Data 11.
  • Page 18 Turn on the grandMA3 onPC command wing XT 1. Unpack the device. 2. Remove the packaging and cushioning material. 3. Place the device indoors on a stable surface. 4. Connect external monitors using the native DisplayPort connectors. Intended Use 5. Connect an external mouse or keyboard using the USB ports.
  • Page 19 Do not switch off the grandMA3 onPC command wing XT too early. Disposal Make sure that you wait until Windows has completely shut down. Technical Data All LEDs on the grandMA3 onPC command wing XT must have turned off. Instances Declaration of Conformity 4. Set the power switch to position O.
  • Page 20 8 GB). Technical Data 4. Insert the USB flash drive. 5. Power up the grandMA3 onPC command wing XT. Instances 6. If necessary, tap F8 to choose Boot device and select boot from USB. 7. Follow the onscreen instructions during the update process.
  • Page 21 Different Combinations Device Connected To Parameters grandMA3 onPC command wing XT standalone 4 096 Intended Use grandMA3 onPC command wing XT + grandMA3 onPC 8/4/2Port Node 4 096 4 096 grandMA3 onPC command wing XT + grandMA3 processing unit M/L/XL...
  • Page 22 Maintenance Warning: All repair and service work has to be exclusively performed by qualified service technicians as live parts may be exposed when opening and / or removing coverings. Touching live parts may cause electric shock. Intended Use Safety Important: Support The intervals between maintenance may differ depending on the frequency of transport and the operational environment.
  • Page 23 Disposal According to the directive 2011/65 EU (RoHS) the device was produced in the European Union, and is hence to be disposed of as stated in the directive. If the device is used within the European Union, follow the directive WEEE 2012/19/EU. If the device is used outside the European Union, the corresponding country´s waste disposal regulations apply.
  • Page 24 Technical Data Important: Only use adequately protected power cables (min. Ø = 3 x 1.0 mm²). The required power cable must meet the country's standards. Intended Use Only qualified personnel is allowed to perform work on the power cable! Safety Support Important: Transport...
  • Page 25 Intended Use Safety Support Transport Limitations grandMA3 onPC command wing XT front panel Quick Start Maintenance Technical Data Parameters 4 096 Disposal Parameters Mode2 not applicable (no Mode2) Operating voltage 100-240 V AC, 50/60 Hz Technical Data Net weight 12 kg / 27 lbs Power max.
  • Page 26 Outputs grandMA3 onPC command wing XT Intended Use Safety Support Transport Limitations grandMA3 onPC command wing XT rear panel Quick Start Number Connector Maintenance DisplayPort 1.2 for external screens Disposal RJ 45 USB 3.0 (type A) max. 900 mA Technical Data USB 2.0 (type A) max.
  • Page 27 Instances Hardware-related Instances The following list does neither depict defects nor malfunctions. It merely states instances that may occur during the manufacturing process. Intended Use 1. Backlight bleeding may occur during manufacturing of LCD displays. 2. Deviations in color temperature are subject to technical tolerances during the manufacturing process of LCD displays. Safety 3.
  • Page 28 97297 Waldbüttelbrunn Safety GERMANY Support declares that the product Transport Name of product: Limitations grandMA3 onPC command wing XT Quick Start Maintenance is conform to the following directives and harmonized standards Disposal Safety: Technical Data 2014/35/EU (Low Voltage Directive) Instances...
  • Page 29 EN61000-3-2 EN55035:2018-04 RoHS: Intended Use 2011/65/EU (RoHS II) Safety EN50581:2012 WEEE-Reg.-Nr. DE 14150988 Support Transport Additional information: Limitations All data lines and signal lines must be shielded and the shielding must be connected to the grounding or the housing of the connector. Waldbüttelbrunn, March 24, 2020 Quick Start Dipl.-Ing.
  • Page 31 Inhalt Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Toleranzen Konformitätserklärung...
  • Page 32 Verwendungszweck Bestimmungsgemäße Verwendung Der grandMA3 onPC command wing XT steuert alle Arten von Lichttechnik wie konventionelles Licht, intelligentes Licht, LED, Video und ähnliche Medien mit Hilfe von DMX-Signalen oder in einer Netzwerkumgebung. Alle grandMA3 Komponenten verwenden die gleiche Software, ungeachtet unterschiedlicher Hardware.
  • Page 33 Sicherheit Symbole und Warnzeichen Verwendungszweck Sicherheit Support Warnung – Gefahrenbereich Transport Betriebsgrenzen Quick Start Wartung Entsorgung Vorsicht– Stromschlaggefahr Technische Daten Stromschlaggefahr Toleranzen Konformitätserklärung Die Wartung des Gerätes darf ausschließlich vom geschulten Personal durchgeführt werden, da beim Öffnen und/oder Entfernen von Abdeckungen spannungsführende Teile freigelegt werden könnten.
  • Page 34 Verwendungszweck Sicherheit Das Gerät ist als Sondermüll zu entsorgen. Die örtlichen Vorschriften beachten. Für weitere Informationen siehe Entsorgung. Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start Wartung Batterie recyceln. Entsorgung Technische Daten Toleranzen Konformitätserklärung Konformitätserklärung. Für weitere Informationen siehe Konformität. Betriebsspannung AN/AUS...
  • Page 35 Um dieses Restrisiko zu vermeiden, die Sicherheitsanweisungen befolgen. Konformitätserklärung Dieses Gerät ist nur für den professionellen Gebrauch bestimmt und nicht für den Privatgebrauch geeignet. MA Lighting Technology GmbH kommt für den Schaden nicht auf, der aufgrund von Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen entstehen könnte. Warnung: Durch den Nutzer herbeigeführte Modifikationen an diesen Geräten, die nicht ausdrücklich von der für die...
  • Page 36 Wichtig: Diese Geräte wurden getestet und entsprechen den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse A gemäß der FCC- Bestimmungen Teil 15 und der CE-Regularien. Diese Grenzwerte bieten im professionellen Betrieb einen angemessenen Verwendungszweck Schutz gegen störende Interferenzen. Die Geräte erzeugen, verwenden und strahlen möglicherweise Funkwellen aus. Sicherheit Wenn sie nicht gemäß...
  • Page 37 Allgemeine Sicherheitsanweisungen Wichtig: Verwendungszweck Der Gerätestecker und der Netzstecker der Zuleitung dienen als Trennvorrichtung. Den Geräte- und/oder Netzstecker Sicherheit abziehen um das Gerät spannungsfrei zu schalten. Support Um Verletzungen vorzubeugen oder Schäden am Gerät zu vermeiden: Transport Betriebsgrenzen Beim Bedienen nicht in das Gerät hineingreifen. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
  • Page 38 Keine übermäßige Gewalt auf Tasten, Knöpfe, Fader, Drehknöpfe, Schalter, Verbindungen oder Monitor Wing ausüben. Ist das Netzkabel oder der Stecker beschädigt, müssen diese umgehend von einer Fachkraft ausgetauscht werden. Gerät nur auf stabilen Oberflächen platzieren; Wird es auf instabilen Flächen platziert, kann das Gerät herunterfallen und stark beschädigt werden.
  • Page 39 Konformitätserklärung Hier erhalten Sie Tipps und Tricks von unseren MA Experten für Ihr MA Produkt. MA Lighting bietet eine große Anzahl an Tutorial-Videos an, damit Sie Ihr MA Produkt bestmöglich nutzen können. Wählen Sie dafür einfach eine Serie aus und sehen Sie alle Videos dazu auf unserem YouTube Kanal.
  • Page 40 Mehr Info unter https://www.malighting.com/de/training-support/fixture-shares. Support Lokaler Support Transport Bei Fragen zu Ihren MA Lighting Produkten wenden Sie sich bitte als erstes an Ihre MA Produktspezialisten vor Ort. Betriebsgrenzen Zentraler Support Quick Start Wenn Sie weitere Hilfe oder Herstellerunterstützung benötigen, schicken Sie uns bitte ein ausgefülltes E-Mail-Formular unter Wartung https://www.malighting.com/de, Training und Support.
  • Page 41 Transport Den grandMA3 command wing XT während des Transports vor Umwelteinflüssen wie Erschütterungen und Vibrationen schützen. Alle Kabel vor dem Transport entfernen. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, das Gerät beim Transport sicher zu befestigen und die Sicherheitshinweise des Herstellers zu beachten. Die Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Den grandMA3 command wing XT nicht auf eine instabile Oberfläche stellen.
