Intended Use The grandMA3 onPC command wing controls all kinds of lighting genres such as conventional, moving lights, LEDs, video, and media via DMX signal or within a network environment. All grandMA3 components, despite different hardware solutions, use the same software.
Safety Symbols and Warning Labels Intended Use Safety Support Warning – Danger area Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Caution– Risk of electric shock Technical Data Declaration of Conformity Risk of Electric Shock The device is to be serviced by qualified personnel only as live parts may be exposed when opening and/or removing coverings. Touching live parts may cause electric shock.
Page 6
Intended Use Safety Dispose of as hazardous waste. Follow the applicable regulations. For more information see Disposal. Support Transport Limitations Quick Start Declaration of conformity. For more information see Conformity. Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity Operating voltage ON/OFF. Warning: The device has to be grounded.
Page 7
Limitations This device is intended for professional use only and is not suitable for residential use. Quick Start MA Lighting Technology GmbH does not bear the damage which may occur due to inobservance of the safety instructions. Maintenance Disposal Warning:...
Page 8
Note: These devices have been tested and found to comply with the limits of a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and the CE Standards. These limits are designed to provide reasonable protection against possible Intended Use interference when the devices are operated in a commercial environment.
Page 9
General Safety Instructions Important: Intended Use The device plug and the power plug of the supply line serve as a separator. Safety - To disconnect the power supply, disconnect the device plug and / or the power plug. Support To avoid injury or damage to the device: Transport Limitations Do not put your hands inside the device during operation;...
Page 10
If the power cable or the main power plug are defective, let a qualified technician replace it immediately; Place the device on stable surfaces only. If it is placed on unstable surfaces, it may fall and break. Only use power cables which are safety-marked; Do not use any high-power walkie-talkies or cell phones near the device;...
Contact us for any questions about your MA product. MA Lighting and its extensive distributor network offer an unparalleled technical support. Call on our expertise for help with any problem, no matter if it is about operation, software features, software installations or trouble shooting.
Page 12
A community can be stronger and better than the individual. Be part of the MA community! Go to www.malighting.com. Intended Use Safety Local Support Support If you have a question regarding your MA Lighting product, please first of all contact your local MA product specialists. Transport Limitations Central Support Quick Start If you are in need of further assistance or manufacturer support, please fill out an email request on www.malighting.com in Training...
Transport Important: Be careful when moving or lifting the grandMA3 onPC command wing, otherwise you may injure your back or other parts of your body. Intended Use Safety The grandMA3 onPC command wing must be protected from environmental factors such as physical shocks and vibration during transportation;...
Limitations Temperature Operation: 0 °C up to 40 °C / 32 °F up to 104 °F Intended Use Safety Caution: Support Higher temperatures can stress the cooling system of the device and destroy hardware components. Transport Limitations Storage / Transport: Quick Start -10 °C up to +50 °C / 14 °F up to 122 °F Maintenance...
Page 15
Environment Follow all safety instructions; Only use the device within its operating limits; Only use the device indoors; Intended Use Air must be free of dust and any hazardous or explosive substances; Safety Avoid jolting; This device is not protected against splash water. Do not use it near water; Support Do not use the device in rain or moisture;...
Quick Start Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity 1. Master section 2. Dual encoder section 3. Command section 4. Level wheel 5. Executor buttons 1&2 6. Executor faders 7. Executor buttons 3&4 8.
Page 17
3. Place the device indoors on a stable surface. Intended Use 4. Download the grandMA3 onPC software on www.malighting.com 5. Install the software on your PC or laptop. For minimum requirements see System Requirements grandMA3 in the grandMA3 Safety user manual.
Page 18
Safety Support Important: Transport Independent of the devices connected to the grandMA3 onPC software, the number of parameters can only reach a Limitations maximum of 4 096. Quick Start For more information see: Expand the Amount of Parameters topic .
