Page 1
ESTIRPATORE AD ARIA CALDA FUV 2000 A1 ESTIRPATORE AD ARIA CALDA EXTERMINADOR DE ERVAS DANINHAS A AR QUENTE Traduzione delle istruzioni d’uso originali Tradução do manual de instruções original THERMAL WEED KILLER HEISSLUFT-UNKRAUTVERNICHTER Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung IAN 302766...
Page 2
Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Materiale in dotazione sentieri, su superfici lastricate, su muri, su aiuole 1 estirpatore ad aria calda FUV 2000 A1 nonché su prati durante il periodo della crescita, alla rimozione di residui di vernici, al riscaldamen...
. I bambini non Cavi danneggiati o aggrovigliati devono giocare con l'apparecchio . aumentano il rischio di scosse elettriche . FUV 2000 A1 IT │ MT │ 3 ■...
. gato . ATTENZIONE! Non utilizzare l'apparecchio in pre ■ PERICOLO DI LESIONI! senza di un'atmosfera esplosiva . Non utilizzare l'apparecchio ► come asciugacapelli . ■ 4 │ IT │ MT FUV 2000 A1...
In caso di piante alte riscaldare dapprima solo brevemente la parte superiore della pianta e poi applicare alla pianta che intanto si è ritirata l'ugello conico per circa 510 sec . FUV 2000 A1 IT │ MT │ 5...
Rilasciare l'interruttore ON/OFF ♦ Dopo l'uso appoggiare sempre l'apparecchio sulla staffa di supporto su una superficie piana e refrattaria fino a quando le parti roventi dell'apparecchio non si sono raffreddate . ■ 6 │ IT │ MT FUV 2000 A1...
. Per lo smaltimento dell'apparecchio usato, informarsi presso l'amministrazione comunale o municipale . ♦ Non appena la carbonella ha sviluppato brace, rimuovere l'apparecchio dalla carbonella . FUV 2000 A1 IT │ MT │ 7 ■...
. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato . Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento . ■ 8 │ IT │ MT FUV 2000 A1...
EN 62233: 2008 EN 550141:2006/A2:2011 EN 550142:2015 EN 6100032:2014 EN 6100033: 2013 Tipo / denominazione dell'apparecchio: Estirpatore ad aria calda FUV 2000 A1 Anno di produzione: 12 - 2017 Numero di serie: IAN 302766 Bochum, 12/12/2017 Semi Uguzlu Direttore qualità ...
EXTERMINADOR DE ERVAS Equipamento DANINHAS A AR QUENTE Punho ergonómico FUV 2000 A1 Aliviador de tensão Cabo de alimentação Introdução Interruptor LIGAR/DESLIGAR Parabéns pela compra do seu novo aparelho . Orifício de aspiração de ar Optou por um produto de elevada qualidade .
Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, arestas afiadas ou peças móveis do apare lho. Cabos danificados ou enrola dos aumentam o risco de choque elétrico . FUV 2000 A1 13 ■ │...
Assistência posição correta . Técnica . Desligar da corrente antes de o ■ retirar do fogo . Deixar arrefecer o acendedor de ■ combustíveis sólidos antes de o guardar . ■ 14 FUV 2000 A1 │...
Retire sempre a ficha da tomada ■ em caso de pausas durante o tra balho, antes de todos os trabalhos no aparelho (p . ex . substituição do bocal) e caso não utilize o apare lho . FUV 2000 A1 15 ■ │...
Solte o interruptor LIGAR/DESLIGAR ♦ Após a utilização, coloque sempre o aparelho com o suporte de apoio sobre uma superfície plana e resistente ao fogo, até as peças do aparelho quentes terem arrefecido . ■ 16 FUV 2000 A1 │...
. ♦ Utilize o bocal de redução em mangueiras e películas retráteis . ♦ Assim que se tenham formado brasas no car vão, retire o aparelho do mesmo . FUV 2000 A1 17 ■ │...
Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada . Em www .lidlservice .com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software . FUV 2000 A1 19 ■ │...
EN 550141:2006/A2:2011 EN 550142:2015 EN 6100032:2014 EN 6100033: 2013 Tipo/designação do aparelho: Exterminador de ervas daninhas a ar quente FUV 2000 A1 Ano de fabrico: 12 - 2017 Número de série: IAN 302766 Bochum, 12 .12 .2017 Semi Uguzlu Gestor de qualidade ...
