Hotpoint Ariston FTGHG 751 D/HA BK Owner's Manual
Hotpoint Ariston FTGHG 751 D/HA BK Owner's Manual

Hotpoint Ariston FTGHG 751 D/HA BK Owner's Manual

Hide thumbs Also See for FTGHG 751 D/HA BK:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SAFETY INSTRUCTIONS
These instructions are valid if the country symbol
appears on the appliance. If the symbol doesn't appear
on the appliance, it is necessary to refer to the technical
instructions which will provide the necessary instructions
concerning modi cation of the appliance to the
conditions of use of the country.
CAUTION: The use of the gas cooking appliance
results in the production of heat, moisture and
products of combustion in the room in which it is
installed. Ensure that the kitchen is well ventilated
especially when the appliance is in use: keep natural
ventilation holes open or install a mechanical
ventilation device (mechanical extractor hood).
Prolonged intensive use of the appliance may call for
additional ventilation, such as opening a window, or
more e ective ventilation, for example increasing the
level of mechanical ventilation (if possible).
Failure to follow the information in this manual
exactly may cause a re or explosion, resulting in
property damage or personal injury.
Before using the appliance, read these safety
instructions. Keep them nearby for future reference.
These instructions and the appliance itself provide
important safety warnings, to be observed at all times.
The manufacturer declines any liability for failure to
observe these safety instructions, for inappropriate
use of the appliance or incorrect setting of controls.
WARNING: If the hob surface is cracked, don't use
the appliance – risk of electrical shock.
WARNING: Danger of re: Do not store items on the
cooking surfaces.
CAUTION: The cooking process has to be supervised. A
short cooking process has to be supervised continuously.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat
or oil can be dangerous – risk of re. NEVER try to
extinguish a re with water, but switch o the appliance
and then cover ame e.g. with a lid or a re blanket.
Do not use the hob as a work surface or support.
Keep clothes or other ammable materials away from
the appliance, until all the components have cooled
down completely – risk of re.
Very young children (0-3 years) should be kept
away from the appliance. Young children (3-8 years)
should be kept away from the appliance unless
continuously supervised. Children from 8 years old
and above and persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and
knowledge can use this appliance only if they are
supervised or have been given instructions on safe use
and understand the hazards involved. Children must
not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance must not be carried out by children
without supervision.
CAUTION: In case of hotplate glass breakage: shut
immediately o all burners and any electrical heating
element and isolate the appliance from the power
IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED
supply; do not touch the appliance surface; do not use
the appliance.
The glass lid can break in if it is heated up. Turn o all
the burners and the electric plates before closing the
lid. Do not shout down lid when burner alight.
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements. Children less than 8 years of
age must be kept away unless continuously supervised.
The food must not be left in or on the product for
more than one hour before or after cooking.
PERMITTED USE
CAUTION: the appliance is not intended to be
operated by means of an external switching device,
such as a timer, or separate remote controlled system.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as: sta kitchen areas in
shops, o ces and other working environments; farm
houses; by clients in hotels, motels, bed & breakfast
and other residential environments.
No other use is permitted (e.g. heating rooms).
This appliance is not for professional use. Do not
use the appliance outdoors.
Use pots and pans with bottoms the same width as
that of the burners or slightly larger (see speci c table).
Make sure pots on the grates do not protrude beyond
the edge of the hob.
Improper use of the grids can result in damage to
the hob: do not position the grids upside down or slide
them across the hob.
Do not let the burner ame extend beyond the edge of the pan.
If the hob surface is in glass material, do not use the cast iron griddles, ollar
stones, terracotta pots and pans.
Do not use: heat di users such as metal mesh, or any other types; two burners
simultaneously for one receptacle (e.g. Fish kettle).
Should particular local conditions of the delivered gas make the ignition of
burner di cult, it is advisable to repeat the operation with the knob turned to
small ame setting.
In case of installation of a hood above the cooktop, please refer to the hood
instructions for the correct distance.
The protective rubber feet on the grids represent a choking hazard for young
children. After removing the grids, please ensure that all the feet are correctly fitted.
INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by
two or more persons - risk of injury. Use protective
gloves to unpack and install - risk of cuts.
The electrical and gas connections must comply
with local regulation.
Installation, including water supply (if any) and
electrical connections, and repairs must be carried out
by a quali ed technician. Do not repair or replace any
part of the appliance unless speci cally stated in the
user manual. Keep children away from the installation
site. After unpacking the appliance, make sure that it
has not been damaged during transport. In the event
of problems, contact the dealer or your nearest After-
sales Service. Once installed, packaging waste (plastic,
styrofoam parts etc.) must be stored out of reach of
children - risk of su ocation. The appliance must be
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FTGHG 751 D/HA BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hotpoint Ariston FTGHG 751 D/HA BK