Maintenance Hint: The grandMA3 onPC command wing only requires minor attention. Intended Use Safety Warning: All repair and service work has to be exclusively performed by qualified service technicians as live parts may be exposed Support when opening and / or removing coverings. Touching live parts may cause electric shock.
Disposal According to the directive 2011/65 EU (RoHS) the device was produced in the European Union, and is hence to be disposed of as stated in the directive. If the device is used within the European Union, follow the directive WEEE 2012/19/EU. If the device is used outside the European Union, the corresponding country´s waste disposal regulations apply.
Technical Data Important: Only use adequately protected power cables (min. Ø = 3 x 1.0 mm²). The required power cable must meet the country's standards. Intended Use Only qualified personnel is allowed to perform work on the power cable! Safety Support Important: Transport...
Page 22
Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity grandMA3 onPC command wing front panel...
Page 23
620 x 427 x 102 mm / 24 x 17 x 4 in Safety Outputs grandMA3 onPC command wing Support Transport Limitations Quick Start Maintenance grandMA3 onPC command wing rear panel Disposal Number Connector Technical Data IEC connector Declaration of Conformity DMX512-A OUT (5pin XLR female)
Safety GERMANY Support declares that the product Transport Limitations Name of product: Quick Start grandMA3 onPC command wing Maintenance is conform to the following directives and harmonized standards Disposal Safety: Technical Data 2014/35/EU (Low Voltage Directive) Declaration of Conformity IEC/EN/UL 62368-1:2014...
Page 25
EMC – Electromagnetic Compatibility: 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Intended Use 2014/30/EU Safety EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Support EN55035:2018-04 Transport RoHS: Limitations 2011/65/EU (RoHS II) Quick Start EN50581:2012 Maintenance WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Disposal Technical Data Declaration of Conformity...
Page 26
Additional information: All data lines and signal lines must be shielded and the shielding must be connected to the grounding or the housing of the connector. Waldbüttelbrunn, November 01, 2019 Dipl.-Ing. Michael Adenau (CEO) Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal...
Page 28
Inhalt Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
Verwendungszweck Bestimmungsgemäße Verwendung Der grandMA3 onPC command wing steuert alle Arten von Lichttechnik wie konventionelles Licht, intelligentes Licht, LED, Video und ähnliche Medien mit Hilfe von DMX-Signalen oder in einer Netzwerkumgebung. Verwendungszweck Alle grandMA3 Komponenten verwenden die gleiche Software, ungeachtet unterschiedlicher Hardware.
Sicherheit Symbole und Warnzeichen Verwendungszweck Sicherheit Support Warnung – Gefahrenbereich Transport Betriebsgrenzen Quick Start Wartung Entsorgung Vorsicht– Stromschlaggefahr Technische Daten Stromschlaggefahr Konformitätserklärung Die Wartung des Gerätes darf ausschließlich vom geschulten Personal durchgeführt werden, da beim Öffnen und/oder Entfernen von Abdeckungen spannungsführende Teile freigelegt werden könnten. Spannungsführende Teile nicht berühren – Gefahr eines elektrischen Schlages.
Page 31
Verwendungszweck Sicherheit Das Gerät ist als Sondermüll zu entsorgen. Die örtlichen Vorschriften beachten. Für weitere Informationen siehe Entsorgung. Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start Konformitätserklärung. Für weitere Informationen siehe Konformität. Wartung Entsorgung Technische Daten Betriebsspannung AN/AUS. Konformitätserklärung Warnung: Das Gerät muss geerdet sein. Nicht den Sicherheitszweck eines Schutzkontaktsteckers ignorieren.
Page 32
Um dieses Restrisiko zu vermeiden, befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen. Betriebsgrenzen Dieses Gerät ist nur für den professionellen Gebrauch bestimmt und nicht für den Privatgebrauch geeignet. Quick Start MA Lighting Technology GmbH kommt für den Schaden nicht auf, der aufgrund von Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen enstehen könnte. Wartung Entsorgung...
