KIRAMI Original / Premium Woody Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25

Quick Links

1/84
INSTRUCTIONS FOR USE
Kirami® Original / Premium Woody
Inspect the contents of the delivery immediately!
Read and save the instructions for further use.
Note the minimum fill!
Kirami Oy
Villiläntie 2
tel. +358 10 574 2170
info@kirami.fi
FI-32730 Sastamala
www.kirami.fi
21.02.2020

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Original / Premium Woody and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KIRAMI Original / Premium Woody

  • Page 1 1/84 INSTRUCTIONS FOR USE Kirami® Original / Premium Woody Inspect the contents of the delivery immediately! Read and save the instructions for further use. Note the minimum fill! Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala www.kirami.fi...
  • Page 2: Ru Руководство По Эксплуатации

    MODE D’EMPLOI page GEBRUIKSAANWIJZINGEN page РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ page Technical data table Like us on Facebook! Tips on using the product, competitions, experiences, images, etc. www.facebook.com/kiramioy Kirami Oy youtube channel https://www.youtube.com/channel/UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg INSTRUCTIONS FOR USE: Original / Premium Woody hot tubs 21.02.2020...
  • Page 3 3/84 KÄYTTÖOHJEET Kirami® Original / Premium Woody Tarkasta toimituksen sisältö viipymättä! Tutustu huolella ja säilytä ohjeet tulevaisuutta varten. Huomaa minimitäyttö: s. 6! Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala www.kirami.fi 21.02.2020...
  • Page 4 Mikäli tuotetta ei pystytä käsin kantamaan asennuspaikkaan toimitetuissa osissa, voidaan se mahdollisesti nostaa erityisellä nosturilla paikalleen. Lämpökäsitellystä puusta / jättiläistuijasta valmistetun kylpytynnyrin käyttöönotossa ja käytössä on hyvä huomioida tiettyjä asioita. Puu on elävä materiaali, ja se käyttäytyy eri tilanteissa eri KÄYTTÖOHJEET: Kirami Original & Premium Woody 2 / 11 21.02.2020...
  • Page 5: Pohjien Teko

    Tuotteen mallista riippuen kamiina toimitetaan irrallaan tai valmiiksi kiinnitettynä. Sisäpuoliset kamiinat SUB ja SIDE on yleensä kiinnitetty tehtaalla valmiiksi (joskus rahtiteknisistä syistä irrallaan tynnyrin sisällä). Mikäli tuote on toimitettu kyljellään (yleensä vain ulkomaat), on näiden KÄYTTÖOHJEET: Kirami Original & Premium Woody 3 / 11 21.02.2020...
  • Page 6 Ole varovainen, piippuosien reunat ovat hyvin teräviä, käytä suojakäsineitä! Savupiippu toimitetaan erillisessä laatikossa ja se koostuu neljästä osasta (kuva oikealla), ja se pitää koota. Poista lämpösuojuksesta suojamuovi ja aseta koottu piippu kamiinan piippulähtöön. KÄYTTÖOHJEET: Kirami Original & Premium Woody 4 / 11 21.02.2020...
  • Page 7 Veden lämmitys nopeuttaa tynnyrin tiivistymistä, muista kuitenkin veden minimitaso. KÄYTTÖ Toiminnallisia neuvoja Mikäli altaaseen on kytketty suodatin, tulee se puhdistaa (ja kuivata, jos sovellettavissa) aina kun allas tyhjennetään. Kemikaaleja ei saa annostella käyttäjien ollessa altaassa. KÄYTTÖOHJEET: Kirami Original & Premium Woody 5 / 11 21.02.2020...
  • Page 8: Huomautus Minimitäytöstä Ja Kamiinan Lämmityksestä

    (kuva oikealla). Täytettyä kamiinaa ei saa päästää jäätymään talvella. Tyhjennä allas tai huolehdi riittävästä lämmityksestä. Kamiinaa ei saa kytkeä kiertovesipumppuun, se ei kestä muodostuvaa painetta, koska on suunniteltu vain painovoimaiselle kierrolle. KÄYTTÖOHJEET: Kirami Original & Premium Woody 6 / 11 21.02.2020...
  • Page 9: Ensimmäinen Käyttökerta