  • Page 42 Betriebsgrenzen Temperatur Betrieb: 0 °C bis 40 °C / 32 °F bis 104 °F Verwendungszweck Sicherheit Achtung: Support Hohe Temperaturen können das Kühlsystem des Gerätes überfordern und zum Ausfall von elektrischen Komponenten Transport führen. Betriebsgrenzen Lagerung/Transport: Quick Start -10 °C bis +50 °C / 14 °F bis 122 °F Wartung Entsorgung Technische Daten...
  • Page 43 Umgebung Alle Sicherheitshinweise beachten. Das Gerät innerhalb der Betriebsgrenzen betreiben. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben. Verwendungszweck Die Umgebungsluft muss staubfrei und frei von gefährlichen und explosiven Stoffen sein. Sicherheit Erschütterungen vermeiden. Das Gerät ist nicht gegen Spritzwasser geschützt. Nicht in der Nähe von Wasser betreiben. Support Das Gerät nicht bei Regen oder Nebel betreiben.
  • Page 44 Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Toleranzen grandMA3 onPC command wing XT Vorderseite Konformitätserklärung 1. Master Bereich 2. Dual Encoder Sektion 3. Ein/Aus-Taste 4. Kommando Bereich 5. Level Wheel 6. Executor Buttons 101-190 + 201-290 7. Executor Fader 201-290 8.
  • Page 45 Verwendungszweck Sicherheit Support Transport grandMA3 onPC command wing XT Rückseite Betriebsgrenzen 1. DMX A, B, C 2. MIDI In+Out Quick Start 3. DC Remote Control 4. LTC Wartung 5. Netzschalter 6. IEC Buchse Entsorgung 7. Pultleuchte 8. Kensington-Schloss Technische Daten 9.
  • Page 46 Symbol in der oberen linken Ecke der Kontrollleiste antippen, um die Software zu beenden oder Quick Start das Shutdown keyword verwenden. Wartung Eine Warnmeldung erscheint: Entsorgung Technische Daten Toleranzen Konformitätserklärung tippen. 3. Windows beenden. Der grandMA3 onPC command wing XT fährt runter.
  • Page 47 Wichtig: Schalten Sie den grandMA3 onPC command wing XT nicht zu früh aus. Vergewissern Sie sich, dass Windows komplett heruntergefahren ist. Verwendungszweck Alle LEDs am grandMA3 onPC command wing XT müssen erloschen sein. Sicherheit Support 4. Netzschalter auf O stellen.
  • Page 48 Gerät Verbunden mit Parameter grandMA3 onPC command wing XT keinem weiteren Gerät. 4 096 Toleranzen grandMA3 onPC command wing XT + grandMA3 onPC 8/4/2Port Node 4 096 grandMA3 onPC command wing XT + grandMA3 processing unit M/L/XL 4 096 Konformitätserklärung Wichtig: Unabhängig davon, welche Geräte an der grandMA3 onPC Software angeschlossen sind, kann die Parameteranzahl...
  • Page 49 Wartung Warnung: Sämtliche Reparatur- und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von geschultem Personal durchgeführt werden, da beim Öffnen von Abdeckungen spannungsführende Teile freigelegt werden können. Spannungsführende Teile nicht Verwendungszweck berühren, da die Gefahr von Stromschlag besteht! Sicherheit Support Wichtig: Transport Die Wartungsintervalle variieren je nach Transportfrequenz und Betriebsumgebung. Betriebsgrenzen Quick Start Vor dem Reinigen das Gerät spannungsfrei schalten.
  • Page 50 Entsorgung Das Gerät ist gemäß der Richtlinie 2011/65 EU (RoHS) der Europäischen Gemeinschaft hergestellt und muss dementsprechend entsorgt werden. Falls das Gerät innerhalb der Europäischen Union betrieben wird, ist die WEEE 2012/19/EU zu beachten. Falls das Gerät außerhalb der Europäischen Union betrieben wird, sind die nationalen Entsorgungsvorschriften im jeweiligen Land zu Verwendungszweck beachten.
  • Page 51 Technische Daten Wichtig: Ausreichend isolierte und geschützte Netzkabel verwenden (min. Ø = 3 x 1,0 mm²). Das Netzkabel muss den Standards des Landes entsprechen. Verwendungszweck Arbeiten am Netzkabel dürfen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden! Sicherheit Support Wichtig: Transport Netzkabel und Steckverbinder sind im Lieferumfang nicht enthalten. Betriebsgrenzen Quick Start DMX: Die maximale Kabellänge beträgt 350 m (unter idealen Bedingungen).
  • Page 52 Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen grandMA3 onPC command wing XT Vorderseite Quick Start Wartung Technische Daten Parameter 4 096 Entsorgung Parameter Mode2 nicht zutreffend (kein Mode2) Betriebsspannung 100-240 V AC, 50/60 Hz Technische Daten Gewicht (ohne Verpackung) 12 kg / 27 lbs Anschlussleistung max.
  • Page 53 Steckverbinder grandMA3 onPC command wing XT Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen grandMA3 onPC command wing XT Rückseite Quick Start Anzahl Steckverbinder Wartung DisplayPort (externe Bildschirme) Entsorgung RJ45 USB 3.0 (Typ A) max. 900 mA Technische Daten USB 2.0 (Typ A) max. 500 mA...
  • Page 54 Toleranzen Gerätespezifische Gegebenheiten Die folgenden Punkte sind keine Mängel oder Fehlfunktionen. Es handelt sich lediglich um Gegebenheiten, die während des Herstellungsprozesses auftreten können: Verwendungszweck 1. Bei der Herstellung von LCD-Bildschirmen kann es zu Backlight-Bleeding kommen. 2. Farbtemperaturabweichungen bei der Herstellung von LCD-Bildschirmen unterliegen technischen Toleranzen. Sicherheit 3.
  • Page 55 Verwendungszweck Dachdeckerstraße 16 97297 Waldbüttelbrunn Sicherheit Deutschland Support erklärt, dass das Produkt Transport Produktname: Betriebsgrenzen grandMA3 onPC command wing XT Quick Start Wartung den folgenden Richtlinien sowie harmonisierten Normen entspricht Entsorgung Sicherheit: Technische Daten 2014/35/EU (Niederspannungsrichtlinie) Toleranzen IEC/EN/UL 62368-1:2014 Konformitätserklärung CAN/CSA-C22.
  • Page 56 EN61000-3-2 EN55035:2018-04 RoHS: Verwendungszweck 2011/65/EU (RoHS II) Sicherheit EN50581:2012 WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Support Transport Zusätzliche Informationen: Betriebsgrenzen Alle Daten- und Signalleitungen müssen geschirmt sein und der Schirm muss mit der Masse bzw. dem Gehäuse des entsprechenden Steckers verbunden sein. Quick Start Waldbüttelbrunn, den 24.
  • Page 58 Index Usage Prévu Sécurité Support technique Transport Limitations Guide De Démarrage Entretient Élimination Données Techniques Événements Déclaration de conformité...
  • Page 59 Usage Prévu Les command wings grandMA3 onPC contrôlent tous genres de projecteurs tels que les projecteurs conventionnels, les motorisées, les LEDs, la vidéo et les média, en utilisant le signal DMX ou dans un environnement réseau. Toutes les composantes grandMA3, malgré des solutions matérielles différentes, utilisent le même logiciel. Tous les composants sont entièrement intégrables dans l'environnement du réseau.
  • Page 60 Sécurité Symboles et consignes de sécurité Usage Prévu Sécurité Support technique Avertissement – Zone de danger Transport Limitations Guide De Démarrage Entretient Élimination Attention – Risque de choc électrique Données Techniques Risque de choc électrique Événements Déclaration de conformité L'appareil ne doit être entretenu que par du personnel qualifié, des parties sous tension risquant d'être exposées lors de l'ouverture et / ou du retrait des couvercles.
  • Page 61 Usage Prévu Sécurité Éliminer comme déchets dangereux. Respecter la réglementation en vigueur. Pour plus d'informations, voir Élimination. Support technique Transport Limitations Guide De Démarrage Entretient Recycler la batterie. Élimination Données Techniques Événements Déclaration de conformité Déclaration de conformité. Pour plus d'informations, voir Conformité. Tension de service Marche / Arrêt.