Page 33
Wichtig: Diese Geräte wurden getestet und entsprechen den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse A gemäß der FCC- Bestimmungen Teil 15 und der CE-Regularien. Diese Grenzwerte bieten im professionellen Betrieb einen angemessenen Verwendungszweck Schutz gegen störende Interferenzen. Die Geräte erzeugen, verwenden und strahlen möglicherweise Funkwellen aus. Sicherheit Wenn sie nicht gemäß...
Page 34
Allgemeine Sicherheitsanweisungen Wichtig: Verwendungszweck Der Gerätestecker und der Netzstecker der Zuleitung dienen als Trennvorrichtung. Ziehen Sie den Geräte- und/oder Sicherheit Netzstecker um das Gerät spannungsfrei zu schalten. Support Um Verletzungen vorzubeugen oder Schäden am Gerät zu vermeiden: Transport Betriebsgrenzen Beim Bedienen nicht in das Gerät hineingreifen. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
Page 35
Keine übermäßige Gewalt auf Tasten, Knöpfe, Fader, Drehknöpfe, Schalter, Verbindungen oder Monitor Wing ausüben. Ist das Netzkabel oder der Stecker beschädigt, müssen diese umgehend von einer Fachkraft ausgetauscht werden. Gerät nur auf stabilen Oberflächen platzieren; Wird es auf instabilen Flächen platziert, kann das Gerät herunterfallen und stark beschädigt werden.
Bei Fragen zu Ihren MA Produkten wenden Sie sich bitte an uns. MA Lighting bietet mit dem angeschlossenen umfassenden Distributionsnetzwerk einen einmaligen technischen Support. Sollten wider Erwarten Probleme auftreten, stehen wir Ihnen mit unserem Know-how zur Seite, ganz gleich worum es sich handelt –...
Page 37
MA Lighting bietet eine große Anzahl an Tutorial-Videos an, damit Sie Ihr MA Produkt bestmöglich nutzen können. Wählen Sie dafür einfach eine Serie aus und sehen Sie alle Videos dazu auf unserem YouTube Kanal. Gehe zu www.malighting.com. Communitiy Verwendungszweck Teilen Sie Ihr Wissen mit anderen MA Usern.
Transport Wichtig: Um Verletzungen am Rücken oder anderen Körperteilen zu vermeiden, den grandMA3 command wing nur vorsichtig bewegen oder heben. Verwendungszweck Sicherheit Den grandMA3 command wing während des Transports vor Umwelteinflüssen wie Erschütterungen und Vibrationen schützen. Support Alle Kabel vor dem Transport entfernen.
Betriebsgrenzen Temperatur Betrieb: 0 °C bis 40 °C / 32 °F bis 104 °F Verwendungszweck Sicherheit Achtung: Support Hohe Temperaturen können das Kühlsystem des Gerätes überfordern und zum Ausfall von elektrischen Komponenten Transport führen. Betriebsgrenzen Lagerung/Transport: Quick Start -10 °C bis +50 °C / 14 °F bis 122 °F Wartung Entsorgung Technische Daten...
Page 40
Umgebung Alle Sicherheitshinweise beachten. Das Gerät innerhalb der Betriebsgrenzen betreiben. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben. Verwendungszweck Die Umgebungsluft muss staubfrei und frei von gefährlichen und explosiven Stoffen sein. Sicherheit Erschütterungen vermeiden. Das Gerät ist nicht gegen Spritzwasser geschützt. Nicht in der Nähe von Wasser betreiben. Support Das Gerät nicht bei Regen oder Nebel betreiben.
Page 42
Wichtig: Konformitätserklärung -Showdaten werden nur in der grandMA3 onPC Software gespeichert. -Für Updates die grandMA3 onPC Software verwenden. Wichtig: Der grandMA3 onPC command wing kann ebenfalls über die grandMA3 onPC Software deaktiviert werden. Der DMX- Ausgang wird dann abrupt unterbrochen.