    CUBE, TUBE ja SIDE kamiinoiden käyttö on yhtä helppoa kuin minkä tahansa normaalin tulipesän käyttö. Niissä vetoa voi säätää suuluukun ritilällä, löysää ja kiristä ritilän kiinnitystä nupista kiertämällä ennen liikuttamista ja kiristä haluttuun kohtaan. KÄYTTÖOHJEET: Kirami Original & Premium Woody 7 / 11 21.02.2020...
  • Page 10: Tynnyrin Hoito Ja Turvallisuus

    Veden lämpötilaa kannattaa mitata lämmityksen aikana n. 20 minuutin välein ja koska vesi kerrostuu lämmetessään, sitä täytyy sekoittaa ennen mittausta esim. Kirami melalla. Kun lämpötila saavuttaa n. 32 astetta, kannattaa lisättävien puiden määrää vähentää, jotta allasta ei lämmitä turhaan liian kuumaksi. Saavutettuasia halutun lämpötilan voit tarvittaessa pitää...
  • Page 11: Lasten Turvallisuus

    Huolehdi altaan puhtaudesta ja hygieniasta pesemällä sekä kuivaamalla se huolellisesti ja riittävän usein. Joka käyttökerran jälkeen on suositeltavaa huuhdella kamiinan ja tynnyrin putket. Peseminen voidaan suorittaa esimerkiksi mäntysuovalla ja rätillä tai Kirami Biopesuaineella. Jätä tyhjentämisen ja puhdistamisen jälkeen poistohana auki, jotta kaikki vesi pääsee valumaan pois putkista.
  • Page 12 Jos voit pahoin tai olet väsynyt, vältä altaan käyttöä. Pitkät kylpyajat voivat aiheuttaa nestehukkaa ja liian lämpimässä vedessä kylpeminen voi pahimmassa tapauksessa aiheuttaa lämpöhalvauksen. Altaassa käytettävää kantta ei pitäisi laskea maahan, jotta vältytään epäpuhtauksien joutumiselta altaaseen. KÄYTTÖOHJEET: Kirami Original & Premium Woody 10 / 11 21.02.2020...
  • Page 13: Tuotteen Hävittäminen

    Liity tykkääjiemme joukkoon Facebookissa! Saat vinkkejä ja tietoa tuotteiden käytöstä, voit osallistua kilpailuihin, jakaa kokemuksia ja kuvia muiden paljuttelijoiden kanssa jne. www.facebook.com/kiramioy Kirami Oy youtube channel https://www.youtube.com/channel/UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg Suomessa varaosat ja kylpytarvikkeet helposti verkkokaupastamme: kauppa.kirami.fi KÄYTTÖOHJEET: Kirami Original & Premium Woody 11 / 11 21.02.2020...
  • Page 14 14/84 BRUKSANVISNING Kirami® Original / Premium Woody Kontrollera leveransens innehåll utan dröjsmål! Läs noga igenom och spara anvisningarna för framtida behov. Observera minimivattennivån: s. 6! Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala www.kirami.fi 21.02.2020...
  • Page 15 (vanligtvis gäller detta endast levereranser utomlands), ska den vändas till en upprätt ställning så snart som möjligt för den inte blir oval och bottnen lossnar från sidorna. BRUKSANVISNING: Kirami Original / Premium Woody 2 / 11 21.02.2020...
  • Page 16: Installation

    Avtappningsrörets (rörvinkelns) utlopp har innerdiametern 50mm, därifrån kan man fortsätta med en slang. Som tilläggsutrustning finns avtappningsventil med slangnippel för 32/38 invändig slang, alternativt en lämplig utloppsmuff med spiralslang. BRUKSANVISNING: Kirami Original / Premium Woody 3 / 11 21.02.2020...
  • Page 17: Montering Av Kaminen

