Table of Contents

Advertisement

Quick Links

BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF!
HIGHER SMART
Nur zur Verwendung im Haushalt
KEEP THIS INSTRUCTION!
For household use only

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HIGHER SMART and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Casada HIGHER SMART

  • Page 1 BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF! HIGHER SMART Nur zur Verwendung im Haushalt KEEP THIS INSTRUCTION! For household use only...
  • Page 3: Table Of Contents

    Gesundheitsbewusstsein bewiesen. Damit Sie auf lange Zeit die Vorteile Ihres Massage- sessels nutzen können, möchten wir Sie bitten, die Sicherheitshinweise aufmerksam zu lesen und zu beachten. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Higher Smart. persönlichen INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Medizinische Hinweise Pflegehinweise...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Sicherheitsvorschriften sehr sorgfältig, bevor Sie diesen Massagesessel für eine sinngemäße Funktion verwenden. Wenn eine der nachstehenden Aussagen auf Sie zutreffen sollte, suchen Sie bitte Beratung bei den jeweiligen Ärzten, bevor Sie diesen Sessel in Betrieb nehmen. Wenn Sie: •...
  • Page 5: Medizinische Hinweise

    MEDIZINISCHE HINWEISE Die Massagezeit sollte die empfohlene Zeit von 30 Minuten nicht überschreiten, um eine übermäßige Reizung der Muskulatur und der Nerven zu vermeiden. Wenn Ihnen Ihr Arzt / Orthopäde die Rückenmassage nicht ausdrücklich verboten hat, können Sie ohne Bedenken die Massage des Massagesessels genießen. Die Massagestärke erhöht sich, wenn der Sessel in eine liegende Position gebracht wird.
  • Page 6: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme ob die Netzspannung mit der auf dem Netzstecker angegebenen Spannung übereinstimmt. Falls nicht bereits geschehen, verbinden Sie das Netz- kabel mit dem Rückenteil des Massagesessels und stecken Sie anschließend den Netzstecker in die Steckdose. TECHNISCHE DATEN Maß: 114 x 85 x 75,5 cm, liegend: 130 cm Maß...
  • Page 7: Musik Synchronisation

    MUSIK SYNCHRONISATION 1 = Musik Synchronisation (Music Sync) 2 = Musik-Spieler Box und Ablage 3 = Input für Musik-Spieler Um die Funktion „Music Sync“ zu nutzen, benötigen Sie z.B. einen MP3-Spieler. Mit dem beigefügten Kabel können Sie diesen, wie auch jede andere beliebige Musikquelle, an den Input (siehe Punkt 3) anschließen.
  • Page 8: Steuerung Durch Die Fernbedienung

    STEUERUNG DURCH DIE FERNBEDIENUNG...
  • Page 9 STEUERUNG DURCH DIE FERNBEDIENUNG Massagesessel An/Aus (Power) Kneten und Klopfen An/Aus (Kneading & Tapping On/Off) Die Rollen fahren beim Ein- und Ausschalten immer in Ausgangsposition. Zusatzfunktionen: „Spot“ (11), „Intensity“ (14), „Partial“ (10) Musik Synchronisation (Music Sync) und „Width“ (13) Die Funktion „Music Sync“ richtet die Massage Partieller Modus An/Aus nach dem Musikrhythmus aus, die über den (Partial On/Off)
  • Page 10: Funktion

    FUNK TION Der Higher Smart verfügt über zwei Lautsprecher am Kopf des Sessels, die für einen Surround- Sound sorgen. Verbinden Sie einfach ihren MP3-Spieler mit dem Sessel und genießen Sie die Musik. Die Massageimpulse können bequem mit der Taste „MUSIC SYNC“ auf den Rhythmus der Musik abgestimmt werden.
  • Page 11: Eu-Konformitätserklärung

    Kosten der Überprüfung und Reparatur vom Kunden zu tragen. Casada International GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn, Germany info@casada.com www.casada.com Copyright Bilder und Texte unterstehen dem Copyright von CASADA International GmbH und dürfen ohne ausdrückliche Bestätigung nicht weiterverwendet werden. Copyright © 2021 CASADA International GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 13 To make sure that you can enjoy the advantages of this system for a long time to come, please carefully read and observe these safety instructions. Higher Smart. We hope you enjoy your TABLE OF CONTENTS Safety instructions...
  • Page 14: Safety Instructions

    SAFET Y INSTRUC TIONS Please read these safety regulations very carefully, before you use this massage chair for its designated function. If the following conditions apply to you, please consult the appropriate physicians, before using this chair. If you: • suffer from acute diseases, •...
  • Page 15: Medical Information

    MEDICAL INFORMATION If your physician/orthopaedic specialist has not expressly forbidden back massages, you may enjoy the massage chair without hesitation. The intensity of the massage function is enhanced, if the chair is brought into the reclining position. It is recommended to use the massage function initially in the sitting position. A massage should never be experienced as uncomfortable.
  • Page 16: Start-Up

    START-UP Prior to operation of the equipment please ensure that the power supply voltage complies with the power supply voltage stated on the power plug. Please connect the power lead to the back of the massage chair and subsequently connect the power plug to the power socket. TECHNICAL DATA Dimensions: 114 x 85 x 75,5 cm, fully reclined: 130 cm Dimensions foot rest: 45 x 30 x 63 cm...
  • Page 17: Music Synchronization

    MUSIC SYNCHRONIZATION 1 = Music Sync 2 = Music player speaker and input 3 = Small plug input for connecting music player In order to use the function „Music Sync“, you require an MP3-player, for example. You can connect this equipment, as well as any other music source, to the input (see point 3) with the included cable.
  • Page 18: Remote Control

    REMOTE CONTROL...
  • Page 19 REMOTE CONTROL Power on/off Kneading & Tapping On/Off The rollers travel to their initial position Additional functions: whenever you switch the chair on or off. Spot (11), Intensity (14), Partial (10) and Width (13) Music Sync Partial On/Off The Sync function allows you to apply the rhythm of your chosen music to the massage If you press this button, the rollers remain via the input port.
  • Page 20: Function

    FUNC TION The Higher Smart is equipped with two speakers in the head of the chair, which provide surround sound. Simply connect your MP3 player with the chair and enjoy. The massage can be geared to the rhythm of the music by pressing the button „MUSIC SYNC“.
  • Page 21: Conformity Declaration

    Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn, Germany info@casada.com www.casada.com Copyright Images and texts are subject to the copyright of Casada International GmbH and may not be used for other purposes without express confirmation. Copyright © 2021 Casada International GmbH. All rights reserved.
  • Page 23: Toutes Nos Félicitations

    Afin que vous puissiez en apprécier longtemps les avantages, nous vous prions instamment de lire attentivement les notices de sécurité et de les suivre. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre Higher Smart personnel. TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire les notices de sécurité très attentivement avant d’utiliser ce fauteuil de massage en vue d’une utilisation judicieuse. Si vous deviez vous reconnaître dans l’une des énumérations suivantes, veuillez alors demander conseil à votre médecin avant de mettre le fauteuil en service.
  • Page 25: Notices Médicales

    NOTICES MÉDICALES La durée du massage ne devrait pas dépasser le temps recommandé de 30 minutes afin d’éviter une excitation trop forte des muscles et des nerfs. Si votre médecin/orthopédiste ne vous a pas strictement interdit des massages du dos, vous pouvez alors profiter pleinement et sans aucune réserve du massage du fauteuil.
  • Page 26: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Avant la mise en service, vérifier que la tension du réseau et celle indiquée sur le connecteur correspondent bien. Si ce n’est déjà fait, reliez le câble au réseau au dos du fauteuil de massage et branchez ensuite le connecteur au réseau dans la prise de courant. CARAC TÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions: 114 x 85 x 75,5 cm, couché: 130 cm Dimensions pied: 45 x 30 x 63 cm...
  • Page 27 SYNCHRONISATION MUSIQUE 1 = synchronisation musique (Music Sync) 2 = lecteur de musique, enceinte et tablette 3 = Input pour lecteur de musique Pour utiliser la fonction „Music Sync“, vous avez besoin par ex. d’un lecteur MP3. Le câble joint vous permet de le brancher sur l’Input (cf. point 3) ainsi que toute autre source de musique.
  • Page 28: Sélection Par La Télécommande

    SELEC TION PAR LA TÉLÉCOMMANDE...
  • Page 29 SELEC TION PAR LA TÉLÉCOMMANDE Fauteuil de massage Marche/Arrêt Pétrissage et tapottements Marche/Arrêt (Power) (Kneading & Tapping ON/Off) Les rouleaux vont toujours à la position de dé- Fonctions complémentaires: part lorsqu’on allume et éteint. „Spot“ (11) „Intensity“ (14) „Partial“ (10) et „Width“...
  • Page 30: Fonction

    FONC TION Le Higher Smart dispose de deux haut-parleurs à la tête du fauteuil qui assurent un Surround- Sound. Reliez tout simplement votre lecteur MP3 au fauteuil et savourez la musique. Les impul- sions de massage peuvent être facilement adaptées au rythme de la musique par la touche „MUSIC SYNC“.
  • Page 31: Déclaration De Conformité Ce

    Les images et textes publiés sont soumis à la protection des droits d’auteur, ils ne peuvent être extraits sans autorisation formelle. CASADA International GmbH est le titulaire des droits d’au- teur. Copyright © 2021 CASADA International GmbH. Tous droits réservés.
  • Page 33 Para que pueda disfrutar de las ventajas de su sillón de masaje a largo plazo le pedimos que lea atentamente y observe las indicaciones relativas a la seguridad. Le deseamos que se sienta muy satisfecho de su Higher Smart personal. INDICE DE CONTENIDOS Indicaciones relativas a la seguridad Indicaciones médicas...
  • Page 34: Indicaciones Relativas A La Seguridad

    INDICACIONES RELATIVAS A LA SEGURIDAD Por favor lea muy atentamente las prescripciones relativas a la seguridad antes de emplear este sillón de masaje de modo que efectivamente pueda hacerlo de una manera razonable. Si le afec- ta a Usted alguno de los casos en seguida indicados consulte al médico correspondiente antes de poner este sillón en servicio.
  • Page 35 INDICACIONES MÉDICAS La duración del masaje no debería sobrepasar el lapso recomendado de 30 minutos a fin de evitar una sensibilización excesiva de la musculatura y los nervios. Siempre que su médico u ortopeda no le prohiba expresamente el masaje de espalda, puede disfrutar sin preocupación alguna del masaje que le ofrece el sillón.
  • Page 36: Puesta En Servicio

    PUESTA EN SERVICIO Compruebe antes de la puesta en servicio si la tensión de red se corresponde con la indicada en el enchufe. Caso de no haberse hecho ya, conecte el cable con la parte dorsal del sillón de masaje e introduzca seguidamente el enchufe en la toma de corriente. DATOS TÉCNICOS Dimensiones: 114 x 85 x 75,5 cm, en postura yaciente: 130 cm ángulo de inclinación hasta: 175°, Peso: 53 kg...
  • Page 37 SINCRONIZACIÓN DE LA MÚSICA 1 = Sincronización de la música (Music Sync) 2 = Caja de reproducción de música y compartimento 3 = Input para reproductor de música Para poder servirse de la función „Music Sync“ necesita, por ejemplo, un reproductor de MP3. Con el cable adjunto puede conectar éste y cualquier otra fuente de música, al input (véase punto 3).
  • Page 38 CONTROL POR MEDIO DEL MANDO A DISTANCIA...
  • Page 39 CONTROL POR MEDIO DEL MANDO A DISTANCIA Sillón de masaje conec./desc. (Power) Amasar y percutir conec./desc. (Kneading & Tapping On/Off) Los rodillos se desplazan siempre a la posición inicial tanto al conectar como al desconectar. Funciones adicionales: „Spot“ (11), „Intensity“ (14), „Partial“ (10) Sincronización de la música (Music Sync) y „Width“...
  • Page 40 FUNCIÓN El Higher Smart dispone de dos altavoces en la cabecera del sillón que suministran el Surround Sound. Conecte simplemente su unidad de reproducción de MP3 al sillón y disfrute de la músi- ca. Los impulsos de masaje pueden acompasarse cómodamente por medio de la tecla „MUSIC SYNC“...
  • Page 41: Declaración De Conformidad De La Ue

    Los derechos de autor de las imágenes y textos están sujetos a los derechos de autor de Casada International GmbH y no podrán ser utilizados para otros fines sin la confirmación expresa. Copyright © 2021 Casada International GmbH. Todos los derechos reservados.
  • Page 43 свой сознательный подход к здоровью. Вниматель- но прочтите указания по безопасности и соблю- дайте их – это позволит Вам в течение длительного времени пользоваться массажным креслом. Надеемся, что Ваше личное массажное кресло Higher Smart принесёт Вам много приятных минут. ОГЛАВЛЕНИЕ Указания по безопасности Медицинские указания...
  • Page 44: Указания По Безопасности

    УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОС ТИ Прежде чем использовать массажное кресло, внимательно прочтите указания по безопас- ности. Если что-либо из приведённого ниже списка относится к Вам, то прежде чем использовать прибор, проконсультируйтесь с врачом. • страдаете каким-либо острым заболеванием • имеете злокачественную опухоль •...
  • Page 45: Медицинские Указания

    МЕДИЦИНСКИЕ УКАЗАНИЯ Время массажа не должно превышать рекомендованныe 30 минут, чтобы избежать перевоз- буждения мускулатуры и нервов. Если Ваш врач/ортопед не запретил Вам специально массаж спины, то Вы без всяких опасе- ний можете наслаждаться массажем на Вашем массажном кресле. Интенсивность массажа повышается, если привести кресло в положение для лежания. Реко- мендуется...
  • Page 46: Приведение В Действие

    ПРИВЕДЕНИЕ В ДЕЙС ТВИЕ Перед вводом в действие проверьте соответствие сетевого напряжения напряжению, ука- занному на сетевой вилке. Соедините сетевой кабель со спинкой массажного кресла, а затем вставьте сетевую вилку в электророзетку. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры: 114 x 85 x 75,5 см, Размеры...
  • Page 47: Синхронизация Музыки

    СИНХРОНИЗАЦИЯ МУЗЫКИ 1 = Синхронизация музыки (Music Sync) 2 = Отсек для музыкального проигрывателя и полочка 3 = Вход для музыкального проигрывателя Для использования функции синхронизации музыки Вам нужен МП3-проигрыватель. С по- мощью прилагаемого кабеля Вы можете подключить его или любой другой музыкальный проигрыватель...
  • Page 48: Управление С Помощью Ду

    УПРАВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ДУ...
  • Page 49 УПРАВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ДУ Массажное кресло Вкл/Выкл (Power) Разминание и похлопывание Вкл/ Выкл (Kneading & Tapping On/Off) При включении и выключении ролики воз- вращаются в исходное положение. Дополнительные функции: „Spot“ (11), „Intensity“ (14), „Partial“ (10) и „Width“ Синхронизация музыки (Music Sync) (13) Функция...
  • Page 50: Принцип Действия

    лом и наслаждайтесь музыкой. Массажные импульсы согласуются с ритмом музыки, если нажать кнопку MUSIC SYNC. В кресле Higher Smart Вам помогут расслабиться три интеллектуальные программы. От- дельные массажные функции – массаж роликами, похлопывание и разминание – поддают- ся дополнительной настройке: индивидуальной и точечной. Подножка дополняет массаж...
  • Page 51: Заявление О Соответствии Стандартам Ес

    тел 8 800 600 41 50 эл. адрес: info@casada.ru Адрес в интернете: casada.ru Авторские права на изображения и тексты принадлежат компании «CASADA International GmbH» и не могут использоваться без явно выраженного ее согласия. Авторское право © 2021 CASADA International GmbH. Все права сохранены.
  • Page 53 GRATULÁLUNK! E masszírozó szék megvásárlásával egészségtudatosságról tett tanúbizonyságot. Kérjük, figyelmesen olvassa el és tartsa be a biztonsági útmutatásokat, hogy sokáig élvezhesse masszírozó székének előnyeit! Higher Smart Kívánjuk, hogy sok öröme teljen a készülékében. TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági útmutatások Orvosi útmutatások Ápolási útmutatások Üzembe helyezés...
  • Page 54: Biztonsági Útmutatások

    BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK Kérjük, nagyon gondosan olvassa el a biztonsági útmutatásokat, mielőtt ezt a masszírozó széket rendeltetés szerint használni kezdi! Ha az alább felsorolt kijelentések egyike Önre is vonatkozik, kérjük, forduljon tanácsért mindenkori orvosához, mielőtt ezt a széket használatba veszi! • akut betegségben szenved •...
  • Page 55 ORVOSI ÚTMUTATÁSOK Az izomzat és az idegek túlzott izgatásának elkerüléséhez a masszírozási idő nem haladhatja meg a javasolt 30 percet. Ha orvosa/ortopéd orvosa kifejezetten nem tiltotta meg Önnek a hátmasszírozást, nyugodtan élvezheti a masszázst masszírozó székben. A masszírozó erő nagyobb lesz, ha a széket fekvő helyzetbe állítják. Azt javasoljuk, hogy kezdetben ülő...
  • Page 56: Üzembe Helyezés

    ÜZEMBE HELYEZÉS Üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a hálózati csatlakozón megadott feszültséggel! Ha még nem történt meg, kösse össze a hálózati kábelt a masszírozó szék hátrészével, majd dugja a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatba! MŰSZAKI ADATOK Méret: 114 x 85 x 75,5 cm, fekvő helyzetben: 130 cm Lábrész mérete: 45 x 30 x 63 cm Max.
  • Page 57 ZENE-SZINKRONIZÁLÁS 1 = zene-szinkronizálás (Music Sync) 2 = zenelejátszó hangfal és tároló polc 3 = bemenet a zenelejátszóhoz A „Music Sync“ funkció használatához pl. egy MP3 lejátszóra van szüksége. A mellékelt kábellel ezt, ahogy minden más tetszőleges zeneforrást is, a bemenetre csatlakoztathatja rá (lásd a 3. pontot).
  • Page 58 VEZÉRLÉS TÁVVEZÉRLŐVEL...
  • Page 59 VEZÉRLÉS TÁVVEZÉRLŐVEL Masszírozó szék Be/Ki (Power) Gyúrás és ütögetés Be/Ki (Kneading & Tapping On/Off) A görgők be- és kikapcsolásnál mindig kiindulási helyzetbe állnak. Kiegészítő funkciók: „Spot“ (11), „Intensity“ (14), „Partial“ (10) és „Width“ Zene-szinkronizálás (Music Sync) (13) A „Music Sync“ funkció a masszírozást az input Részleges üzemmód Be/Ki bemeneten keresztül bejátszott zene ritmusa (Partial In/Off)
  • Page 60 FUNKCIÓ A Higher Smart két hangszóróval rendelkezik a szék fejrészében, ezek gondoskodnak a surround hangzásról. MP3 lejátszóját egyszerűen csatlakoztassa a székhez, és élvezze a zenét! A masszírozó impulzusokat a „MUSIC SYNC” gombbal kényelmesen össze lehet hangolni a zene ritmusával. A Higher Smart 3 intelligens masszírozó programmal kényezteti Önt. Az egyes masszázsfunkciók –...
  • Page 61: Eu Megfelelőségi Nyilatkozat

    Casada International GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn, Germany info@casada.com www.casada.com A képek és szövegek a Casada International GmbH szerzői jogvédelme alatt állnak, és azokat kifejezett jóváhagyás nélkül nem szabad felhasználni. Copyright © 2021 CASADA International GmbH. Minden jog fenntartva.
  • Page 63 GRATULUJEME! Nákupem tohoto masážního křesla jste dokázali, že máte zájem o své zdraví. Abyste mohli dlouho využívat výhod tohoto systému, chtěli bychom Vás požádat, abyste si pozorně přečetli bezpečnostní pokyny a do- držovali je. Přejeme Vám hodně radosti s Vaším osobním HIGHER SMARTem.
  • Page 64: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Dříve než toto masážní křeslo použijete k odpovídajícímu účelu, přečtěte si velice pečlivě bez- pečnostní předpisy. Pokud pro Vás platí některá z níže uvedených skutečností, poraďte se před použitím tohoto křesla s příslušným lékařem. Pokud: • trpíte nějakým akutním onemocněním •...
  • Page 65 LÉKAŘSKÉ POKYNY Pokud Vám Váš lékař/ortoped výslovně nezakázal masáž zad, můžete si bez obav vychutnat masáž na tomto masážním křesle. Intenzita masáže se zvýší, když křeslo uvedete do horizontální polohy. Doporučuje se, abyste se na začátku nechali masírovat v poloze vsedě. Masáž...
  • Page 66: Uvedení Do Provozu

    UVEDENÍ DO PROVOZU Před uvedením výrobku do provozu zkontrolujte, zda napětí sítě souhlasí s napětím uvedeným na síťové zástrčce. Pokud síťový kabel již není připojen, připojte ho na zádovou část masážního křesla a následně zasuňte vidlici do zásuvky. TECHNICKÉ PARAMETRY Rozměry: 114 x 85 x 75,5 cm, vleže: 130 cm Rozměr nožní...
  • Page 67 SYNCHRONIZACE HUDBY 1 = Synchronizace hudby (Music Sync) 2 = Přehrávač hudby a zásobník 3 = Malý vstup pro připojení přehrávače Abyste mohli využít funkce „Music Sync“, potřebujete např. MP3 přehrávač. Pomocí přiloženého kabelu ho můžete, stejně jako jakýkoli jiný hudební zdroj připojit na vstup (viz bod 3). Dále je důležité...
  • Page 68: Ovládání Dálkovým Ovladačem

    OVLÁDÁNÍ DÁLKOVÝM OVLADAČEM...
  • Page 69 OVLÁDÁNÍ DÁLKOVÝM OVLADAČEM Masážní křeslo zapnuto/vypnuto Parciální modus zapnuto/vypnuto Rolování se nastavuje při zapnutí a vypnutí Po stisknutí tohoto tlačítka zůstanou válečky vždy do výchozí polohy. na zvolené části zad. Synchronizace hudby Bodově zapnuto/vypnuto Funkce „Music Sync“ seřizuje masáž podle Při stisknutí...
  • Page 70 FUNKCE Higher Smart má na horní straně křesla dva reproduktory, které zajišťují přenos zvuku do okol- ního prostoru. Připojte jednoduše přehrávač MP3 na křeslo a vychutnávejte hudbu. Masážní impulsy můžete pohodlně sladit, pomocí tlačítka „MUSIC SYNC“, s rytmem poslouchané hudby.
  • Page 71 (+49) (0 52 54) 9 30 98 - 30 Email: info@casada.de Internet: www.casada.de www.casada.com Copyright Obrázky a texty podléhají autorskému právu společnosti Casada International GmbH a bez výslovného potvrzení nesmějí být dále používány. Copyright © 2021 Casada International GmbH. Všechna práva vyhrazena.

Table of Contents