Page 43
4 096 Sicherheit Support Wichtig: Transport Unabhängig davon, welche Geräte an die grandMA3 onPC Software angeschlossen sind, kann die Parameteranzahl insgesamt maximal 4 096 betragen. Betriebsgrenzen Quick Start Weitere Information finden Sie im User Manual unter Expand the Amount of Parameters.
Wartung Hinweis: Der grandMA3 onPC command wing benötigt nur ein Mindestmaß an Pflege. Verwendungszweck Sicherheit Warnung: Sämtliche Reparatur- und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von geschultem Personal durchgeführt werden, da Support beim Öffnen von Abdeckungen spannungsführende Teile freigelegt werden können. Spannungsführende Teile nicht Transport berühren, da die Gefahr von Stromschlag besteht!
Entsorgung Das Gerät ist gemäß der Richtlinie 2011/65 EU (RoHS) der Europäischen Gemeinschaft hergestellt und muss dementsprechend entsorgt werden. Falls das Gerät innerhalb der Europäischen Union betrieben wird, ist die WEEE 2012/19/EU zu beachten. Falls das Gerät außerhalb der Europäischen Union betrieben wird, sind die nationalen Entsorgungsvorschriften im jeweiligen Land zu Verwendungszweck beachten.
Technische Daten Wichtig: Ausreichend isolierte und geschützte Netzkabel verwenden (min. Ø = 3 x 1,0 mm²). Das Netzkabel muss den Standards des Landes entsprechen. Verwendungszweck Arbeiten am Netzkabel dürfen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden! Sicherheit Support Wichtig: Transport Netzkabel und Steckverbinder sind im Lieferumfang nicht enthalten. Betriebsgrenzen Quick Start DMX: Die maximale Kabellänge beträgt 350 m (unter idealen Bedingungen).
Page 47
Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung grandMA3 onPC command wing – Vorderseite...
Page 48
620 x 427 x 102 mm / 24 x 17 x 4 in Sicherheit Steckverbinder grandMA3 onPC command wing Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start Wartung grandMA3 onPC command wing – Rückseite Entsorgung Anzahl Steckverbinder Technische Daten Kaltgeräteeinbaustecker Konformitätserklärung DMX512-A OUT (5-polig XLR weiblich) DMX512-A IN (5-polig XLR männlich)
Dachdeckerstraße 16 Sicherheit 97297 Waldbüttelbrunn Deutschland Support Transport erklärt, dass das Produkt Betriebsgrenzen Produktname: Quick Start grandMA3 onPC command wing Wartung den folgenden Richtlinien sowie harmonisierten Normen entspricht Entsorgung Technische Daten Sicherheit: Konformitätserklärung 2014/35/EU (Niederspannungsrichtlinie) IEC/EN/UL 62368-1:2014 CAN/CSA-C22. No. 62368-1:2014...
Page 50
EMV (elektromagnetische Verträglichkeit): 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Verwendungszweck 2014/30/EU Sicherheit EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Support EN55035:2018-04 Transport RoHS: Betriebsgrenzen 2011/65/EU (RoHS II) Quick Start EN50581:2012 Wartung WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
Page 51
Zusätzliche Informationen: Alle Daten- und Signalleitungen müssen geschirmt sein und der Schirm muss mit der Masse bzw. dem Gehäuse des entsprechenden Steckers verbunden sein. Waldbüttelbrunn, 1. November 2019 Verwendungszweck Dipl.-Ing. Michael Adenau (Geschäftsführer) Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
Page 53
Index Usage Prévu Sécurité Support technique Transport Limitations Guide De Démarrage Entretient Élimination Données Techniques Déclaration de conformité...
Page 54
Toutes les composantes peuvent être entièrement intégré à un réseau. Sécurité Utiliser toutes les composantes grandMA3 et les accessoires dans des pièces fermé et dans des conditions environnementales permises. L’installation et le branchement des dispositifs doit être effectué par du personnel qualifié en conformité avec les règles de Support technique sécurité.
Page 55
Sécurité Symboles et consignes de sécurité Usage Prévu Sécurité Support technique Avertissement – Zone de danger Transport Limitations Guide De Démarrage Entretient Élimination Attention – Risque de choc électrique Données Techniques Risque de choc électrique Déclaration de conformité L'appareil ne doit être entretenu que par du personnel qualifié, des parties sous tension risquant d'être exposées lors de l'ouverture et / ou du retrait des couvercles.
Page 56
Usage Prévu Sécurité Éliminer comme déchets dangereux. Respecter la réglementation en vigueur. Pour plus d'informations, voir Élimination. Support technique Transport Limitations Guide De Démarrage Déclaration de conformité. Pour plus d'informations, voir Conformité. Entretient Élimination Données Techniques Déclaration de conformité Tension de service Marche / Arrêt. Avertissement : L'appareil doit être mis à...
Page 57
Cet appareil est destiné uniquement à un usage professionnel et ne convient pas à un usage résidentiel. Entretient MA Lighting Technology GmbH ne prend pas en charge d'éventuels dommages pouvant survenir en cas de non-respect des consignes de sécurité. Élimination Données Techniques...
Page 58
Note : Ces appareils ont été testés et jugés conformes aux limites d'un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règles de la FCC et aux normes CE. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre Usage Prévu de possibles interférences lorsque les appareils sont utilisés dans un environnement commercial.
Page 59
Consignes de sécurité générales Important : Usage Prévu La fiche de l'appareil et la fiche de la ligne d'alimentation servent de séparateur. Sécurité - Pour couper l'alimentation électrique, débranchez la fiche de l'appareil et / ou la fiche d'alimentation. Support technique Pour éviter des blessures ou des dommages à...
Page 60
N'utilisez pas de force excessive sur les touches, les boutons, les potentiomètres, les interrupteurs, les connecteurs ou sur les écrans ; Si le câble d'alimentation ou la fiche d'alimentation principale sont défectueux, faites-les remplacer immédiatement par un technicien qualifié ; Placez l'appareil uniquement sur des surfaces stables.
Page 61
Contactez-nous pour toute question concernant votre produit MA. MA Lighting et son vaste réseau de distributeurs offrent un support technique incomparable. Faites appel à notre expertise pour tout problème, qu'il s'agisse de fonctionnement, de fonctionnalités logicielles, d'installations logicielles ou de dépannage.
Page 62
Une communauté peut être plus forte et meilleure que l'individu. Faites partie de la communauté MA ! Visitez www.malighting.com. Support technique Transport Support local Limitations Si vous avez une question concernant votre produit MA Lighting, veuillez tout d'abord contacter votre spécialiste MA local. Guide De Démarrage Support central Entretient Élimination Si vous avez besoin de plus d'aide ou d'assistance de la part du fabricant, veuillez remplir une demande par e-mail à...
Page 63
-Faites attention à la température et à l'humidité pendant le transport. Pour plus d'informations, voir Limitations d' u sage. Données Techniques -Après le transport, vérifiez l'appareil. Déclaration de conformité -Si l'appareil ou son écran est endommagé (cabossé, tordu ou cassé), ne connectez pas le grandMA3 onPC command wing au réseau électrique !
Page 64
Limitations Température Fonctionnement : 0 °C jusqu'à 40 °C / 32 °F jusqu'à 104 °F Usage Prévu Attention : Sécurité Des températures plus élevées peuvent solliciter le système de refroidissement de l'appareil et détruire des composants matériels. Support technique Transport Stockage / Transport : -10 °C jusqu'à...
Page 65
Guide De Démarrage Usage Prévu Sécurité Support technique Transport Limitations Guide De Démarrage Entretient Élimination Données Techniques Déclaration de conformité 1. Master section 2. Dual encoder section 3. Command section 4. Level wheel 5. Executor boutons 1&2 6. Executor faders 7.