  • Page 62 Pour éviter les risques, suivez les consignes de sécurité ; Cet appareil est destiné uniquement à un usage professionnel et ne convient pas à un usage résidentiel. MA Lighting Technology GmbH ne prend pas en charge d'éventuels dommages pouvant survenir en cas de non-respect des consignes de sécurité.
  • Page 63 Avertissement : Des changements ou des modifications à ces appareils non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur de les utiliser. Usage Prévu Sécurité Note : Support technique Ces appareils ont été testés et jugés conformes aux limites d'un appareil numérique de classe A, conformément à la Transport partie 15 des règles de la FCC et aux normes CE.
  • Page 64 N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité ; Ne pas plonger l'appareil dans l'eau. Consignes de sécurité générales Usage Prévu Sécurité Important : Support technique La fiche de l'appareil et la fiche de la ligne d'alimentation servent de séparateur. Transport - Pour couper l'alimentation électrique, débranchez la fiche de l'appareil et / ou la fiche d'alimentation.
  • Page 65 Lors de l'utilisation d'un cable de rallonge, assurez-vous que la puissance nominale de tous les appareils connectés en série ne dépasse pas la puissance nominale maximale du cable de rallonge ; Ne vous appuyez pas sur l'appareil ; Ne placez aucun objet lourd sur l'appareil ; N'utilisez pas de force excessive sur les touches, les boutons, les potentiomètres, les interrupteurs, les connecteurs ou sur les Usage Prévu écrans ;...
  • Page 66 Contactez-nous pour toute question concernant votre produit MA. MA Lighting et son vaste réseau de distributeurs offrent un support technique incomparable. Faites appel à notre expertise pour tout problème, qu'il s'agisse de fonctionnement, de fonctionnalités logicielles, d'installations logicielles ou de dépannage.
  • Page 67 Sécurité Support technique Support local Transport Si vous avez une question concernant votre produit MA Lighting, veuillez tout d'abord contacter votre spécialiste MA local. Limitations Support central Guide De Démarrage Si vous avez besoin de plus d'aide ou d'assistance de la part du fabricant, veuillez remplir une demande par e-mail Entretient à...
  • Page 68 Transport Les grandMA3 onPC command wings XT doivent être protégés des influences environnementales telles que les chocs physiques et les vibrations pendant le transport ; Retirez tous les câbles avant le transport ; L'utilisateur est responsable de la sûreté de la fixation des produits pour le transport et du respect des consignes de sécurité du fabricant lors du transport de l'appareil ;...
  • Page 69 Limitations Température Fonctionnement : Usage Prévu 0 °C jusqu'à 40 °C / 32 °F jusqu'à 104 °F Sécurité Support technique Attention : Transport Des températures plus élevées peuvent solliciter le système de refroidissement de l'appareil et détruire des composants Limitations matériels.
  • Page 70 Environnement​ Suivez toutes les consignes de sécurité ; Usage Prévu N'utilisez l'appareil que dans ses limites de fonctionnement ; Sécurité N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur ; L'air doit être dépourvu de poussière et de toute substance dangereuse ou explosive ; Support technique Évitez les secousses ;...
  • Page 71 Transport Limitations Guide De Démarrage Entretient Élimination Données Techniques Événements grandMA3 onPC command wing XT panneau avant Déclaration de conformité 1. Aire Master 2. Dual encoder section 3. Touche Marche/Arrêt 4. Aire Command 5. Level wheel 6. Executor boutons 101-190 + 201-290 7.
  • Page 72 Usage Prévu Sécurité Support technique Transport grandMA3 onPC command wing XT panneau arriére Limitations 1. DMX A, B, C 2. MIDI In+Out Guide De Démarrage 3. DC Remote Control 4. LTC Entretient 5. Interrupteur de courant 6. IEC connector Élimination 7.
  • Page 73 8. Allumer l'interrupteur de courant sur le panneau arrière. 9. Appuyer sur la touche Marche/Arrêt sur le panneau avant. Éteindre la command wing XT grandMA3 onPC Usage Prévu Sécurité Important: N'appuyer pas sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. Seulement si un arrêt brutal est nécessaire, appuyer Support technique sur la touche Marche/Arrêt et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes Transport...
  • Page 74 Important: Ne pas éteindre la command wing XT grandMA3 onPC trop rapidement. Assurez-vous d'attendre jusqu'à la fermeture complète de Windows. Toutes les DELs sur la command wing XT grandMA3 onPC doivent s'être éteintes. Usage Prévu Sécurité 4. Mettre l’interrupteur en position O. Support technique Installer la dernière version du logiciel grandMA3 onPC et du système Transport...
  • Page 75 6. Quand nécessaire, appuyer sur la touche 8/F8 pour choisir "Boot from USB". 7. Suivre les instructions à l'écran pendant le processus de mise à jour. Pour plus d'information, voir la section Update grandMA3 onPC windows hardware dans le Mode d'emploi. Usage Prévu Important: Pour configurer l'appareil ou pour faire un update ou downdate, utiliser la console grandMA3 ou le logiciel Sécurité...
  • Page 76 Différentes Combinaison Appareil Branché à Paramètres grandMA3 onPC command wing XT + PC/laptop 4 096 Usage Prévu grandMA3 onPC command wing XT + PC/laptop + grandMA3 onPC 8/4/2Port Node 4 096 grandMA3 onPC command wing XT + PC/laptop + grandMA3 processing unit M/L/XL 4 096 Sécurité...
  • Page 77 Entretient Avertissement: Tous les travaux de réparation et d'entretien doivent être effectués exclusivement par des techniciens qualifiés, car les pièces sous tension peuvent être exposées lors de l'ouverture et/ou du retrait des couvercles. Le contact avec des Usage Prévu pièces sous tension peut provoquer un choc électrique. Sécurité...
  • Page 78 Élimination Selon la directive 2011/65 UE (RoHS), l'appareil a été fabriqué dans l'Union européenne et doit donc être éliminé conformément à la directive. Si l'appareil est utilisé dans l'Union européenne, suivre la directive WEEE 2012/19/EU. Si l'appareil est utilisé en dehors de l'Union européenne, les règlements d'élimination des déchets du pays correspondant s'appliquent. Usage Prévu Sécurité...
  • Page 79 Données Techniques Important: Utiliser des câbles protégés adéquatement (min. Ø = 3 x 1.0 mm²). Le câble de courant requis pour le branchement doit être conforme au standard du pays. Usage Prévu Seul une personne qualifiée est autorisée à travailler sur le câble de courant! Sécurité...
  • Page 80 Usage Prévu Sécurité Support technique Transport Limitations grandMA3 onPC command wing XT panneau avant Guide De Démarrage Entretient Données Techniques Paramètres 4 096 Élimination Paramètres Mode2 Aucun Tension 100-240 V AC, 50/60 Hz Données Techniques Poids net 12 kg / 27 lbs Puissance max.
  • Page 81 Sorties grandMA3 onPC command wing XT Usage Prévu Sécurité Support technique Transport Limitations grandMA3 onPC command wing XT panneau arrière Guide De Démarrage Nombre Connecteur Entretient DisplayPort 1.2 pour écrans externes Élimination RJ 45 USB 3.0 (type A) max. 900 mA Données Techniques...
  • Page 82 Événements Événements liés au matériel La liste suivante ne décrit ni les défauts ni les dysfonctionnements. Elle indique simplement les cas qui peuvent se manifester au cours du processus de fabrication. Usage Prévu 1. Une fuite du rétroéclairage peut se produire lors de la fabrication des écrans LCD. 2.
  • Page 83 97297 Waldbüttelbrunn Sécurité ALLEMAGNE Support technique déclare que les produits Transport Nom de produit : Limitations grandMA3 onPC command wing XT Guide De Démarrage Entretient sont conformes aux directives et normes harmonisées suivantes Élimination Sécurité: Données Techniques 2014/35/UE (Directive Basse Tension) Événements...
  • Page 84 EN61000-3-2 EN55035:2018-04 RoHS: Usage Prévu 2011/65/UE (RoHS II) Sécurité EN50581:2012 WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Support technique Transport Informations complémentaires : Limitations Toutes les lignes de données et de signaux doivent être blindées et le blindage doit être relié à la terre ou au boîtier du connecteur. Waldbüttelbrunn, 24 mars 2020 Guide De Démarrage Dipl.-Ing.