  • Page 1 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED supply; do not touch the appliance surface; do not use These instructions are valid if the country symbol the appliance. appears on the appliance. If the symbol doesn’t appear The glass lid can break in if it is heated up. Turn o all on the appliance, it is necessary to refer to the technical the burners and the electric plates before closing the instructions which will provide the necessary instructions...
  • Page 2 disconnected from the power supply before any installation regulations. Particular attention must be installation operation - risk of electrical shock. During paid to the relevant requirements regarding installation, make sure the appliance does not damage ventilation. the power cable - risk of re or electrical shock. Only If the appliances is connected to liquid gas, the activate the appliance when the installation has been regulation screw must be fasted as tightly as possible.
  • Page 3: Disposal Of Packaging Materials

    accessible, or by a multi-pole switch installed upstream DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle of the socket in accordance with the wiring rules and symbol the appliance must be earthed in conformity with The various parts of the packaging must therefore be disposed of responsibly national electrical safety standards.
  • Page 4 INSTALLATION CLASS 3 TECHNICAL INFORMATION FOR THE INSTALLER • Use protective gloves for handling, preparing and installing the product. • This product can be embedded in a worktop 20 ÷ 40 mm thick. • If there is no oven beneath the hob, insert a separator panel that has a surface at least equal to the opening in the work surface. This panel must be positioned at a maximum distance of 150 mm below the upper surface of the work surface but, in no case less than 20 mm from the bottom of the hob.
  • Page 5: Product Description

    Owner's manual THANK YOU FOR BUYING A HOTPOINT PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON register your product on www.register10.eu. YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE TO CLEAN THE FTGH BURNER: Disconnect the appliance from the power supply. CLEANING THE HOB SURFACE • All the enamelled and glass parts should be cleaned with warm water and a neutral solution. • Stainless steel surfaces may be stained by calcareous water or aggressive cream soap detergents if left in contact for too long.
  • Page 7: After Sales Service

    Owner's manual AFTER SALES SERVICE BEFORE CALLING THE AFTER-SALES SERVICE: • the serial number (number after the word SN on the rating plate located under the appliance). The serial number is also indicated in the See if you can solve the problem by yourself with the help of the documentation;...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant Ces directives s’appliquent si le symbole du pays des capacités physiques, sensorielles ou mentales apparaît sur l’appareil. Si le symbole du pays n’apparaît réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les pas sur l’appareil, vous devez vous référer aux consignes connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil...
  • Page 9: Installation

    contenant des cylindres de GPL doivent être équipées Si des conditions locales spéciales du gaz distribué rendent l’allumage du brûleur di cile, il est conseillé de répéter l’opération en plaçant le bouton sur de bouches de ventilation qui permettent au gaz de la position petite amme.
  • Page 10: Déclaration De Conformité

    si l’appareil ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été Connexion d’un tuyau en acier inoxydable sans endommagé ou échappé. joint exible à une xation letée. Le raccord de tuyau Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit d’alimentation de gaz est une xation mâle cylindrique être remplacé...
  • Page 11: Gaz Naturel

    CARACTÉRISTIQUES DU BRÛLEUR CATÉGORIE I2E+ Type de gaz utilisé Type de brûleur Marque de Puissance Consommation Puissance Pression du gaz l'injecteur thermique nominale thermique mbar nominale réduite min. nom. max. Rapide (R) 3,00 286 l/h 1,00 GAZ NATUREL Semi-rapide (SR) 1,90 181 l/h 0,80...
  • Page 12: Branchement Électrique

    INSTALLATION CLASSE 3 INFORMATIONS TECHNIQUES POUR L’INSTALLATEUR • Utilisez des gants de protection pour manipuler, préparer et installer le produit. • La table de cuisson peut être encastrée dans un plan de travail de 20 ÷ 40 mm d’épaisseur. • Si vous n’installez pas de four sous la table de cuisson, placez un panneau de séparation de dimension au moins égale à...
  • Page 13: Description Du Produit

    Manuel du propriétaire MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT HOTPOINT A n de pro ter d’une assistance plus complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE enregistrer votre produit sur www.register10.eu. SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 14: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN REMARQUE: pour ne pas endommager le dispositif d’allumage électrique, Débranchez l’appareil avant de procéder à son entretien. actionnez-le uniquement lorsque les brûleurs ont été remis en place. NETTOYAGE DE LA SURFACE DE LA TABLE DE CUISSON NETTOYAGE DU BRÛLEUR FTGH •...
  • Page 15: Avant D'appeler Le Service Après-Vente

    Manuel du propriétaire SERVICE APRÈS VENTE AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE: • le numéro de série (le numéro après le mot «SN» sur la plaque signalétique située sous l’appareil). Le numéro de série est également disponible dans Véri ez en premier lieu si vous pouvez remédier au problème à l’aide des la documentation;...
  • Page 16: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE utilizzarlo solo sotto sorveglianza, o quando siano state Queste istruzioni sono valide se sull’apparecchio è istruite sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e siano riportato il simbolo del paese. Se il simbolo del paese non consapevoli dei rischi del suo utilizzo.
  • Page 17: Collegamento Del Gas

    di taglio, durante le operazioni di disimballaggio e Le aperture utilizzate per la ventilazione e la dispersione del calore non devono mai essere coperte. installazione utilizzare i guanti protettivi. Eseguire tutte le operazioni di taglio del mobile prima I collegamenti di gas ed elettricità devono essere di inserire il forno, avendo cura di rimuovere trucioli o conformi alle norme locali.
  • Page 18: Pulizia E Manutenzione

    SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI IMBALLAGGIO L’apparecchio deve essere collegato all’impianto del Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo gas o alla bombola del gas in conformità alle norme del riciclaggio nazionali vigenti. Prima di procedere al collegamento, Le varie parti dell’imballaggio devono pertanto essere smaltite responsabilmente veri care che l’apparecchio sia compatibile con l’impianto e in stretta osservanza delle norme stabilite dalle autorità...
  • Page 19 CATEGORIA I2H SPECIFICHE DI BRUCIATORI E UGELLI Tipo di gas utilizzato Tipo di bruciatore Iniettore Portata termica Consumo Potenza termica Pressione del gas nominale nominale ridotta mbar min. nom. max. Rapido (R) 3,00 286 l/h 1,00 GAS NATURALE Semirapido (SR) 1,90 181 l/h 0,80...
  • Page 20 INSTALLAZIONE CLASSE 3 INFORMAZIONI TECNICHE PER L’INSTALLATORE • Utilizzare guanti protettivi per maneggiare, preparare e installare il prodotto. • Questo prodotto può essere incassato in un top (piano di lavoro) dello spessore di 20 ÷ 40 mm. • Se sotto il piano di cottura non è previsto un forno, inserire un pannello separatore che abbia una super cie pari almeno all’apertura nel piano di lavoro. Tale pannello deve essere posizionato a una distanza massima di 150 mm dalla super cie superiore del piano di lavoro e in nessun caso inferiore a 20 mm dal fondo del piano di cottura.
  • Page 21: Descrizione Del Prodotto

    Manuale d’uso GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO HOTPOINT Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il SI PREGA DI SCANSIONARE prodotto su www.register10.eu. IL CODICE QR SUL PROPRIO APPARECCHIO PER OTTENERE Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente MAGGIORI INFORMAZIONI le istruzioni di sicurezza. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Simboli 1.
  • Page 22: Pulizia E Cura

    PULIZIA E CURA PULIZIA BRUCIATORI FTGH: Scollegare l’alimentazione prima di eseguire la manutenzione. PULIZIA DEL PIANO COTTURA • Le parti smaltate e in vetro vanno lavate con acqua calda e detergente neutro. • L’acqua calcarea o detergenti aggressivi potrebbero lasciare macchie sulle cream super ci in acciaio inox, se rimangono a contatto troppo a lungo.
  • Page 23: Servizio Assistenza

    Manuale d’uso SERVIZIO ASSISTENZA PRIMA DI CHIAMARE IL SERVIZIO ASSISTENZA: • il numero di serie (è il numero che si trova dopo la parola SN sulla targhetta matricola posta sotto l’apparecchio). Il numero di serie è indicato anche Veri care se non sia possibile eliminare da soli i guasti. Vedere “RISOLUZIONE nella documentazione;...
  • Page 24: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES pueden utilizar este aparato si reciben la supervisión o Estas instrucciones son válidas si el símbolo del país las instrucciones necesarias para utilizarlo de forma aparece en el aparato. Si el símbolo no aparece en el segura y comprenden los riesgos a los que se exponen.
  • Page 25: Instalación

    INSTALACIÓN las bombonas de GLP, ya estén parcial o completamente La manipulación e instalación del aparato la deben llenas, no deberán instalarse ni almacenarse en lugares realizar dos o más personas, ya que hay riesgo de que estén por debajo del nivel del suelo (sótanos, etc.). lesiones.
  • Page 26 suministro de gas se conecta mediante un igualmente cuali cada deberán sustituirlo para evitar acoplamiento cilíndrico roscado de 1/2. Estos tubos peligros, ya que hay riesgo de descarga eléctrica. deben instalarse de manera que nunca tengan más de LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 2000 mm cuando estén completamente extendidos.
  • Page 27 CATEGORÍA I2H ESPECIFICACIONES DE LOS QUEMADORES Tipo de gas empleado Tipo de quemador Referencia del Caudal térmico Consumo Capacidad Presión del gas inyector nominal nominal térmica mbar reducida min. nom. máx. Rápido (R) 3,00 286 l/h 1,00 GAS NATURAL Semirrápido (SR) 1,90 181 l/h 0,80...
  • Page 28: Montaje

    INSTALACIÓN CLASE 3 INFORMACIÓN TÉCNICA PARA EL INSTALADOR • Utilice guantes de protección para manipular, preparar e instalar el electrodoméstico. • Este producto se puede empotrar en una encimera de entre 20 y 40 mm de grosor. • Si no hay horno instalado debajo de la placa, inserte un panel de separación con una super cie que, como mínimo, sea igual al tamaño de la abertura en la encimera.
  • Page 29: Descripción Del Producto

    Manual del usuario GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO HOTPOINT Para recibir una asistencia más completa, registre su ESCANEE EL CÓDIGO QR DE SU producto en www.register10.eu. APARATO PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Símbolos 1.
  • Page 30: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA NOTA: Para evitar daños al dispositivo de encendido eléctrico, no lo Desconecte el aparato de la red eléctrica. utilice si los quemadores están fuera de su alojamiento. LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DE LA PLACA LIMPIEZA DEL QUEMADOR FTGH: •...
  • Page 31: Servicio Postventa

    Manual del usuario SERVICIO POSTVENTA ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO POSTVENTA: • el número de serie (el número que se indica tras la palabra SN en la placa de características situada debajo del aparato). El número de serie también Intente resolver el problema consultando las recomendaciones que se se indica en la documentación;...
  • Page 32: Instruc Iuni Privind Siguran A

    INSTRUC IUNI PRIVIND IMPORTANT: TREBUIE CITITE I RESPECTATE SIGURAN A in amabile lângă aparat până când nu s-au răcit Aceste instruc iuni sunt valabile numai dacă complet toate componentele acestuia - pericol de simbolul ării în care este utilizat aparatul este prezent incendiu.
  • Page 33 În consecin ă, buteliile de GPL, încărcate par ial sau Picioru ele de protec ie din cauciuc de sub grătare ar putea înghi ite de copii, reprezintând astfel un pericol de sufocare. După îndepărtarea grătarelor, vă complet, nu trebuie să e instalate sau depozitate în rugăm să...
  • Page 34: Eliminarea Ambalajului

    agentul de service sau de o persoană cali cată similară, tip tată. evile trebuie să e instalate astfel încât să nu pentru a se evita pericolele - pericol de electrocutare. aibă niciodată o lungime mai mare de 2000 mm atunci când sunt complet extinse.
  • Page 35 CATEGORY I2H SPECIFICA II PRIVIND ARZĂTORUL I DUZA Tip de gaz utiliza Tip de arzător Marcaj injector Capacitate Consum nomina Capacitate Presiune gaz termică termică redusă mbar nominală min. nom. max. Rapid (R) 3,00 286 l/h 1,00 GAZE NATURALE Semi-rapid (SR) 1,90 181 l/h 0,80...
  • Page 36 INSTALAREA CLASA 3 INFORMA II TEHNICE PENTRU INSTALATOR • Folosi i mănu i de protec ie pentru manevrarea, pregătirea i instalarea produsului. • Acest produs poate încastrat într-un blat de lucru cu o grosime de 20 până la 40 mm. •...
  • Page 37: Descrierea Produsului

    Manual de utilizare VĂ MUL UMIM CĂ A I ACHIZI IONAT UN PRODUS HOTPOINT SCANA I CODUL QR DE PE Pentru a bene cia de servicii complete de asisten ă, vă rugăm APARATUL DUMNEAVOASTRĂ să vă înregistra i produsul pe www.register10.eu.
  • Page 38 CURĂ AREA I ÎNTRE INEREA PENTRU CURĂ AREA ARZĂTORULUI FTGH: Deconecta i de la electricitate înainte de a efectua orice opera ie de între inere. CURĂ AREA SUPRAFE EI PLITEI • Toate piesele emailate i de sticlă trebuie cură ate cu o solu ie de apă caldă i detergent neutru.
  • Page 39 Manual de utilizare SERVICIUL DE ASISTEN Ă TEHNICĂ POST VÂNZARE ÎNAINTE DE A CONTACTA SERVICIUL DE ASISTEN Ă TEHNICĂ • numărul de serie (numărul de după cuvântul SN de pe plăcu a cu date POSTVÂNZARE: tehnice, amplasată sub aparat). De asemenea, numărul de serie este indicat în documenta ie;...
  • Page 40 ‫المالئمة لألنواع المختلفة للغاز‬ ‫ي ُ راعى أن الغاز البترولي المسال يهبط إلى األرض ألنه أكثر كثافة‬ .)‫(ينبغي إجراء هذه العملية بواسطة فني مؤهل‬ ‫من الهواء. ولذلك يجب أن تشتمل الغرف المزودة بأسطوانات غاز‬ ‫لغرض تهيئة الجهاز مع نوع غاز آخر يختلف عن النوع المقرر‬ ‫مسال...
  • Page 41 ‫من المهم قراءتها وااللتزام بها‬ ‫تعليمات السالمة‬ ‫تسري هذه التعليمات في حالة ظهور رمز البلد على الجهاز. إذا لم‬ ‫تنبيه: الجهاز غير مخصص لالستخدام عن طريق جهاز تشغيل‬ ‫يظهر الرمز على الجهاز، يتعين عليك الرجوع إلى التعليمات الفنية التي‬ .‫خارجي، مثل الميقاتي أو نظام تشغيل عن بعد مستقل‬ ‫توفر...
  • Page 42 )3 ‫التوصيل الكهربائي (الفئة‬ ‫معلومات فنيه لمن يقوم بترکيب الجهاز‬ .‫استخدم القفازات الواقية من أجل التعامل مع هذا المنتج وتجهيزه وتركيبه‬ .‫يمكن وضع هذا المنتج في طاولة عمل بسطح سمكه 02 إلى 04 مم‬ ‫في حالة عدم وجود فرن أسفل الموقد، أدخل لوحة فاصلة سطحها يساوي على األقل الفتحة الموجودة في سطح العمل. يجب أن توضع هذه اللوحة على مسافة ال تزيد عن 051 مم أسفل السطح العلوي‬ .‫لسطح...
  • Page 43 ‫مواصفات الشعلة‬ ‫ضغط الغاز مللي بار‬ ‫قدرة سخونة‬ ‫االستهالك المقدر‬ ‫المعدل االسمي‬ ‫عالمة الحاقن‬ ‫نوع الشعلة‬ ‫نوع الغاز المستخدم‬ ‫منخفضة‬ ‫للتدفق الحراري‬ ‫كيلوواط‬ ‫كيلوواط‬ ‫الحد‬ ‫الحد‬ .‫اسمي‬ .‫األقصى‬ .‫األدنى‬ )R( ‫السريعة‬ ‫682 لتر/ساعة‬ 3,00 1,00 ‫الغاز الطبيعي‬ ‫181 لتر/ساعة‬ )SR( ‫متوسطة السرعة‬ 0,80 1,90 )‫(الميثان‬...
  • Page 44 ‫التنظيف والصيانة‬ .‫يجب فصل التيار الكهربائي عن الجهاز قبل إج ر اء الصيانة‬ :FTGH ‫لتنظيف محرق‬ ‫تنظيف سطح الموقد‬ .‫يجب تنظيف كل األجزاء الزجاجية والمصقولة بماء دافى ومحلول متعادل‬ ‫األسطح المصنوعة من الصلب الذي ال يصدأ قد تظهر بها بقع في حالة غسلها بماء به جير أو منظفات‬ ‫قوية...
  • Page 45 ‫دليل المالك‬ HOTPOINT ‫نشكرك على شرائك أحد منتجات شركة‬ ‫ل ـ ـلحصول على المزيد من المس ـ ـاعدة التفصيلية، يرجى تسجيل جهازك على‬ ‫ي ُ رج ـ ـى مسح رمز االستجابة السريعة على‬ .www.register.eu ‫جهازك من أجل الحصول على مزيد من‬ ‫المعلومات‬...
  • Page 46 ‫خدمة ما بعد البيع‬ ‫ على لوحة الصنع الموجودة أسفل الجهاز). يشار إلى‬SN ‫الرقم التسلسلي (الرقم الوارد بعد كلمة‬ :‫قبل االتصال بخدمة ما بعد البيع‬ .‫الرقم التسلسلي أي ض ً ا في الوثائق‬ ‫تحقق مما إذا كان بمقدورك حل المشكلة بنفسك بمساعدة االقتراحات المقدمة في دليل التغلب على‬ xxx xxx Mod.

Table of Contents