    Rökröret levereras i en separat låda och består av fyra delar (bilden till höger), som ska monteras. Avlägsna skyddsplasten från värmeskyddet och placera det monterade rökröret i kaminens rökrörsanslutning. BRUKSANVISNING: Kirami Original / Premium Woody 4 / 11 21.02.2020...
  • Page 18 Funktionella råd Om ett filter har monterats i badtunnan, ska det rengöras (och om tillämpligt torkas) varje gång tunnan töms. Kemikalier får inte doseras när det finns användare i badtunnan. BRUKSANVISNING: Kirami Original / Premium Woody 5 / 11 21.02.2020...
  • Page 19: Påpekande Om Minimivattennivå Och Eldning I Kaminen

    Se till att en vattenfylld kamin inte fryser på vintern. Töm karet eller ombesörj tillräcklig uppvärmning. Kaminen får inte kopplas till en cirkulationsvattenpump, den håller inte för det tryck som uppstår, eftersom den är konstruerad endast för självcirkulation. BRUKSANVISNING: Kirami Original / Premium Woody 6 / 11 21.02.2020...
  • Page 20: Första Användningen

    Mät vattentemperaturen ungefär var 20:e minut under uppvärmningen, och eftersom vattnet bildar skikt när det värms upp ska det innan temperaturen mäts blandas om t.ex. med en Kirami-åra. När vattnet uppnått 32 grader är det skäl att minska på vedmängden för att undvika att vattnet blir för hett i onödan.
  • Page 21: Tunnans Skötsel Och Säkerhet

    är Teknos Woodex Aqua. I fabriken har tunnorna behandlats med kulören 7817/09 (Kirami ljus gul). För senare behandling är det klokt att använda en lämplig brun nyans, eftersom bleknat trä behöver mer färg.
  • Page 22 När badtunnan inte används eller övervakas, ska alla leksaker som kunde locka barnet till badtunnan avlägsnas från tunnan och dess närhet. Ett skyddslock (låsbart lock) eller annan anordning som hindrar otillåten åtkomst till tunnan ska användas för tunnan. Kirami har en låsserie för locken samt helt låsbara lockmodeller.
  • Page 23 Långa bad kan leda till vätskebrist och bad i alltför varmt vatten kan i värsta fall leda till värmeslag. Ett eventuellt lock till karet ska placeras på ett rent underlag fritt från marken när det inte används, så att inga orenheter följer med locket tillbaka till karet. BRUKSANVISNING: Kirami Original / Premium Woody 10 / 11 21.02.2020...
  • Page 24: Återvinning Av Produkten

    Gilla oss på Facebook! Du får tips och information om användningen av produkterna, du kan delta i tävlingar, dela erfarenheter och bilder med andra baljbadare mm. www.facebook.com/kiramioy Kirami Oy youtube channel https://www.youtube.com/channel/UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg BRUKSANVISNING: Kirami Original / Premium Woody 11 / 11 21.02.2020...
  • Page 25 25/84 INSTRUCTIONS FOR USE Kirami® Original / Premium Woody Inspect the contents of the delivery immediately! Read and save the instructions for further use. Note the minimum fill: p. 6 Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala www.kirami.fi...
  • Page 26 ThermoWood / RedCedar tub. Wood is a living material, and it behaves differently in different cases. The biggest factor is humidity. If the humidity percentage of the air is high, the wood swells INSTRUCTIONS FOR USE: Kirami Original / Premium Woody 2 / 11...
  • Page 27: Making The Foundation

    In case the product has been supplied on its side (usually only abroad), the protective fence of these stoves is separate and it shall be INSTRUCTIONS FOR USE: Kirami Original / Premium Woody 3 / 11 21.02.2020...
  • Page 28: Fire Safety

    These should always be in place when using the stove. (Picture on right) INSTRUCTIONS FOR USE: Kirami Original / Premium Woody 4 / 11 21.02.2020...
  • Page 29: Operational Advice

    The optional cover should be in place when heating the water. Note that there needs to be space around the chimney in order to avoid melting the cover. This concerns the SUB and SIDE models where the chimney leaves below the tub through the cover. INSTRUCTIONS FOR USE: Kirami Original / Premium Woody 5 / 11 21.02.2020...
  • Page 30: Note About The Minimum Fill And Heating The Stove

    SIDE stoves The tub needs to be filled at least 25 cm above the upper surface of the stove before lighting the fire in the stove (picture on right)- INSTRUCTIONS FOR USE: Kirami Original / Premium Woody 6 / 11 21.02.2020...
  • Page 31: The First Use

    The water temperature should be measured every 20 minutes during heating. Because water stratifies into layers when it warms up, it should be mixed with a Kirami paddle, for example. When the temperature reaches approx. 32°C, it is advisable to reduce the amount of firewood added so as to avoid overheating the tub.
  • Page 32: Maintenance And Safety Of The Tub

    The water-thinned, toned wooden oil suitable for treating the thermowood tub is Teknos' Woodex Aqua. The tubs are handled with tone 7817/09 (Kirami light yellow) at the factory. The post-treatment should be made with a suitable brown colour, because the lighter wood needs more colour.
  • Page 33: Child Safety

    Washing can be made, for example, with pine soap and cloth or Kirami Bio solution. After emptying and cleaning the tub, leave the drain tap open to allow water to drain off the pipes.
  • Page 34 The cover of the hot tub should always be placed off the ground when it is not in use, to avoid any impurities getting to the tub. INSTRUCTIONS FOR USE: Kirami Original / Premium Woody 10 / 11 21.02.2020...
  • Page 35: Disposal Of The Product

    The manual takes into account the requirements of standard EN-17125. Register your product at reg.kirami.fi Like us on Facebook! Tips on using the product, competitions, experiences, images, etc. at www.facebook.com/kiramioy Kirami Youtube channel https://www.youtube.com/channel/UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg INSTRUCTIONS FOR USE: Kirami Original / Premium Woody 11 / 11 21.02.2020...
  • Page 36 36/84 GEBRAUCHSANWEISUNGEN Kirami® Original / Premium Woody Überprüfen Sie den Inhalt der Lieferung unverzüglich! Die Anweisungen genau lesen und für die Zukunft aufbewahren. Mindestfüllmenge beachten: S. 6 Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala www.kirami.fi...
  • Page 37 Nutzung auf einer Terrasse Unter dem Becken befindet sich ein Rahmen oder eine Palette für den Transport. Sie müssen vor der endgültigen Aufstellung des Fasses entfernt werden. GEBRAUCHSANWEISUNGEN: Kirami Original / Premium Woody 2 / 12 21.02.2020...
  • Page 38: Montage

    Innendurchmesser von 50 mm und kann mit einem Schlauch fortgesetzt werden. Als Zubehör gibt es ein Entleerungsventil und ein Schlauchanschlusspaket für Schläuche mit 32/38 Innendurchmesser oder alternativ ein passender Ablaufstutzen und sowie ein Spiralschlauch. GEBRAUCHSANWEISUNGEN: Kirami Original / Premium Woody 3 / 12 21.02.2020...
  • Page 39: Befestigung Des Ofens

    Metallplatte vorhanden sein. Der Ofen wird nicht heißer als die Wassertemperatur, da er vom Wassermantel umgeben ist. Der Abzug des Ofens und die Klappe werden jedoch heiß. Weitere Informationen erhalten Sie von der lokalen Brandschutzbehörde. GEBRAUCHSANWEISUNGEN: Kirami Original / Premium Woody 4 / 12 21.02.2020...
  • Page 40 Fassreifen wird oft zu stark gespannt. Wenn Sie das ausgetrocknete Fass füllen, sollte erst alles gegossen werden, damit das Wasser schnell ins Holz eindringt. Es kann leicht vorkommen, dass die doppelte Wassermenge benötigt GEBRAUCHSANWEISUNGEN: Kirami Original / Premium Woody 5 / 12 21.02.2020...
  • Page 41: Hinweise Zur Nutzung

    Das Becken darf nicht geleert werden, bevor das Feuer vollkommen erloschen und die Glut abgeklungen ist. Das Heizen eines unzureichend gefüllten Beckens führt immer zu einem Schmelzen des Ofens! Unten sind die minimalen Fülldaten abhängig vom Ofenmodell aufgelistet: GEBRAUCHSANWEISUNGEN: Kirami Original / Premium Woody 6 / 12 21.02.2020...
  • Page 42: Erste Benutzung

    Große und feuchte Holzscheite können leicht dazu führen, dass sich die Heizzeit verdoppelt, außerdem rauchen sie stark. Die Luftzufuhr des Ofens muss auf die Holzart und die Größe der Scheite eingestellt werden, womit auch der Rauch verringert werden kann. GEBRAUCHSANWEISUNGEN: Kirami Original / Premium Woody 7 / 12 21.02.2020...
  • Page 43: Pflege Des Fasses Und Sicherheit

    Wasser beim Heizen schichtet, sollte es vor dem Messen z.B. mit dem Paddel von Kirami vermengt werden. Ist die Temperatur auf ca. 32 Grad gestiegen, sollte mit weniger Holz geheizt werden, damit das Badefass nicht unnötigerweise zu heiß wird. Ist die gewünschte Temperatur erreicht, können Sie bei Bedarf ein kleines Feuer aufrechterhalten, damit...
  • Page 44 Holzöl ist Woodex Aqua von Teknos. Im Werk werden die Fässer mit dem Farbton 7817/09 behandelt (Kirami hellgelb). Später ist es angebracht, das Fass mit einem geeigneten braunen Ton zu behandeln, denn das fahler werdende Holz benötigt zusätzliche Farbe.
  • Page 45: Kinder - Sicherheit

    Nach jeder Nutzung sollten der Ofen und die Rohre des Badefasses gespült werden. Das Waschen kann zum Beispiel mit Kiefernseife und einem Tuch oder mit dem Biowaschmittel von Kirami durchgeführt werden. Lassen Sie den Ablaufhahn nach der Entleerung und Reinigung offen stehen, damit das gesamte Wasser aus den Rohren abfließen kann.
  • Page 46 Der möglicherweise zur Abdeckung des Beckens verwendete Deckel sollte auf eine saubere Unterlage und weg vom Boden gestellt werden, wenn er gerade nicht verwendet wird, damit mit ihm keine Verunreinigungen in das Becken gelangen. GEBRAUCHSANWEISUNGEN: Kirami Original / Premium Woody 11 / 12 21.02.2020...
  • Page 47: Garantie

    Schließen Sie sich denen an, die uns ein „Gefällt mir“ auf Facebook gegeben haben! Sie erhalten dort Hinweise und Informationen zur Verwendung von Produkten, sie können sich an Wettbewerben beteiligen, mit anderen Badefreunden Erfahrung und Bilder austauschen usw. www.facebook.com/kiramioy Kirami Oy Youtube channel https://www.youtube.com/channel/UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg GEBRAUCHSANWEISUNGEN: Kirami Original / Premium Woody 12 / 12 21.02.2020...
  • Page 48 48/84 MODE D'EMPLOI Kirami® Original / Premium Woody Vérifiez le contenu de la livraison au plus tôt ! Lisez attentivement les instructions et conservez-les. NB remplissage minimum : p. 6 Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala www.kirami.fi...
  • Page 49 Le produit n'est destiné que pour un usage extérieur et privé et pour une installation au-dessus du sol ou partiellement entouré d'un support externe, comme une terrasse. Sous nos bassins se trouve MODE D'EMPLOI : Kirami Original / Premium Woody 2 / 12...
  • Page 50: Installation De La Base

    Le tonneau doit pouvoir être déplacé si besoin, même s'il est intégré à une terrasse. La garantie ne couvre aucun frais annexe, comme la démolition ou la construction d’une terrasse. MODE D'EMPLOI : Kirami Original / Premium Woody 3 / 12...
  • Page 51: Fixation Du Poêle

    CUBE, TUBE), il faut prendre en compte la sécurité incendie à proximité du feu, ce qui signifie qu'aucun matériel inflammable ne doit se trouver à proximité du foyer du feu, en pratique, une zone MODE D'EMPLOI : Kirami Original / Premium Woody 4 / 12...
  • Page 52 (image de droite) adaptés à des clés de 19 mm. Ces tendeurs permettent de régler les anneaux, veillez à ne pas trop les serrer, l'anneau supérieur se serre facilement trop. MODE D'EMPLOI : Kirami Original / Premium Woody 5 / 12 21.02.2020...
  • Page 53: Conseils De Manipulation

    Ne pas vider le bassin avant que le feu du poêle ne soit totalement éteint et les braises refroidies. Chauffer un bassin insuffisamment rempli fait toujours fondre le poêle ! MODE D'EMPLOI : Kirami Original / Premium Woody 6 / 12...
  • Page 54: Première Utilisation

    10-15 minutes. Pendant le chauffage, il est recommandé d'entretenir constamment un bon feu dans le poêle afin que les bûches se MODE D'EMPLOI : Kirami Original / Premium Woody 7 / 12...
  • Page 55 Kirami. Lorsque la température atteint environ 32 degrés, il est recommandé de réduire la quantité de bûches afin de ne pas trop chauffer le bassin. Une fois que vous avez atteint la température désirée, vous pouvez si besoin entretenir un petit feu pour maintenir la température du bassin.
  • Page 56: Traitement Des Surfaces

    à l'eau est Woodex Aqua de Teknos. À l'usine, les tonneaux sont traités avec la nuance 7817/09 (jaune clair Kirami). Par la suite, il est judicieux de traiter le bois avec une couleur marron adaptée car le bois éclairci a besoin de plus de couleur.
  • Page 57 éviter d'attirer l'attention des enfants. Un couvercle sécurisé ou une autre protection doit être installée pour empêcher l'accès au bain nordique. Un système de fermeture cadenassable et un couvercle de protection sont proposés par Kirami pour les bains nordiques.
  • Page 58 Pour les cas liés à la garantie, contactez immédiatement votre vendeur. Le recours à des • entreprises de réparation indépendantes pour le produit entraîne une rupture de la garantie. MODE D'EMPLOI : Kirami Original / Premium Woody 11 / 12 21.02.2020...
  • Page 59: Recyclage Du Produit

    Rejoignez nos suiveurs sur Facebook ! Vous y trouverez des conseils sur l'utilisation des produits, vous pouvez participer à des concours, partager des expériences et des images avec d'autres baigneurs, etc. www.facebook.com/kiramioy Kirami Oy youtube channel https://www.youtube.com/channel/UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg MODE D'EMPLOI : Kirami Original / Premium Woody 12 / 12 21.02.2020...
  • Page 60 60/84 GEBRUIKSAANWIJZING Kirami® Original / Premium Woody Controleer de inhoud van de zending direct bij ontvangst! Lees deze instructies goed door, en bewaar deze eventueel voor later. Let op het MINIMALE WATERNIVEAU: pag. 6 Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi...
  • Page 61 De hottub mag niet aan de randen van de kuip worden opgetild - probeer altijd de kuip bij de bodem op te tillen. In het geval dat de hottub op zijn kant wordt geleverd, dient deze zo snel GEBRUIKSAANWIJZINGEN: Kirami Original / Premium Woody 2 / 11...
  • Page 62 De afvoerbuis heeft een binnendoorsnede van 50 mm en kan met een slang worden verlengd. Er is optioneel een pakket verkrijgbaar met afsluiter en GEBRUIKSAANWIJZINGEN: Kirami Original / Premium Woody 3 / 11 21.02.2020...
  • Page 63: De Kachel Bevestigen

    (afbeelding rechts) die dienen te worden gemonteerd. Verwijder de beschermfolie van het hitteschild en plaats de gemonteerde schoorsteen over de daarvoor bestemde opening bovenin de kachel. GEBRUIKSAANWIJZINGEN: Kirami Original / Premium Woody 4 / 11 21.02.2020...
  • Page 64 Als u het water verwarmt, wordt de kuip nog sneller waterdicht. Denk echter wel aan het minimumniveau van het water voor te gaan stoken. GEBRUIKSAANWIJZINGEN: Kirami Original / Premium Woody 5 / 11 21.02.2020...
  • Page 65: Waarschuwing Over De Minimale Hoeveelheid Water En Het Verwarmen Van De Kachel

    CUBE en TUBE kachels De kuip dient tot op ten minste 5 cm boven de bovenste verbindingsbuizen van de kachel te worden gevuld voordat de kachel wordt aangestoken (afbeelding rechts). GEBRUIKSAANWIJZINGEN: Kirami Original / Premium Woody 6 / 11 21.02.2020...
  • Page 66: Het Eerste Gebruik

    Gebruik aanmaakvloeistof volgens de erbij geleverde instructies. Gebruik bij het aansteken geen andere brandstoffen. U kunt ook aanmaakblokjes gebruiken. GEBRUIKSAANWIJZINGEN: Kirami Original / Premium Woody 7 / 11 21.02.2020...
  • Page 67: Onderhoud En Veiligheid Van De Hottub

    Omdat het water ongelijkmatig opwarmt, moet het, voordat u gaat meten, eerst worden gemengd, bijv. met de Kirami roerspaan. Wanneer het water de temperatuur van 32 graden bereikt, is het verstandig minder hout toe te voegen, zodat het bad niet onnodig heet wordt. Wanneer de gewenste temperatuur is bereikt, kunt u desgewenst een klein vuurtje in stand houden om de watertemperatuur op peil te houden.
  • Page 68 Aangeraden wordt om elke keer na gebruik de leidingen van de kachel en de kuip te spoelen. U kunt de kuip bijvoorbeeld wassen met een doek en pijnzeep of de Kirami Bio-oplossing. Laat na het GEBRUIKSAANWIJZINGEN: Kirami Original / Premium Woody 9 / 11 21.02.2020...
  • Page 69: Veiligheid Voor Kinderen

    Bij het bad moet een veiligheidsdeksel (afsluitbaar deksel) of een ander middel dat de toegang belemmert worden gebruikt om ongeoorloofde toegang tot het bad te verhinderen. Voor Kirami-hottubs zijn slotsystemen voor deksels en volledig afsluitbare dekselmodellen verkrijgbaar.
  • Page 70: Afvoeren Van Het Product

    De andere onderdelen gelden als huishoudelijk restafval. KIRAMI OY WENST U VEEL PLEZIER BIJ HET BADEN! Wij behouden alle rechten op het product zonder voorafgaande kennisgeving. Bij de instructies is rekening gehouden met de eisen volgens norm EN-17125.
  • Page 71: Руководство По Эксплуатации

    71/84 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Kirami® Original / Premium Woody Незамедлительно проверьте содержимое посылки! Внимательно ознакомьтесь с данным руководством и сохраните его для будущего использования. Примечание по минимальному заполнению: на с. 6 Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi...
  • Page 72 надежных опор, например, при монтаже в пол террасы. Наши купели оснащены транспортировочными рамами и грузовыми платформами. Купель запрещается поднимать за края, при подъеме она всегда должна опираться на дно. Перед установкой купели на 2 / 12 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: Kirami Original / Premium Woody 21.02.2020...
  • Page 73: Устройство Основания