Page 66
-Les données sont enregistrées seulement dans le logiciel de grandMA3 onPC. Déclaration de conformité -Pour les mises à niveau, utilisé le logiciel grandMA3 onPC . Important: Vous pouvez déconnecter la command wing grandMA3 onPC en utilisant le logiciel de la grandMA3 onPC. La sortie DMX sera alors interrompue immédiatement.
Page 67
4 096 Sécurité Support technique Important: Transport Peu importe les appareils branchés au logiciel grandMA3 onPC, le nombre de paramètres ne peut excéder 4 096. Limitations Pour plus d'information, voir: Expand the Amount of Parameters topic . Guide De Démarrage Entretient Élimination...
Page 68
Entretient Indice: La command wing grandMA3 onPC ne nécessite qu'une attention mineure. Usage Prévu Sécurité Avertissement: Tous les travaux de réparation et d'entretien doivent être effectués exclusivement par des techniciens qualifiés, car les Support technique pièces sous tension peuvent être exposées lors de l'ouverture et/ou du retrait des couvercles. Le contact avec des Transport pièces sous tension peut provoquer un choc électrique.
Page 69
Élimination Selon la directive 2011/65 UE (RoHS), l'appareil a été fabriqué dans l'Union européenne et doit donc être éliminé conformément à la directive. Si l'appareil est utilisé dans l'Union européenne, suivre la directive WEEE 2012/19/EU. Si l'appareil est utilisé en dehors de l'Union européenne, les règlements d'élimination des déchets du pays correspondant s'appliquent. Usage Prévu Sécurité...
Page 70
Données Techniques Important: Utiliser des câbles protégés adéquatement (min. Ø = 3 x 1.0 mm²). Le câble de courant requis pour le branchement doit être conforme au standard du pays. Usage Prévu Seul une personne qualifiée est autorisée à travailler sur le câble de courant! Sécurité...
Page 71
Usage Prévu Sécurité Support technique Transport Limitations Guide De Démarrage Entretient Élimination Données Techniques Déclaration de conformité grandMA3 onPC command wing panneau avant...
Page 72
620 x 427 x 102 mm / 24 x 17 x 4 in Sécurité Sorties grandMA3 onPC command wing Support technique Transport Limitations Guide De Démarrage Entretient grandMA3 onPC command wing panneau arrière Élimination Nombre Connecteur Données Techniques IEC connector Déclaration de conformité DMX512-A OUT (5pin XLR female)
Page 73
ALLEMAGNE Support technique Transport déclare que les produits Limitations Nom de produit : Guide De Démarrage grandMA3 onPC command wing Entretient sont conformes aux directives et normes harmonisées suivantes Élimination Données Techniques Sécurité: Déclaration de conformité 2014/35/UE (Directive Basse Tension) IEC/EN/UL 62368-1:2014 CAN/CSA-C22.
Page 74
CEM - Compatibilité électromagnétique 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Usage Prévu 2014/30/UE Sécurité EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Support technique EN55035:2018-04 Transport RoHS: Limitations 2011/65/UE (RoHS II) Guide De Démarrage EN50581:2012 Entretient WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Élimination Données Techniques Déclaration de conformité...
Page 75
Informations complémentaires : Toutes les lignes de données et de signaux doivent être blindées et le blindage doit être relié à la terre ou au boîtier du connecteur. Waldbüttelbrunn, 01 novembre 2019 Dipl.-Ing. Michael Adenau (PDG) Usage Prévu Sécurité Support technique Transport Limitations Guide De Démarrage...
Page 76
Without having any written permission from MA Lighting Technology GmbH it is not allowed Sans autorisation écrite de MA Lighting Technology GmbH, il est interdit de copier, reproduire to copy, reproduce or publish any part of this booklet, neither in printed form nor by photos ou publier toute partie de cette brochure, que ce soit sous forme imprimée, photographique...
Need help?
Do you have a question about the grandMA3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers