Download Print this page
Hotpoint Ariston KIC 631 C User Manual
Hotpoint Ariston KIC 631 C User Manual

Hotpoint Ariston KIC 631 C User Manual

Hide thumbs Also See for KIC 631 C:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23

Quick Links

IT
Italiano,
S
I
3
I
3 T
I
3 T
I
33 T
es rizione ell’appare
A
io e utilizzo, -
Pre auzioni e onsi li,
anutenzione e ura,
es rizione te ni a ei mo elli,
io,

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hotpoint Ariston KIC 631 C

  • Page 1 Italiano, es rizione ell’appare io e utilizzo, - 33 T Pre auzioni e onsi li, anutenzione e ura, es rizione te ni a ei mo elli,...
  • Page 2: Installazione

    Installazione importante conservare uesto libretto per poterlo consultare in ogni momento In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per in ormare il nuovo proprietario sul unzionamento e sui relativi avvertimenti min. 20 mm  eggere attentamente le istruzioni ci sono importanti in ormazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza CASSETTO...
  • Page 3 Altri tipi di collegamento .issaggio Se l’impianto elettrico corrisponde a una delle seguenti ’installazione dell’apparecchio deve essere e ettuata caratteristiche su un piano d’appoggio per ettamente piano ensione tipo e re uenza di rete e eventuali de ormazioni provocate da un errato issaggio potrebbero alterare le caratteristiche e le prestazioni del piano cottura 22 24...
  • Page 4: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Pannello di controllo è ò Spia CONTAMINUTI* Tasto Display AUMENTO POTENZA TIMER DI PROGRAMMAZIONE* Spia Tasto BOOSTER* ZONA DI COTTURA PROGRAMMATA* Spia ZONA COTTURA Spia Tasto SELEZIONATA BOOSTER* ON/OFF Indicatori di POTENZA e di CALORE RESIDUO Spia Booster Booster Booster ON/OFF...
  • Page 5: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo è A ensione el piano ottura è A ensione elle zone i ottura Rumori di normale unzionamento del piano Ciascuna zona di cottura viene azionata tramite un tasto di cottura • Ronzio: è selezione e un dispositivo di regolazione della potenza composto da un doppio tasto Per mettere in unzione una zona di cottura, premere il relativo tasto di comando e impostare la potenza...
  • Page 6 è . L f è lo o ei oman i è è isualizzazione in caso di programmazione multipla ) è è Spe nimento el piano ottura Modi icare la programmazione è o alità é È • 0. L • Il ontaminuti •...
  • Page 7 ò • • onsi li prati i per l’uso ell’appare • Surriscaldamento è è Interruttore di sicurezza è è • Tempo limite di funzionamento Livello di potenza in ore • • Segnale acustico • • ò • • ispositi i i si urezza ile amento ei re ipienti è...
  • Page 8: Consigli Pratici Per La Cottura

    Consigli pratici per la cottura ª Cottura a Pressione Frittura Pentola a pressione • Grigliata Ebollizione • ¶ Crêpe Cottura a fuoco vivo e doratura (Arrosti, Bistecche, Scaloppine, Filetti di pesce, Uova al tegamino) ¶ § Addensamento rapido (Sughi liquidi) Acqua bollente (Pasta, Riso, Verdure) Latte §...
  • Page 9: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli è • N • N è • N è - 006 06 ( - 00 • Avvertenza per i portatori di pacema er o Si urezza enerale altri dispositivi medici impiantabili attivi è è ). È  È ).
  • Page 10: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Telaio in acciaio ino ( ò Pulire l’appare Smontare il piano • è • è • • é è • U ò •...
  • Page 11 Descrizione tecnica dei modelli è è Piani cottura KIC 631 C KIC 633 T Z KIC 631 T B KIC 631 T X Zone di cottura Potenza (in W) Potenza (in W) Posteriore sx I 1400 I 1400 B 2000 600 se Ant.
  • Page 12 Mode d’emploi TA L UISSON Sommaire Installation, 13-14 é ran ais, 2 es ription e l’appareil, ise en mar e et utilisation, é é é é autions et onseils, 2 33 T é é é é Netto a e et entretien, 2 é...
  • Page 13 é é é min. 20 mm é é TIROIR Positionnement min. 40 mm é é é (voir Précautions et conseils). é é min. 20 mm Encastrement CHALEUR TOURNANTE è é é • é é min. 40 mm é 00° ; •...
  • Page 14 l’encastrement de l’appareil sur un plan Il est imp rati d’assurer d’appui par aitement plat é é es d ormations provo u es par une mauvaise ixation ris uent d’alt rer les caract risti ues de la table de cuisson ainsi ue ses f éq é...
  • Page 15 é è é. Voyant MINUTEUR* Touche AUGMENTATION Afficheur DE PUISSANCE PROGRAMMATEUR* Voyant Touche BOOSTER* FOYER PROGRAMMÉ* Voyant Voyant Touche FOYER SÉLECTIONNÉ BOOSTER* ON/OFF Indicateurs de PUISSANCE et de CHALEUR RÉSIDUELLE Voyant Booster Booster Booster ON/OFF Voyant COMMANDES VERROUILLÉES Touche VERROUILLAGE DES COMMANDES Touches Touche SÉLECTION FOYER...
  • Page 16 é é é é è f. U é è ise sous tension e la table e è uisson è ru ts de nct nnement n rmau de a ta e de cu ss n • Bourdonnement : Alluma e es o ers é...
  • Page 17 . é é . é é é é é é . é é é é é é é é errouilla e es omman es é q é é é é é é é ..). A cha e en cas de pr rammat n mu t p e é...
  • Page 18 é • • è • q é é é onseils ’utilisation e l’appareil urchau e é é é é q ). N é é é é é é é è q é A UTILISER NE CONVIENT PAS nterrupteur s cur t éq é...
  • Page 19 ª Mise en pression Friture Autocuisser • Grillade Ebullition • ¶ Crepes Saise et coloration (Rotis, Steack, Escalope, Filets de poisson, Oeufs au plat) ¶ § Réduction rapide (Sauce liquides) Eau Frémissante (Pates, Riz, Légumes) Lait § Réduction lente (Sauce épaisses) ¢...
  • Page 20 éc é é q é é • N ff é é é. é é é é è • é é é é é é - 006 06 ( é é - 00 é é é é é é q • A s t ute pers nne p rtant un p a c e m a e r u a u t r e m p a n t m d c a a c t...
  • Page 21 adre en ac er n è é é é è Netto a e e l’appareil è éfé é é é é é é é é é é monta e e la table • é é è é é ; • è...
  • Page 22 é é é é é é é q KIC 631 C KIC 633 T Z Tables de cuisson KIC 631 T B KIC 631 T X Foyers Puissance (en W) Puissance (en W) I 1400 I 1400 B 2000 Arrière gauche...
  • Page 23: Operating Instructions

    Operating Instructions Contents Installation 2 -25 es ription o t e applian e, 2 sh,23 Start-up an use, 27- Pre autions an tips, are an maintenan e, 2 ni al es ription o t e mo els,...
  • Page 24 nsta at n min. 20 mm Positionin COMPARTMENT (see Precautions and min. 40 mm tips). min. 20 mm u t n app ance FAN-ASSISTED • T OVEN 00° . • f min. 40 mm • • (see figure): FRONT SIDE OF HOB SUPPORTING SURFACE...
  • Page 25 Tensión tipo y Cable eléctrico Conexión de los cables frecuencia de la red 400V - 2+N ~ : amarillo/verde; 50 Hz N: los 2 cables azules juntos • 220-240V 3 ~ L1: negro 50Hz • L2: marrón 400V 3-N~ 50Hz : amarillo/verde;...
  • Page 26 i io of TIMER* indicator light INCREASE PROGRAMME TIMER* POWER button display COOKING ZONE PROGRAMMED* BOOSTER* indicator light button COOKING ZONE ON/OFF BOOSTER* SELECTED indicator light indicator light button POWER and RESIDUAL HEAT ON/OFF indicators Booster Booster Booster indicator light CONTROLS LOCKED indicator light CONTROL PANEL...
  • Page 27 S it on t e oo in ones • T ypes n se dur n n rma h perat n • Buzz: ooster un tion* • Soft whistle: Booster • Crackle: ( . . f • Loud whistle: Technical description of the models. S it in o t e oo in...
  • Page 28 S it in o t e ob l i l mo e the pr ramme • • T • ff. T Timer Pra ti al a i e on usin t e applian e SUITABLE UNSUITABLE ontrol panel lo Copper, Cast iron Enamelled steel Aluminium, Glass, Earthenware,...
  • Page 29 a ety s ff f • ff f • Maximum operating Power level time in hours Sa et e i es Pan sensor • • • T erheat n pr tect u z z e r • • •...
  • Page 30 l ooki g ª Pressure cooking Frying Pressure cooker • Grilling Boiling • ¶ Crêpes Cooking on a high flame and browning (roasts, steaks, escalopes, fish fillets, fried eggs) ¶ § Fast thickening (liquid juices) Boiling water (pasta, rice, vegetables) Milk §...
  • Page 31 • • • N - 006 06 (L • T - 00 eneral sa et • .or the attention of wearers of pacemakers or other active implants: • T • T • • T • • • T isposal • •...
  • Page 32 ta n ess stee rame ( leanin t e applian e isassemblin t e ob • • f f. f • T • f • •...
  • Page 33 KIC 631 C KIC 633 T Z Hobs KIC 631 T B KIC 631 T X Cooking zone Power (W) Power (W) I 1400 I 1400 B 2000 600 i Back Left Back Right Front Left Total power...
  • Page 34 KOC .ELD reibun er tes, 7 Inbetriebset un un ebrau euts orsi tsma re eln un in eise, 2 eini un un P le e, e es reibun o elle,...
  • Page 35 min. 20 mm WÄRMEFACH Au stellun min. 40 mm siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise min. 20 mm HEIßLUFT n a u min. 40 mm FRONTSEITE DES KOCHFELDES AUFLAGEFLÄCHE AUFLAGEFLÄCHE AUFLAGEFLÄCHE siehe Abbildungen KOCHFELD UMGEDREHT ra reic en enBe t n n r er ei n er it n er.
  • Page 36 00 - 0- 0 er ekt e enen t t oc e a einer a e c e in ta iert er en n ac e e Be e ti n er or er ene er or n en 00 - k nnten ie i en c a ten n ei t n en e oc e e...
  • Page 37 Kontrollleuchte KURZZEITWECKER* Taste ERHÖHEN Display DER LEISTUNG PROGRAMMIERUNGSTIMER* Kontrollleuchte Taste BOOSTER* PROGRAMMIERTE KOCHZONE* Kontrollleuchte Kontrollleuchte Taste GEWÄHLTE KOCHZONE BOOSTER* ON/OFF LEISTUNGS- und RESTWÄRME anzeige Kontrollleuchte Booster Booster Booster ON/OFF Kontrollleuchte SCHALTELEMENTE GESPERRT Taste SPERRE DER SCHALTELEMENTE Taste Taste WAHL DER KOCHZONE PROGRAMMIERUNGSTIMER* Taste HERABSETZEN DER LEISTUNG...
  • Page 38 alten es el es alten er onen rma e un t ns eräusche des ch e des Brummen: Leichtes Pfeifgeräusch: ooster- un tion* Prasseln: Booster f 000 Starkes Pfeifgeräusch: Technischen Beschreibung der jeweiligen Modelle. Auss alten er onen Gebläsegeräusch: Pro rammierun ar eit...
  • Page 39 Anze e m a e e ner ehr achpr ramm erun Auss alten es el es emo - o e rmo us nderun ramm erun - f 6 inutenu r Pra tis e um insat er tes Sperre er S altelemente UNGEEIGNETES MATERIAL GEEIGNETES MATERIAL...
  • Page 40 cherhe tsaut mat Beschränkung der Heizleistung Funktionsdauer in Stunden er eits orri tun en Top er ennun erh tzun...
  • Page 41 ch B ck B ª Schnellgaren Fritieren Schnellkochtopf • Grillen Kochen • ¶ Crêpes Stark garen und bräunen (Braten, Koteletts, Schnitzel, Fischfilets, Spiegeleier) ¶ § Schnell eindicken (flüssige Soßen) Kochendes Wasser (Nudeln, Reis, Gemüse) Milch § Langsam eindicken (dickflüssige Soßen) ¢...
  • Page 42 d H w - 006 - 00 All emeine Si er eit L ff ntsor un siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch...
  • Page 43 d f g b ch eini un er tes de stah rahmen emonta e es o el es...
  • Page 44 Kochfelder KIC 631 C KIC 633 T Z KIC 631 T B KIC 631 T X Kochzonen Leistung (W) Leistung (W) I 3000 B 4000 I 3000 B 4000 Vorne links I 2200 I 2200 B 3000 - 1600 wenn Hint. Links...
  • Page 45 Manual de instrucciones Sumario Instalaci n 6- 7 é es rip i n el aparato, Puesta en un ionamiento uso, Pre au iones onse os, antenimiento ui a os, é es rip i n t ni a e los mo elos,...
  • Page 46 f q q min. 20 mm CAJÓN min. 40 mm (ver Precauciones y consejos) min. 20 mm p t a HORNO VENTILADO • min. 40 mm 00 ; • • • (ver las figuras) PARTE DELANTERA DE LA ENCIMERA PLANO DE APOYO ENCIMERA VOLCADA...
  • Page 47 c ó t s t p s ón obre na per iciedeapoyo ain ta aciónde aparato edeberea izar é per ecta entep ana a de or acione e e podrían provocar por na a a ijación, p eden a terar a caracterí tica y a pre tacione de a enci era •...
  • Page 48 ió Piloto CONTADOR DE MINUTOS* Botón AUMENTO Pantalla TEMPORIZADOR DE POTENCIA DE PROGRAMACIÓN* Piloto ZONA DE Botón COCCIÓN PROGRAMADA* BOOSTER* Piloto ZONA DE Piloto Botón COCCIÓN SELECCIONADA ON/OFF BOOSTER* Indicadores de POTENCIA y de Piloto CALOR RESIDUAL ON/OFF Booster Booster Booster Piloto MANDOS BLOQUEADOS...
  • Page 49 é é • a p a a • Rumor: é • Leve silbido: Booster • Crepitación: é é • Silbido intenso: Descripción técnica de los modelos. • Ruido del ventilador: • é é...
  • Page 50 ió ió l i l é é a a ón é • • • e m u r e u é é • U...
  • Page 51 • U Límite de duración de Nivel de potencia funcionamento en horas • é é • a s n e e ur • • • • • • q a nta é é...
  • Page 52 ió ª Cocción a presión Freído Olla a presión • Asado Ebullición • ¶ Crêpe Cocción a fuego fuerte y dorado (Asados, Bistec, Escalopes, Filetes de pescado, Huevo frito) ¶ § Espesamiento rápido (Salsas líquidas) Agua hirviendo (Pasta, arroz, Verduras) Leche §...
  • Page 53 • é • N • N é - 006 06 ( • N - 00 é é Se ur e er • Advertencia para las personas que poseen marcapasos u otros dispositivos médicos activos: é é é é é • •...
  • Page 54 lé é é • • f é éq • Té • • U •...
  • Page 55 ó éc c d é KIC 631 C KIC 633 T Z Encimeras KIC 631 T B KIC 631 T X Zonas de cocción Potencia (en W) Potencia (en W) I 1400 I 1400 B 2000 600 si Del. Izq.
  • Page 56 ERO . BRI NO...

This manual is also suitable for:

Kic 631 t bKic 631 t xKic 631 t z