    Отверстие для слива воды находится на дне купели. Выберите место установки бочки таким образом, чтобы было удобно осуществлять слив воды. Внутренний диаметр углового выпускного элемента сливного трубопровода равен 50 мм, к нему можно присоединить шланг. 3 / 12 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: Kirami Original / Premium Woody 21.02.2020...
  • Page 74 Будьте осторожны при монтаже дымохода и используйте специальные перчатки, так как края сборных колец дымохода очень острые! Дымоход поставляется в разобранном виде и состоит из четырёх частей (рисунок справа), сборка производится на месте. Снимите РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: Kirami Original / Premium Woody 4 / 12 21.02.2020...
  • Page 75: Колосниковые Решётки

    поверхности, чтобы вода быстрее впитывалась в древесину. Для заполнения купели в таком режиме понадобится двойной объем воды, пока бочка не станет полностью герметичной. Подогрев воды ускорит герметизацию купели, однако следует помнить про минимальный уровень воды при подогреве. 5 / 12 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: Kirami Original / Premium Woody 21.02.2020...
  • Page 76: Примечание По Минимальному Заполнению И Розжигу Печи

    Воду из бассейна нельзя сливать прежде, чем огонь в печи полностью погаснет, а угли потухнут. Нагрев пустого или недостаточно заполненного бассейна приведёт к тому, что печь начнёт плавиться! Ниже указаны требования по минимальному заполнению купелей для разных моделей: 6 / 12 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: Kirami Original / Premium Woody 21.02.2020...
  • Page 77: Розжиг И Эксплуатация Водогрейной Печи

    Для растопки следует использовать сухие колотые дрова небольшого размера. Использование влажных и крупных дров удваивает время нагревания воды. Не рекомендуется использовать в качестве дров смолистую ольху, т.к. при её сжигании образуется много въедливой сажи. 7 / 12 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: Kirami Original / Premium Woody 21.02.2020...
  • Page 78: Виды Покрытий

    тепла. При нагревании следует измерять температуру воды каждые 20 минут, а поскольку нагрев водной массы происходит неравномерно, перед измерением температуры необходимо перемешивать воду, например веслом Kirami. По достижении 32 градусов следует сократить подкладывание дров для предотвращения перегрева воды. Когда будет достигнута нужная...
  • Page 79 79/84 © Kirami Oy, Finland обработки купели из термодревесины использована водорастворимая оттеночная эмульсия Teknos Woodex Aqua. На заводе бочки покрываются составом с оттенком 7817/09 (Kirami светло-жёлтый). Купель Premium, изготовленная из кедра, обладает очень красивым оттенком. Древесина не была обработана на заводе каким-либо образом, и со временем она станет серой. Если вы...
  • Page 80: Безопасность Детей

    необходимо регулярно и тщательно мыть и просушивать. Рекомендуется после каждого использования ополаскивать трубы печи и купель. Для мытья купели можно использовать дегтярное мыло и тряпку, или биосредство для мытья фирмы Kirami. После опорожнения и очистки купели оставляйте сливной кран открытым для полного опорожнения труб.
  • Page 81 • можно было бы избежать, следуя руководству по эксплуатации. • Гарантия не действует в случае, если разъедание материалов произошло по причине неправильного использования химических средств. Уровень pH необходимо 11 / 12 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: Kirami Original / Premium Woody 21.02.2020...
  • Page 82: Утилизация Изделия

    Стань нашим подписчиком в сети Facebook! Ты сможешь получать полезную информацию о нашей продукции, участвовать в конкурсах, а также делиться опытом и фотографиями с другими пользователями www.facebook.com/kiramioy Kirami Oy youtube channel https://www.youtube.com/channel/UCZ99_3iXnZZRn9bpkp4UpAg 12 / 12 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: Kirami Original / Premium Woody 21.02.2020...
  • Page 83: Tecnical Data

    83/84 TECNICAL DATA Hot Tub model Recommended Outside wall Outside Minimum water Maximum Maximum & Heater height of diameter of depth of the tub water water volume person the tub the tub depth of capacity the tub Woody Tiny 98 cm Length 53 cm 85 cm...
  • Page 84 84/84 21.02.2020...

Table of Contents