Package contents as, on walling, in flowerbeds and in lawns during 1 thermal weed killer FUV 2000 A1 the growth periods, for the removal of paintwork, for heating (e .g . of heatshrinkable tubing) and for 1 cone nozzle (prefitted)
(RCD) out by children unless they are su protected supply. Use of an RCD pervised . reduces the risk of electric shock . FUV 2000 A1 GB │ MT │ 23 ■...
. Wear protective gloves . ■ Do not leave the appliance unat ■ Wear safety goggles . ■ tended while it is in operation . ■ 24 │ GB │ MT FUV 2000 A1...
. ► Repeated treatment of certain types of weed ♦ Connect the appliance to a power socket (230 may be necessary . V alternating current) using an extension cable . FUV 2000 A1 GB │ MT │ 25 ■...
As soon as the charcoal has started to glow, remove the appliance from the charcoal . De-waxing: ♦ Use the product with suitable caution to remove residual wax from skis/snowboards or candle holders . ■ 26 │ GB │ MT FUV 2000 A1...
. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . ■ 28 │ GB │ MT FUV 2000 A1...
EN 62233: 2008 EN 550141:2006/A2:2011 EN 550142:2015 EN 6100032:2014 EN 6100033: 2013 Type/appliance designation: Thermal Weed Killer FUV 2000 A1 Year of manufacture: 12 - 2017 Serial number: IAN 302766 Bochum, 12 .12 .2017 Semi Uguzlu Quality Manager ...
Dritte mit aus . Grilldüse Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Das Gerät ist zum Entfernen von Wildwuchs zwi 1 HeissluftUnkrautvernichter FUV 2000 A1 schen Gehwegplatten, auf gepflasterten Flächen, 1 Kegeldüse (vormontiert) an Mauerwerken, in Beeten sowie in Rasenflächen 1 Spachteldüse während der Wachstumsperiode, zum Entfernen von Farbanstrichen, zum Erwärmen (z .
Beschädigte oder verwickelte rung und Wissen benutzt werden, Kabel erhöhen das Risiko eines wenn sie beaufsichtigt oder bezüg elektrischen Schlages . lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und FUV 2000 A1 DE │ AT │ CH │ 33 ■...
Netzstecker aus der Steckdose . dieselbe Stelle richten . VORSICHT! Nicht bei Vorhandensein einer VERLETZUNGSGEFAHR! ■ explosionsfähigen Atmosphäre Verwenden Sie das Gerät niemals ► verwenden . als Haartrockner . ■ 34 │ DE │ AT │ CH FUV 2000 A1...
Bei höheren Pflanzen erwärmen Sie zunächst nur kurz den oberen Bereich der Pflanze und setzen dann auf die geschrumpfte Pflanze die Kegeldüse für ca . 510 Sek . auf . FUV 2000 A1 DE │ AT │ CH │ 35...
Lassen Sie den EIN /AUSSchalter los . ♦ Stellen Sie das Gerät nach dem Gebrauch immer mit dem Standbügel auf eine ebene, feuerfeste Unterlage, bis die heißen Geräteteile abgekühlt sind . ■ 36 │ DE │ AT │ CH FUV 2000 A1...
Sobald die Holzkohle Glut entwickelt hat, das Gerät aus der Grillkohle entfernen . Entwachsen: ♦ Befreien Sie Skier / Snowboard oder einen Kerzenleuchter, mit der dem Produkt angemes senen Vorsicht, von Restwachs . FUV 2000 A1 DE │ AT │ CH │ 37 ■...
Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhan dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 38 │ DE │ AT │ CH FUV 2000 A1...
EN 62233: 2008 EN 550141:2006/A2:2011 EN 550142:2015 EN 6100032:2014 EN 6100033: 2013 Typ / Gerätebezeichnung: HeissluftUnkrautvernichter FUV 2000 A1 Herstellungsjahr: 12 - 2017 Seriennummer: IAN 302766 Bochum, 12 .12 .2017 Semi Uguzlu Qualitätsmanager Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Page 45
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2017 · Ident.-No.: FUV2000A1-122017-1 IAN 302766...
Need help?
Do you have a question about the FUV 2000 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers